Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assistenza all'infanzia
Bambino maltrattato
Bambino soldato
Intervento di protezione
Misura cautelare
Misura di difesa
Misura di protezione
Misura di protezione
Misura di protezione AC
Misura di protezione dei minori
Misura di protezione del figlio
Misura di protezione del minore
Misura di protezione dell'infanzia
Misura di sicurezza
Misura preventiva di protezione AC
Misura protettiva
Protezione dell'infanzia
Protezione morale del bambino
Provvedimento a tutela del minore
Unione internazionale per la protezione dell'infanzia

Übersetzung für "misura di protezione dell'infanzia " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
misura di protezione dei minori | misura di protezione del minore | misura di protezione dell'infanzia | misura di protezione del figlio | provvedimento a tutela del minore

Kindesschutzmassnahme | Kinderschutzmassnahme


misura di protezione | misura protettiva | misura di sicurezza | misura di difesa | intervento di protezione

Schutzmassnahme | Sicherheitsmassnahme


misura di protezione AC (1) | misura preventiva di protezione AC (2) | misura di protezione (3)

AC Schutzmassnahme (1) | Vorsorgliche AC Schutzmassnahme (2) | Schutzmassnahme (3) [ Schuma ]


protezione dell'infanzia [ assistenza all'infanzia | bambino maltrattato | bambino soldato | protezione morale del bambino ]

Jugendschutz [ Kinderschutz | Kindersoldat | misshandeltes Kind | moralischer Schutz des Kindes ]


misura cautelare | misura di protezione

Schutzmaßnahme


misura di protezione | misura di sicurezza

Schutzmassnahme | Sicherheitsmassnahme


Unione internazionale per la protezione dell'infanzia

Internationale Vereinigung für Jugendhilfe | IVJH | IVJH [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nel 2006 sono proseguite le discussioni con gli operatori di telefonia mobile, le organizzazioni di protezione dell'infanzia, i ricercatori e gli enti pubblici al fine di raggiungere un accordo sulle migliori pratiche in materia di protezione dell'infanzia e la loro attuazione in Europa.

2006 wurden die Gespräche mit Mobilfunknetzbetreibern, Kinderschutzorganisationen, Forschern und öffentlichen Einrichtungen mit dem Ziel fortgesetzt, um eine Einigung über beste Praktiken für den Kinderschutz und ihre Anwendung in ganz Europa zu erreichen.


Nei casi in cui la durata di una misura di protezione supera i dodici mesi, tale limitazione degli effetti del riconoscimento a norma del presente regolamento dovrebbe far salvo il diritto della persona protetta di invocare la misura di protezione a titolo di qualsiasi altro atto giuridico dell’Unione disponibile che preveda il riconoscimento o di chiedere una misura di protezione nazionale nello Stato membro richiesto.

In Fällen, in denen die Dauer einer Schutzmaßnahme länger als 12 Monate ist, sollte die Beschränkung der Wirkung der Anerkennung nach dieser Verordnung nicht das Recht der geschützten Person berühren, die Schutzmaßnahme gemäß jedwedem anderen hierfür zur Verfügung stehenden Rechtsakt der Union geltend zu machen oder eine nationale Schutzmaßnahme im ersuchten Mitgliedstaat zu beantragen.


Alla luce di quanto precede e a condizione che la natura e gli elementi essenziali della misura di protezione siano mantenuti, l’autorità competente dello Stato membro richiesto dovrebbe essere autorizzata ad adeguare gli elementi fattuali della misura di protezione se tale adeguamento è necessario ai fini dell’efficacia concreta del riconoscimento della misura di protezione nello Stato membro richiesto.

Daher, und sofern der Charakter und die wesentlichen Elemente der Schutzmaßnahme beibehalten werden, sollte die zuständige Behörde des ersuchten Mitgliedstaats befugt sein, die faktischen Elemente der Schutzmaßnahme anzupassen, wenn diese Anpassung erforderlich ist, damit die Anerkennung der Schutzmaßnahme im ersuchten Mitgliedstaat praktisch wirksam wird.


