Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Analisi dei rischi e controllo delle criticità
Analisi del rischio e controllo della criticità
Capocuoco
Chef
Cuoca di alto livello
Cuoco di alto livello
Fattore del parametro di criticità
Fattore di buckling
Fissazione di punti critici di controllo
Grado di criticità
LAE
Livello d'intensità sonora
Livello del singolo evento
Livello di criticità
Livello di esposizione a un suono
Livello di esposizione sonora
Livello di formazione
Livello di insegnamento
Livello di istruzione
Livello di massima piena
Livello di piena massima
Livello di pressione acustica
Livello di pressione acustica
Livello di pressione del suono
Livello di pressione sonora
Livello di rumore
Livello massimo
Livello sonoro
Livello sonoro del singolo evento
Livello sonoro di un singolo evento
Lp
Parametro di criticità
SEL
SPL
Usare sistemi di distribuzione
Utilizzare i sistemi di distribuzione globale
Utilizzare sistemi di distribuzione globale

Übersetzung für "livello di criticità " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
livello di criticità | grado di criticità

Kritikalitätsstufe


livello di massima piena | livello di piena massima | livello massimo

höchster Hochwasserstand | Höchstwasserstand [ HHW ]


livello d'intensità sonora (1) | livello di rumore (2) | livello di pressione acustica (3)

Eigengeräuschpegel


analisi del rischio e controllo della criticità | fissazione di punti critici di controllo | analisi dei rischi e controllo delle criticità | analisi dei vari rischi e controllo delle varie criticità

Gefährdungsanalyse und kritische Kontrollpunkte | Risikoanalyse und entscheidende Kontrollpunkte | Gefahrenanalyse und entscheidende Kontrollpunkte | Gefahrenanalyse und kritische Kontrollpunkte


fattore del parametro di criticità | Fattore di buckling | parametro di criticità

Kruemmungsfaktor


livello del singolo evento | livello di esposizione a un suono | livello di esposizione sonora | livello sonoro del singolo evento | livello sonoro di un singolo evento | LAE [Abbr.] | SEL [Abbr.]

Lärmexpositionspegel


livello di pressione acustica | livello di pressione del suono | livello di pressione sonora | livello sonoro | Lp [Abbr.] | SPL [Abbr.]

Schalldruckpegel | Schallpegel


livello di insegnamento [ livello di formazione | livello di istruzione ]

Stufe des Bildungssystems [ Ausbildungsniveau ]


contattare distributori a livello mondiale comunicare con i distributori a livello mondiale | utilizzare i sistemi di distribuzione globale | usare sistemi di distribuzione | utilizzare sistemi di distribuzione globale

das weltweite Vertriebssystem nutzen | das globale Vertriebsnetz nutzen | das weltweite Vertriebsnetz verwenden


capocuoco | cuoco di alto livello | chef | cuoca di alto livello

Küchenchef | Küchenchefin | Chefkoch | Chefkoch/Chefköchin
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dichiarano che tale modifica del codice frontiere Schengen rafforzerà il coordinamento e la cooperazione a livello dell'Unione fornendo, da una parte, criteri per un eventuale ripristino dei controlli di frontiera da parte degli Stati membri e, dall'altra, un meccanismo dell'UE per rispondere alle situazioni di autentica criticità, ove il funzionamento globale dello spazio senza controlli alle frontiere interne sia messo a rischio.

Sie geben an, dass diese Änderung des Schengener Grenzkodexes die Koordinierung und Zusammenarbeit auf Unionsebene einerseits durch die Festlegung von Kriterien für jegliche Art der Wiedereinführung von Grenzkontrollen durch die Mitgliedstaaten sowie andererseits durch die Schaffung eines EU-basierten Mechanismus zur Reaktion auf wirklich kritische Situationen, in denen die Funktionsweise des Raumes insgesamt ohne interne Grenzkontrollen bedroht ist, verbessern wird.


Tali articoli intendono consentire una classificazione maggiormente differenziata dell'allegato II e di conseguenza degli obblighi di cui al capo IV. La notifica degli incidenti è effettuata da tutti gli operatori del mercato indipendentemente dal loro livello di criticità, mentre il formato degli audit sulla sicurezza può essere adattato al livello specifico di criticità dell'operatore del mercato.

Mit diesem Artikel sollen die Klassifizierung in Anhang II und folglich die Verpflichtungen nach Kapitel IV stärker differenziert werden. Alle Marktteilnehmer sollten Sicherheitsvorfälle unabhängig von ihrem Schweregrad melden, während die Art der Sicherheitsprüfungen an die jeweilige Kritikalitätsstufe des Marktteilnehmers angepasst werden kann.


Gli Stati membri possono determinare il livello di criticità degli operatori del mercato, tenendo conto delle peculiarità dei settori, di parametri quali l'importanza per un determinato operatore del mercato di mantenere un livello sufficiente del servizio settoriale, il numero di parti fornite dall'operatore e il periodo di tempo fino a quando la discontinuità dei servizi principali dell'operatore del mercato non avrà un impatto negativo sul mantenimento di attività vitali per l'economia e la società.

Die Mitgliedstaaten können die Kritikalitätsstufe von Marktteilnehmern festlegen und berücksichtigen dabei die Besonderheiten der Sektoren, Parameter wie die Bedeutung des jeweiligen Marktteilnehmers für die Aufrechterhaltung des sektorbezogenen Diensts in ausreichendem Umfang, die Anzahl der Dienstempfänger des Marktteilnehmers und die Zeitspanne, ab deren Ablauf die Unterbrechung der Kerndienste des Marktteilnehmers negative Auswirkungen auf die Aufrechterhaltung zentraler wirtschaftlicher und gesellschaftlicher Tätigkeiten hat.


