Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Efficienza
Esiti del rapporto di analisi
Indice di indebitamento
Produttività
Quoziente di indebitamento
Rapporto capitale-lavoro
Rapporto capitale-produzione
Rapporto d'indebitamento
Rapporto di capitale netto
Rapporto di indebitamento
Rapporto scuola-industria
Rapporto scuola-mondo del lavoro
Rapporto segnale-rumore
Rapporto tra debito pubblico e PIL
Rapporto tra debito pubblico e prodotto interno lordo
Rapporto tra esecutivo e legislativo
Rapporto tra legislativo ed esecutivo
Rapporto tra potere legislativo ed esecutivo
Rapporto università-industria
Risposte del rapporto di analisi
Risultati del rapporto di analisi
Risultati della relazione di analisi
SNR
Stabilire un rapporto con i media

Übersetzung für "rapporto s r " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
quoziente di indebitamento | rapporto di capitale netto | rapporto di indebitamento | rapporto d'indebitamento | rapporto indebitamento / capitale netto | rapporto passività/capitale proprio

Verschuldungsgrad


rapporto S/R | rapporto segnale/disturbo | rapporto segnale/rumore | rapporto segnale-rumore

Geräuschabstand | Signal/Rausch-Verhältnis | Signal-Rauschleistungs-Verhältnis | Signal-Rausch-Verhältnis | Störabstand | Verhältnis des Nutz- zum Rauschsignal | SNR [Abbr.] | SRV [Abbr.]


indice di indebitamento | rapporto debito pubblico/PIL | rapporto debito/PIL | rapporto tra debito pubblico e PIL | rapporto tra debito pubblico e prodotto interno lordo

öffentliche Schuldenquote | Schuldenquote | Schuldenstandsquote | Verschuldungsquote


rapporto scuola-industria [ rapporto scuola-mondo del lavoro | rapporto università-industria ]

Beziehung Schule/Industrie [ Beziehung Schule-Industrie | Beziehung Universität-Industrie | Beziehung Unterrichtswesen-Industrie ]


rapporto tra legislativo ed esecutivo [ rapporto tra esecutivo e legislativo | rapporto tra potere legislativo ed esecutivo ]

Beziehung Legislative/Exekutive [ Beziehung Exekutive-Legislative | Beziehung Legislative-Exekutive ]


risposte del rapporto di analisi | risultati della relazione di analisi | esiti del rapporto di analisi | risultati del rapporto di analisi

Analysenergebnisse berichten | Analyseresultate berichten | Analysedaten berichten | Analyseergebnisse berichten


produttività [ efficienza | rapporto capitale-lavoro | rapporto capitale-produzione ]

Produktivität [ Effizienz | Verhältnis Kapital—Arbeit | Verhältnis Kapital—Produktion | Wirksamkeit ]


stabilire un rapporto con i media

Beziehungen zu den Medien aufbauen


rapporto tra edifici, persone e ambiente

Beziehung zwischen Gebäuden, Menschen und der Umwelt


rapporto segnale/rumore | rapporto segnale/disturbo [ S/N | SNR ]

Signal/Rausch-Verhältnis | Verhältnis Signal zu Rauschen | Signal to Noise Ratio | Störabstand | Signal-Rauschabstand | Rauschabstand [ S/N | SNR ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Questo rapporto di cooperazione è contabilizzato una sola volta quando le due entità provengono dallo stesso paese (sulla diagonale della matrice dei rapporti di cooperazione) e due volte quando le entità provengono da paesi diversi: una volta in quanto rapporto del paese A con il paese B, una volta in quanto rapporto tra paese B e paese A. Ne consegue che il totale dei rapporti di cooperazione equivale alla somma dei rapporti tra entità dello stesso paese e la metà dei rapporti tra paesi diversi.

Diese Kooperationsverbindung wird einmal gerechnet, wenn die beiden Einrichtungen/Personen aus dem gleichen Land kommen (auf der Diagonalen der Matrix der Kooperationsverbindungen) und zweimal, wenn die Einrichtungen/Personen aus unterschiedlichen Ländern stammen: einmal als Verbindung zwischen Land A und Land B und einmal als Verbindung zwischen Land B und Land A. Daraus ergibt sich, dass die Gesamtzahl der Kooperationsverbindungen die Summe der Verbindungen zwischen den Einrichtungen/Personen desselben Landes und die Hälfte der Verbindungen zwischen unterschiedlichen Ländern ist.