Indipendentemente dal fatto che il luogo in questione o la zona oggetto della misura di protezione siano descritti nella misura stessa per mezzo di uno o più indirizzi specifici o in riferimento a un’area circoscritta cui la persona che determina il rischio non può, rispettivamente, avvicinarsi o accedere (o una combinazione di queste due ipotesi), il riconoscimento dell’obbligo imposto dalla misura di protezione si riferisce alla finalità svolta dal luogo per la persona protetta piuttosto che ...[+++]

Unabhängig davon, ob der fragliche Ort oder die Ausdehnung der Fläche, der/die durch die Schutzmaßnahme erfasst wird, in der Schutzmaßnahme durch eine oder mehrere konkrete Anschriften oder durch Bezugnahme auf ein bestimmtes abgegrenztes Gebiet beschrieben ist, der (denen) sich die gefährdende Person nicht nähern darf bzw. das sie nicht betreten darf (oder eine Kombination aus diesen beiden Kriterien), bezieht sich die Anerkennung der mit der Schutzmaßnahme angeordneten Verpflichtung auf den Zweck, den dieser Ort für die geschützte Person hat, und nicht auf die konkrete Anschrift.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pertanto, l’autorità competente dello Stato di esecuzione non è tenuta ad adottare in tutti i casi la stessa misura di protezione adottata dallo Stato di emissione, e dispone di un margine di discrezione per l’adozione di ogni misura che ritenga adeguata e consona alla propria legislazione nazionale in un caso analogo per assicurare una protezione costante alla persona protetta alla luce della misura di protezione adottata nello St ...[+++]

Daher muss die zuständige Behörde im vollstreckenden Staat nicht in allen Fällen die gleiche Schutzmaßnahme anwenden, wie sie im anordnenden Staat angeordnet wurde, sondern hat einen gewissen Ermessensspielraum, jegliche Maßnahme zu ergreifen, die ihres Erachtens in einem vergleichbaren Fall entsprechend ihrem nationalen Recht geeignet und angemessen ist, um der geschützten Person angesichts der im anordnenden Staat angeordneten und in der Europäischen Schutzanordnung beschriebenen Schutzmaßnahme fortdauernden Schutz zu gewähren.


Nel 2006 sono proseguite le discussioni con gli operatori di telefonia mobile, le organizzazioni di protezione dell'infanzia, i ricercatori e gli enti pubblici al fine di raggiungere un accordo sulle migliori pratiche in materia di protezione dell'infanzia e la loro attuazione in Europa.

2006 wurden die Gespräche mit Mobilfunknetzbetreibern, Kinderschutzorganisationen, Forschern und öffentlichen Einrichtungen mit dem Ziel fortgesetzt, um eine Einigung über beste Praktiken für den Kinderschutz und ihre Anwendung in ganz Europa zu erreichen.


- Raad voor de Kinderbescherming/(Servizio per l'assistenza e la protezione dell'infanzia)

- Musée national J.-J.-Henner/(Nationales Museum J.-J.-Henner)


La protezione dell'infanzia e la prevenzione dei rischi d'esclusione delle famiglie sono l'oggetto di un numero ragguardevole di presentazioni di buone prassi.

In Bezug auf den Schutz der Kinder und die Verhütung der Gefahren der Ausgrenzung von Familien werden ebenfalls besonders viele bewährte Verfahren angeführt.


Esse ritengono tuttavia che tale definizione possa includere, tra le altre, le seguenti organizzazioni: gruppi e enti che operano nel campo dei diritti umani, organizzazioni di base, associazioni femminili, organizzazioni giovanili, organizzazioni per la protezione dell'infanzia, movimenti ambientalisti, organizzazioni di coltivatori e allevatori, associazioni di consumatori, organizzazioni religiose, strutture di sostegno allo sviluppo (ONG, istituti di insegnamento e di ricerca), associazioni culturali e gli organi d'informazione.

Die Begriffsbestimmung schließt jedoch ihres Erachtens unter anderem folgende Organisationen ein: Menschenrechtsgruppen und -organisationen, Basisorganisationen, Frauenverbände, Jugendorganisationen, Kinderschutzorganisationen, Umweltschutzvereinigungen, landwirtschaftliche Organisationen, Verbraucherverbände, konfessionelle Organisationen, Strukturen zur Unterstützung des Entwicklungsprozesses (NRO, Ausbildungs- und Forschungseinrichtungen), kulturelle Vereinigungen und die Medien.


Attenzione particolare è inoltre riservata alla protezione dell'infanzia.

Besondere Aufmerksamkeit gilt auch dem Schutz der Kinder.




datacenter (19): www.wordscope.ch (v4.0.br)

misura di protezione dell'infanzia ->

Date index: 2021-04-08
w