6. condivide anche l'idea generale di evitare ogni azio
ne che comporti una perdita di competitività dell'industria e dei servizi nella Comunità, e chiede pertanto alla Commissione di vigilare affi
nché l'applicazione della direttiva non produca un aument
o complessivo della pressione fiscale e affinché i costi complementari di mano d'opera, ossia gli oneri sociali che gravano sul lavoro, siano ridotti per le imprese e soprattutto per
...[+++] le PMI;
6. Ferner teilt er die allgemeine Vorstellung, Maßnahmen zu vermeiden, die einen Verlust an Wettbewerbsfähigkeit der Industrie und der Dienstleistungen in der Gemeinschaft mit sich bringen, und fordert deshalb die Kommission auf, dafür zu sorgen, daß die Anwendung der Richtlinie nicht zu einer allgemeinen Zunahme der Steuerlast führt und daß die Lohnnebenkosten, d.h. die Sozialabgaben, die die Arbeit belasten, für die Unternehmen und insbesondere die KMU gesenkt werden.