In deroga a quanto sopra, e allo scopo di garantire la coerenza tra l'accordo di partenariato e il rapporto sullo stato dei lavori, gli Stati membri con non più di un programma operativo per Fondo possono includere informazioni relative alle condizionalità ex ante di cui all'articolo 44, paragrafo 3, informazioni richieste ai sensi dell'articolo 44, paragrafo 4, e informazioni di cui alle lettere a), b), c) e i) del presente paragrafo nel rapporto sullo stato dei lavori, in luogo del rapporto annuale sull'attuazione presentato, rispettivamente nel 2017 e nel 2019, e del rapporto finale, fatto salvo l'articolo 100, paragrafo 2, lettera b) ...[+++]

Abweichend hiervon und um die Konsistenz zwischen Partnerschaftsvereinbarung und Fortschrittsbericht sicherzustellen, können Mitgliedstaaten mit höchstens einem operationellen Programm pro Fonds unbeschadet von Artikel 100 Absatz 2 Buchstabe b Informationen zu den in Artikel 44 Absatz 3 genannten Ex-ante-Konditionalitäten, die in Artikel 44 Absatz 4 geforderten Informationen und die in den Buchstaben a, b, c und i dieses Absatzes genannten Informationen statt in den jeweils 2017 und 2019 eingereichten jährlichen Durchführungsberichten bzw. statt im Schlussbericht im Fortschrittsbericht aufführen.


Anche supponendo che le conclusioni avverso la decisione del comitato per i ricorsi della Banca europea per gli investimenti producano l’effetto di investire il giudice dell’Unione del rapporto informativo contro il quale è stato proposto un ricorso amministrativo, tale circostanza non giustifica, di per se sé, che il giudice dell’Unione si limiti all’esame delle conclusioni dirette contro il rapporto controverso, ovvero rinunci completamente al controllo della fondatezza della decisione del comitato per i ricorsi, dato che tale comitato detiene un potere di controllo completo che lo autorizza a sostituire le proprie valutazioni a quelle ...[+++]

Auch wenn davon ausgegangen wird, dass der Unionsrichter aufgrund des gegen die Entscheidung des Beschwerdeausschusses der Europäischen Investitionsbank gerichteten Antrags mit der mit administrativem Rechtsbehelf angefochtenen Beurteilung befasst wird, rechtfertigt dies für sich es nicht, dass sich der Unionsrichter auf die Prüfung der gegen die streitige Beurteilung gerichteten Anträge beschränkt und ganz auf eine Kontrolle der Begründetheit der vom Beschwerdeausschuss getroffenen Entscheidung verzichtet, da dieser über eine umfassende Kontrollbefugnis verfügt, die es ihm erlaubt, die in der Beurteilung enthaltenen Bewertungen durch se ...[+++]


rapporto di trasmissione totale nella marcia più alta (rapporto primario × rapporto secondario nella marcia più alta × rapporto finale di trasmissione) ≥ 7,5.

Gesamtübersetzung im höchsten Gang (Primärübersetzung x Getriebeübersetzung im höchsten Gang x Endantriebsübersetzung) ≥ 7,5 und


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
rapporto di trasmissione totale nella marcia più alta (rapporto primario × rapporto secondario nella marcia più alta × rapporto finale di trasmissione) ≥ 6,0 e.

Gesamtübersetzung im höchsten Gang (Primärübersetzung x Getriebeübersetzung im höchsten Gang x Endantriebsübersetzung) ≥ 6,0 und


(11) rapporto di trasmissione minimo nella marcia più alta (rapporto primario * rapporto di marcia * rapporto finale di trasmissione) di 7,5;

(11) Mindest-Gesamtübersetzung im höchsten Gang (Primärübersetzung × Getriebeübersetzung × Achsantriebsübersetzung) von 7,5


(10) rapporto di trasmissione minimo nella marcia più alta (rapporto primario * rapporto di marcia * rapporto finale di trasmissione) di 6,0;

(10) Mindest-Gesamtübersetzung im höchsten Gang (Primärübersetzung × Getriebeübersetzung × Achsantriebsübersetzung) von 6,0


(7) rapporto totale di trasmissione minimo nella marcia più alta (rapporto primario * rapporto di marcia * rapporto finale di trasmissione) di 6,0;

(7) Mindest-Gesamtübersetzung im höchsten Gang (Primärübersetzung x Getriebeübersetzung x Achsantriebsübersetzung) von 6,0


(8) rapporto totale di trasmissione minimo nella marcia più alta (rapporto primario * rapporto di marcia * rapporto finale di trasmissione) di 7,5;

(8) Mindest-Gesamtübersetzung im höchsten Gang (Primärübersetzung x Getriebeübersetzung x Achsantriebsübersetzung) von 7,5


«Dipendenti — Rapporto informativo — Irregolarità procedurali — Motivazione — Annullamento del rapporto — Risarcimento del danno subito»

„Beamte – Beurteilung – Verfahrensfehler – Begründung – Aufhebung der Beurteilung – Ersatz des entstandenen Schadens“


w