Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ambito territoriale del trasporto
Codice di priorità di processo
Codice di priorità di trattamento
Dichiarazione di priorità
Direttore generale del trasporto marittimo
Direttrice del trasporto marittimo
Direttrice generale del trasporto marittimo
Estensione territoriale del trasporto
Impresa di trasporto stradale
Impresa di trasporto su strada
Modo di trasporto
Priorità di trasporto
Rivendicazione del diritto di priorità
Rivendicazione di priorità
Servizio d'interesse pubblico
Tipo di trasporto
Trasporto a mezzo di conduttura
Trasporto attraverso tubi
Trasporto entro tubi sottomarini
Trasporto tramite condotto
Trasporto tramite gasdotto
Trasporto tramite oleodotto

Traduction de «priorità di trasporto » (Italien → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


servizio di trasporto prestato nell'interesse della collettività (1) | servizio di trasporto prestato nell'interesse pubblico (2) | servizio di trasporto prestato nell'interesse del pubblico (3) | servizio d'interesse pubblico (4)

gemeinwirtschaftlicher Verkehrsdienst


impresa di trasporto su strada (1) | impresa di trasporto stradale (2)

Strassenverkehrsunternehmen (1) | Strassenverkehrsunternehmung (2) | Strassentransportunternehmen (3) | Strassentransportunternehmung (4)


trasporto tramite condotto [ trasporto a mezzo di conduttura | trasporto attraverso tubi | trasporto entro tubi sottomarini | trasporto tramite gasdotto | trasporto tramite oleodotto ]

Transport über Rohr [ Rohrleitungstransport | Transport über Pipeline ]


ambito territoriale del trasporto [ estensione territoriale del trasporto ]

Verkehrsraum [ Lokalisierung des Verkehrs ]


modo di trasporto [ tipo di trasporto ]

Beförderungsart [ Transportart ]


rivendicazione del diritto di priorità | rivendicazione di priorità

Inanspruchnahme der Priorität | Inanspruchnahme des Prioritätsrechts


codice di priorità di processo | codice di priorità di trattamento

Prioritätscode für die Auftragsabwicklung


dichiarazione di priorità | rivendicazione di priorità

Prioritätsanspruch | Prioritätserklärung


direttore generale del trasporto marittimo | direttrice del trasporto marittimo | direttore generale del trasporto marittimo/direttrice generale del trasporto marittimo | direttrice generale del trasporto marittimo

Geschäftsführerin im Bereich des Seetransports | Geschäftsführer im Bereich des Seetransports | Geschäftsführer im Bereich des Seetransports/Geschäftsführerin im Bereich des Seetransports
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nell'ambito di questo programma, si dovrebbe dare la priorità al trasporto merci per garantire gli investimenti sia pubblici che privati necessari per migliorare la qualità, l'efficienza e la capacità generale delle infrastrutture ferroviarie.

Dem Güterverkehr sollte Vorrang eingeräumt werden, um öffentliche und private Investitionen zu sichern und die Qualität, Effizienz und Kapazität der Infrastruktur insgesamt zu verbessern.


Priorità fondamentali sottolineate dalle delegazioni nei loro contributi scritti e orali riguardano il sostengo alla ricerca, alle innovazioni e alle nuove tecnologie, l'interconnessione delle reti di trasporto nell'Unione e la creazione di una rete transeuropea omogenea di trasporto multimodale, il completamento del mercato unico europeo nel campo dei trasporti, l'internalizzazione dei costi esterni in tutti i modi di trasporto, lo sviluppo di nuovi meccanismi di finanzia ...[+++]

Zu den Hauptprioritäten, die die Delegationen in ihren mündlichen und schriftlichen Beiträgen hervorhoben, gehören die Unterstützung für Forschung, Innovation und neue Technologien, die Verknüpfung der Verkehrsnetze in der gesamten Union und die Schaffung eines homogenen, multimodalen transeuropäischen Verkehrsnetzes, die Vollendung des europäischen Binnenmarkts im Bereich des Verkehrs, die Internalisierung externer Kosten für alle Verkehrsträger, die Entwicklung neuer Finanzierungsmechanismen, die Straßenverkehrssicherheit sowie die Förderung multimodaler Güterverkehrskorridore und einer umfassenden modalen Integration.


