C. considerando che l'effetto diffusivo della crisi siriana ha raggiunto un nuovo culmine all'inizio di quest'anno, quando militanti dello Stato islamico dell'Iraq e della Siria (ISIS) hanno preso il potere nelle città di Ramadi e Falluja, nonché in parti della provincia di Anbar; che combattenti provenienti dall'Iraq svolgono un ruolo di primo piano in entrambe le compagini della crisi siriana; che da informazioni risulta che l'Iraq ha autorizzato il trasporto di armi e rifornimenti dall'Iran al regime siriano e a Hezbollah;
C. in der Erwägung, dass die von der Krise in Syrien ausgehende Ausbreitung der Gewalt in diesem Jahr bereits einen neuen Höhepunkt erreicht hatte, als Kämpfer des Islamischen Staats im Irak und der Levante (ISIS) die Städte Ramadi und Falludscha sowie Teile der Provinz Anbar eroberten; in der Erwägung, dass auch Kämpfer aus dem Irak in der syrischen Krise auf beiden Seiten des Konflikts eine wichtige Rolle spielen; in der Erwägung, dass der Irak Berichten zufolge die Lieferung von Waffen und Vorräten aus dem Iran an das syrische Regime und die Hisbollah zulässt;