Gli Stati membri possono determinare il livello di criticità degli operatori del mercato, tenendo conto delle peculiarità dei settori, di parametri quali l'importanza per un determinato operatore del mercato di mantenere un livello sufficiente del servizio settoriale, il numero di parti fornite dall'operatore e il periodo di tempo fino a quando la discontinuità dei servizi principali dell'operatore del mercato non avrà un impatto negativo sul mantenimento di attività vitali per l'economia e la società.

Die Mitgliedstaaten können die Kritikalitätsstufe von Marktteilnehmern festlegen und berücksichtigen dabei die Besonderheiten der Sektoren, Parameter wie die Bedeutung des jeweiligen Marktteilnehmers für die Aufrechterhaltung des sektorbezogenen Diensts in ausreichendem Umfang, die Anzahl der Dienstempfänger des Marktteilnehmers und die Zeitspanne, ab deren Ablauf die Unterbrechung der Kerndienste des Marktteilnehmers negative Auswirkungen auf die Aufrechterhaltung zentraler wirtschaftlicher und gesellschaftlicher Tätigkeiten hat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Per contribuire a contrastare le criticità legate alle competenze, la Commissione intende avviare dieci iniziative che affronteranno queste problematiche e renderanno più visibili le competenze, migliorandone il riconoscimento a livello locale, nazionale e dell'UE, dalle scuole e dalle università al mercato del lavoro.

Um zur Bewältigung der Herausforderungen im Bereich Kompetenzen beizutragen, bringt die Kommission zehn Maßnahmen auf den Weg. Sie zielen darauf ab, Kompetenzen besser sichtbar zu machen und ihre Anerkennung auf lokaler, nationaler und europäischer Ebene in allen Bereichen – von der Schul- über die Hochschulbildung bis hin zum Arbeitsmarkt – zu verbessern.


Dichiarano che tale modifica del codice frontiere Schengen rafforzerà il coordinamento e la cooperazione a livello dell'Unione fornendo, da una parte, criteri per un eventuale ripristino dei controlli di frontiera da parte degli Stati membri e, dall'altra, un meccanismo dell'UE per rispondere alle situazioni di autentica criticità, ove il funzionamento globale dello spazio senza controlli alle frontiere interne sia messo a rischio.

Sie geben an, dass diese Änderung des Schengener Grenzkodexes die Koordinierung und Zusammenarbeit auf Unionsebene einerseits durch die Festlegung von Kriterien für jegliche Art der Wiedereinführung von Grenzkontrollen durch die Mitgliedstaaten sowie andererseits durch die Schaffung eines EU–basierten Mechanismus zur Reaktion auf wirklich kritische Situationen, in denen die Funktionsweise des Raumes insgesamt ohne interne Grenzkontrollen bedroht ist, verbessern wird.


Dichiarano che tale modifica del codice frontiere Schengen rafforzerà il coordinamento e la cooperazione a livello dell'Unione fornendo, da una parte, criteri per un eventuale ripristino dei controlli di frontiera da parte degli Stati membri e, dall'altra, un meccanismo dell'UE per rispondere alle situazioni di autentica criticità, ove il funzionamento globale dello spazio senza controlli alle frontiere interne sia messo a rischio.

Sie geben an, dass diese Änderung des Schengener Grenzkodex’ die Koordinierung und Zusammenarbeit auf Unionsebene einerseits durch die Festlegung von Kriterien für jegliche Art der Wiedereinführung von Grenzkontrollen durch die Mitgliedstaaten sowie andererseits durch die Schaffung eines EU-basierten Mechanismus zur Reaktion auf wirklich kritische Situationen, in denen die Funktionsweise des Raumes insgesamt ohne interne Grenzkontrollen bedroht ist, verbessern wird.


Il livello di garanzia di un software mette in correlazione il rigore delle garanzie del software al grado di criticità del software EATMN utilizzando lo schema di classificazione della gravità stabilito all’allegato II, punto 3.2.4, sezione 4, del regolamento (CE) n. 2096/2005 della Commissione, in combinazione con la probabilità che si verifichi un determinato effetto avverso.

Bei der Bestimmung der Software-Sicherheitsanforderungsstufen werden die mit den Garantien verknüpften Anspruchsniveaus und die Kritikalität der EATMN-Software in Beziehung zueinander gesetzt, wobei das System für die Klassifizierung des Schweregrads in Anhang II Nummer 3.2.4 Abschnitt 4 der Verordnung (EG) Nr. 2096/2005 und die Wahrscheinlichkeit einer bestimmten schädlichen Auswirkung zugrunde gelegt werden.


il software EATMN soddisfa i requisiti pertinenti, con un livello di affidabilità coerente con la criticità del medesimo.

Die EATMN-Software erfüllt die an sie gestellten Anforderungen mit einem Grad an Zuverlässigkeit, der der Kritikalität der Software entspricht.


stabilisce il rigore delle singole garanzie. Il rigore è definito per ogni livello di garanzia del software e aumenta con l’aumentare della criticità del medesimo. A tal fine:

In dem System wird das mit den Garantien verknüpfte Anspruchsniveau festgelegt. Die Ansprüche werden für jede Software-Sicherheitsanforderungsstufe bestimmt und steigen mit zunehmender Software-Kritikalität. Zu diesem Zweck


w