26. ritiene necessaria un'ulteriore integrazione del settore dei trasporti nella strategia di Lisbona; chiede fermamente che nell'ambito degli orientamenti politici integrati si dia priorità al trasporto sostenibile, alla logistica e allo sviluppo delle reti transeuropee, e invita gli Stati membri ad assicurare che i piani nazionali che verranno presentati al prossimo Consiglio europeo della primavera 2008 rispecchino tali priorità;

26. hält eine weitergehende Integration des Verkehrssektors in die Lissabon-Strategie für erforderlich; besteht darauf, dass der nachhaltige Verkehr, die Logistik und die Entwicklung der Transeuropäischen Netze im Rahmen der neuen Integrierten Leitlinien Vorrang erhalten, und fordert die Mitgliedstaaten auf, dafür Sorge zu tragen, dass die nationalen Pläne, die auf der bevorstehenden Tagung des Europäischen Rates im Frühjahr 2008 vorgelegt werden, diese Prioritäten widerspiegeln;


40. invita la Commissione a definire requisiti minimi di efficienza energetica per tutti i modi di trasporto, compreso il trasporto pubblico; sottolinea la necessità di una politica dei trasporti efficiente sotto il profilo energetico che accordi priorità al trasporto pubblico, all'uso della bicicletta e ai pedoni nelle aree urbane; si compiace del Libro verde sul Trasporto urbano e invita la Commissione a lanciare un'iniziativa riguardante specifica ...[+++]

40. fordert die Kommission auf, für alle Verkehrsarten, einschließlich des öffentlichen Verkehrs, Mindestanforderungen an die Energieeffizienz festzulegen; betont, dass eine energieeffiziente Verkehrspolitik notwendig ist, die dem öffentlichen Verkehr, dem Fahrradfahren und dem Zu-Fuß-Gehen im städtischen Bereich Vorrang einräumt; begrüßt das Grünbuch zum städtischen Nahverkehr und fordert die Kommission auf, eine Initiative zum städtischen Nahverkehr und zur Berücksichtigung von Klimaschutz, Energieeinsparungen und öffentlicher Gesundheit in einer Politik der nachhaltigen Mobilität für Städte einzuleiten; legt den Städten in der Euro ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
40. invita la Commissione a definire requisiti minimi di efficienza energetica per tutti i modi di trasporto, compreso il trasporto pubblico; sottolinea la necessità di una politica dei trasporti efficiente sotto il profilo energetico che accordi priorità al trasporto pubblico, all'uso della bicicletta e ai pedoni nelle aree urbane; si compiace del Libro verde sul Trasporto urbano e invita la Commissione a lanciare un'iniziativa riguardante specifica ...[+++]

40. fordert die Kommission auf, für alle Verkehrsarten, einschließlich des öffentlichen Verkehrs, Mindestanforderungen an die Energieeffizienz festzulegen; betont, dass eine energieeffiziente Verkehrspolitik notwendig ist, die dem öffentlichen Verkehr, dem Fahrradfahren und dem Zu-Fuß-Gehen im städtischen Bereich Vorrang einräumt; begrüßt das Grünbuch zum städtischen Nahverkehr und fordert die Kommission auf, eine Initiative zum städtischen Nahverkehr und zur Berücksichtigung von Klimaschutz, Energieeinsparungen und öffentlicher Gesundheit in einer Politik der nachhaltigen Mobilität für Städte einzuleiten; legt den Städten in der Euro ...[+++]


40. invita la Commissione a definire requisiti minimi di efficienza energetica per tutti i modi di trasporto, compreso il trasporto pubblico; sottolinea la necessità di una politica dei trasporti efficiente sotto il profilo energetico che accordi priorità al trasporto pubblico, all'uso della bicicletta e ai pedoni nelle aree urbane; si compiace del Libro verde sul Trasporto urbano e invita la Commissione a lanciare un'iniziativa riguardante specifica ...[+++]

