Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agente di polizia comunale
Apparato di polizia
Assemblea rappresentativa comunale
Assessora comunale
Bene comunale
Circoscrizione comunale
Commissaria della polizia di Stato
Commissaria di polizia
Commissario della polizia di Stato
Comune
Consigliera comunale
Consiglio comunale
Forze dell'ordine
Forze di pubblica sicurezza
Giunta comunale
Istruttore di polizia
Istruttrice di polizia
Membro della giunta comunale
Organi di sicurezza dello Stato
Organo rappresentativo comunale
Polizia
Polizia comunale
Polizia della Città
Polizia municipale
Polizia nazionale
Proprietà comunale
Terreno comunale

Traduction de «polizia comunale » (Italien → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Polizia comunale | Polizia della Cit

Stadtpolizei [ Stapo ]


Polizia comunale | Polizia municipale

Gemeindepolizei | Ortspolizei


agente di polizia comunale

Gemeindepolizist | Gemeindepolizistin


consigliera comunale | membro della giunta comunale | assessora comunale | assessore comunale/assessora comunale

Gemeinderätin | Stadtverordneter | Stadtverordnete | Stadtverordneter/Stadtverordnete


polizia [ apparato di polizia | forze dell'ordine | forze di pubblica sicurezza | organi di sicurezza dello Stato | polizia nazionale ]

Polizei [ Bundespolizei ]


comune [ circoscrizione comunale | consiglio comunale | giunta comunale ]

Gemeinde [ Großgemeinde | kreisfreie Stadt | Verbandsgemeinde ]


commissaria della polizia di Stato | commissaria di polizia | capo della polizia/capa della polizia | commissario della polizia di Stato

Polizeichef | Polizeipräsidentin | Polizeichefin | Polizeipräsident/Polizeipräsidentin


bene comunale [ proprietà comunale | terreno comunale ]

Gemeindeland [ Allmende | Gemeindefelder | Gemeindeparzellen | Gemeinschaftsweide ]


istruttore di polizia | istruttore di polizia/istruttrice di polizia | istruttrice di polizia

Polizeilehrer | PolizeitrainerIn | Ausbilder bei der Polizei/Ausbilderin bei der Polizei | Polizeilehrer/in


assemblea rappresentativa comunale | organo rappresentativo comunale

kommunale Vertretungskörperschaft
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
per il Regno dei Paesi Bassi: Koninklijke Marechaussée, Dogana (dazi ed accise), Polizia comunale a Rotterdam (porto);

im Königreich der Niederlande: Königliche Marechaussée, Zoll (Einfuhrabgaben und Verbrauchsteuern) und Gemeindepolizei in Rotterdam (Hafen);


Oggi il Parlamento europeo rende omaggio a Justo Oreja Pedraza, generale dell'esercito spagnolo, a Luis Ortíz de la Rosa, membro della polizia nazionale spagnola, a Mikel Uribe, membro della polizia regionale basca, a José Javier Múgica Astibia, consigliere comunale dell'Unione del popolo di Navarra a Leiza, la cui famiglia è qui con noi adesso.

Das Europäische Parlament würdigt heute den General der spanischen Streitkräfte Justo Oreja Pedraza, den Angehörigen der spanischen Nationalpolizei Luis Ortíz de la Rosa, den Angehörigen der baskischen Regionalpolizei Mikel Uribe und José Javier Múgica Astibia, Stadtrat der Union des Volks von Navarra (UPN) in Leiza, dessen Angehörige unter uns weilen.


Oggi il Parlamento europeo rende omaggio a Justo Oreja Pedraza, generale dell'esercito spagnolo, a Luis Ortíz de la Rosa, membro della polizia nazionale spagnola, a Mikel Uribe, membro della polizia regionale basca, a José Javier Múgica Astibia, consigliere comunale dell'Unione del popolo di Navarra a Leiza, la cui famiglia è qui con noi adesso.

Das Europäische Parlament würdigt heute den General der spanischen Streitkräfte Justo Oreja Pedraza, den Angehörigen der spanischen Nationalpolizei Luis Ortíz de la Rosa, den Angehörigen der baskischen Regionalpolizei Mikel Uribe und José Javier Múgica Astibia, Stadtrat der Union des Volks von Navarra (UPN) in Leiza, dessen Angehörige unter uns weilen.


La nostra commissione ha constatato che la lotta e la prevenzione della criminalità con metodi innovativi ed efficienti a livello comunale richiede misure differenziate fra le quali: l'integrazione della prevenzione della criminalità nella pianificazione urbanistica, misure specifiche per la prevenzione della delinquenza minorile, il reinserimento degli autori dei reati nonché modelli volti ad assicurare una cooperazione efficace fra i vari attori a livello locale, quali la polizia, magistratura, servizi sociali.

Unser Ausschuß hat festgestellt, daß eine innovative und effiziente Kriminalitätsbekämpfung und -prävention auf kommunaler Ebene differenzierte Maßnahmen erfordert; hierzu gehören die Einbeziehung der Kriminalitätsprävention in die Stadtplanung, Maßnahmen zur Prävention der Jugendkriminalität, die Reintegration von Straftätern sowie Modelle für eine wirksame Zusammenarbeit verschiedener Akteure auf lokaler Ebene, z. B. Polizei, Justiz oder soziale Dienste.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I mezzi finanziari disponibili a tal fine entro il limite previsto faranno fronte alle seguenti necessità, valutate dall'amministrazione della città di Mostar. i) aiuto al settore dell'edilizia, risanamento di alloggi gravemente danneggiati e demolizione di opere danneggiate in modo irreparabile; ii) infrastrutture pubbliche (energia, acqua e impianti sanitari, poste e telecomunicazioni, rimozione delle immondizie); iii) sostegno al settore economico; iv) trasporti (infrastrutture e attrezzature); v) servizi sociali e sanitari; vi) istruzione, cultura e sport; vii) consolidamento dell'amministrazione comunale (compresa una polizia unificata); viii) ...[+++]

Die in dem vorgesehenen Rahmen für diesen Zweck verfügbaren Finanzmittel entsprechen folgendem, vom Administrator der Stadt Mostar geschätzten Bedarf: i) Hilfe für die Bauwirtschaft, Instandsetzung stark beschädigter Wohnungen und Abbruch von irreparabel beschädigten Bauwerken; ii) Hilfe für öffentliche Versorgungsleistungen (Energie, Wasser und Abwasserentsorgung, Post und Fernmeldewesen, Müllabfuhr); iii) Unterstützung der Wirtschaft; iv) Verkehr (Infrastrukturen und Betriebsmittel); v) Sozial- und Gesundheitsdienste; vi) Bildung, Kultur und Sport; vii) Stärkung der kommunalen Verwaltung (darunter einheitliche Polizei) ...[+++]


w