40. fordert die Kommission auf, für alle Verkehrsarten, einschließlich des öffentlichen Verkehrs, Mindestanforderungen an die Energieeffizienz festzulegen; betont, dass eine energieeffiziente Verkehrspolitik notwendig ist, die dem öffentlichen Verkehr, dem Fahrradfahren und dem Zu-Fuß-Gehen im städtischen Bereich Vorrang einräumt; begrüßt das Grünbuch zum städtischen Nahverkehr und fordert die Kommission auf, eine eigene Initiative zum städtischen Nahverkehr und zur Berücksichtigung von Klimaschutz, Energieeinsparungen und öffentlicher Gesundheit in einer Politik der nachhaltigen Mobilität für Städte einzuleiten; legt den Städten in d ...[+++]


Anziché al trasporto di animali vivi destinati alla macellazione, occorrerebbe sempre dare priorità al trasporto di carne.

Anstatt den Transport von lebenden Tieren zur Schlachtung vorzusehen, sollte immer dem Transport von Fleisch Vorrang eingeräumt werden.


La rete di trasporto transeuropea 2001-2006: la Commissione seleziona le priorità che riceveranno un finanziamento di 2 780 milioni di euro

Transeuropäische Verkehrsnetze 2001-2006: Kommission setzt Prioritäten bei der Vergabe von Fördermitteln in Höhe von 2,78 Mrd. Euro für bestimmte Projekte


I principali settori identificati sono: fissazione ottimale di priorità per gli investimenti a favore della TEN-T, particolarmente dopo il completamento dei 14 progetti di Essen; focalizzazione non più sugli investimenti strutturali ma sulla qualità del servizio; modalità di integrazione delle reti modali in modo da incoraggiare i viaggiatori ad usare la combinazione più efficace di forme di trasporto anziché un unico modo; modalità per incoraggiare l'uso dei sistemi di trasporto intelligenti ai fini di un uso più efficiente de ...[+++]

Wie kann der Schwerpunkt von den Infrastrukturinvestitionen auf die Qualität der erbrachten Dienste verlagert werden? Wie sollen die einzelnen Verkehrsträger integriert werden, um die Reisenden dazu zu ermutigen, nicht nur einen einzigen Verkehrsträger, sondern die verschiedenen Möglichkeiten optimal zu nutzen? Wie kann der Einsatz intelligenter Verkehrssysteme gefördert werden, um die vorhandene Infrastruktur effizienter zu nutzen? In welcher Form muß in den Leitlinien auf den künftigen Beitritt neuer Mitgliedstaaten eingegangen werden? Inwieweit kann der Umweltdimension in den Leitlinien ein größerer Stellenwert eingeräumt werden?


Miglioramento della qualità Le misure mirano ad incrementare la qualità dei sistemi europei di trasporto in senso lato e a curare lo sviluppo di una politica tesa a una maggiore integrazione, sicurezza, protezione ambientale e offerta di servizi più efficienti per gli utilizzatori e consumatori, migliorando: IL SISTEMA - con una più grande integrazione delle differenti forme di trasporto e un maggiore appoggio ai modi di trasporto attualmente sottoutilizzati - con la creazione di priorità ...[+++]

Qualitätsverbesserungen Die unter diesem Stichwort genannten Maßnahmen zielen auf eine Verbesserung der Qualität europäischer Verkehrssysteme im weiten Sinne; indem das Augenmerk verstärkt auf eine engere Vernetzung sowie einen höheren Sicherheits-, Umweltschutz- und Leistungsstandard für Nutzer und Verbraucher gerichtet wird, sollen auf folgenden Gebieten Verbesserungen herbeigeführt werden: SYSTEM - stärkere Vernetzung der verschiedenen Verkehrsträger und bessere Auslastung der Verkehrsträger mit Kapazitätsreserven; - Festlegung von Prioritäten für Forschung und Entwicklung, so daß die für die Verkehrsforschung vorgesehenen Mittel zi ...[+++]


w