Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Decreto legislativo delegato
Decreto-legge
Diritto d'iniziativa
Diritto di iniziativa legislativa
Elaborazione del diritto comunitario
Elaborazione del diritto dell'UE
Elaborazione del diritto dell'Unione europea
Fase preliminare
Fase preliminare della procedura legislativa
Fase preparlamentare
Fase preparlamentare della legislazione
Fase preparlamentare della procedura legislativa
Iniziativa STAR
Iniziativa in materia legislativa e costituzionale
Iniziativa legislativa
Iniziativa per il recupero dei beni rubati
Iniziativa sul recupero di capitali rubati
Iniziativa sul rimpatrio di averi rubati
Iter legislativo
Metodo della navette
Preparare una proposta legislativa
Procedura legislativa
Procedura legislativa comunitaria
Procedura legislativa dell'UE
Procedura legislativa dell'Unione europea
Procedura legislativa preliminare
Procedura preliminare
Procedura preparlamentare
Progetto di legge
Tecnica parlamentare

Traduction de «Iniziativa legislativa » (Italien → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
iniziativa legislativa [ decreto-legge | decreto legislativo delegato | progetto di legge ]

Gesetzesinitiative [ Gesetzentwurf ]






diritto di iniziativa legislativa | diritto d'iniziativa

Initiativrecht | Recht der Gesetzesinitiative | Recht der gesetzgeberischen Initiative


iniziativa in materia legislativa e costituzionale

Initiativrecht auf Gesetzes- und Verfassungsebene


procedura legislativa preliminare | procedura preliminare | fase preliminare della procedura legislativa | fase preliminare | procedura preparlamentare | fase preparlamentare della procedura legislativa | fase preparlamentare della legislazione | fase preparlamentare

Vorverfahren der Gesetzgebung | Vorverfahren | vorparlamentarisches Verfahren | vorparlamentarische Phase des Gesetzgebungsverfahrens | vorparlamentarische Phase


iniziativa per il recupero dei beni rubati | iniziativa STAR | iniziativa sul recupero di capitali rubati | iniziativa sul rimpatrio di averi rubati

Initiative „Stolen Asset Recovery“


elaborazione del diritto dell'UE [ elaborazione del diritto comunitario | elaborazione del diritto dell'Unione europea | procedura legislativa comunitaria | procedura legislativa dell'UE | procedura legislativa dell'Unione europea ]

Ausarbeitung des EU-Rechts [ Ausarbeitung des Gemeinschaftsrechts | Ausarbeitung des Rechts der Europäischen Union | EG-Gesetzgebungsverfahren | Gesetzgebungsverfahren der EU | Gesetzgebungsverfahren der Europäischen Union ]


procedura legislativa [ iter legislativo | metodo della navette | tecnica parlamentare ]

Gesetzgebungsverfahren [ Gesetzgebungstechnik | Weg der Gesetzgebung ]


preparare una proposta legislativa

Gesetzgebungsvorhaben vorbereiten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Per rafforzare la democrazia partecipativa bisogna abolire il quasi monopolio della Commissione europea sull’iniziativa legislativa, e lasciare più spazio alle iniziative del Parlamento europeo e a iniziative legislative dal basso, ad esempio, grazie all’eliminazione dei problemi tecnici, giuridici e burocratici connessi all’iniziativa dei cittadini europei

Zur Stärkung der partizipativen Demokratie sollte das quasi alleinige Legislativinitiativrecht der Europäischen Kommission zugunsten von mehr Initiativen seitens des Europäischen Parlaments sowie von der Basis ausgehende legislative Initiativen aufgehoben und beispielsweise die technischen, rechtlichen und bürokratischen Hemmnisse für die Europäische Bürgerinitiative beseitigt werden


56. Il dibattito sull'iniziativa legislativa presentata dall'Austria in merito a una decisione del Consiglio relativa alla cooperazione sull'atlante giudiziario europeo (una rete di cooperazione nella lotta al terrorismo) è stato sospeso perchè il Consiglio ritiene che alcuni elementi figurano già nell'iniziativa tedesca che traspone le disposizioni del trattato di Prüm non correlate a Schengen e rientranti nel terzo pilastro.

56. Die Diskussion über die von Österreich vorgelegte Legislativinitiative für einen Beschluss des Rates zur ATLAS-Zusammenarbeit (Netz zur Zusammenarbeit bei der Bekämpfung des Terrorismus) ist ausgesetzt worden, da nach Auffassung des Rates einige Elemente dieses Vorschlags bereits Teil der Initiative zur Umsetzung der nicht Schengen-relevanten unter die dritte Säule fallenden Aspekte des Vertrags von Prüm sind.


per quanto riguarda l'economia dei dati, la Commissione sta preparando un'iniziativa legislativa sul libero flusso transfrontaliero dei dati non personali (autunno 2017) e un'iniziativa sull'accessibilità e il riutilizzo di dati pubblici e dei dati raccolti grazie all'impiego di fondi pubblici (primavera 2018).

Im Bereich der Datenwirtschaft bereitet die Kommission eine Rechtsetzungsinitiative zum grenzüberschreitenden freien Fluss nicht personenbezogener Daten (Herbst 2017) und eine Initiative zur Zugänglichkeit und Weiterverwendung öffentlicher und öffentlich finanzierter Daten (Frühjahr 2018) vor.


3. ribadisce ancora una volta che qualunque ulteriore iniziativa per un'Unione economica e monetaria autentica e approfondita, basata sulla stabilità, la crescita sostenibile, la solidarietà e la democrazia, deve assolutamente essere decisa nel rispetto del metodo comunitario; pone l'accento sul fatto che le istituzioni europee sono chiamate ad agire in uno spirito di sincera cooperazione reciproca; ricorda al Consiglio europeo che il trattato non gli attribuisce alcuna prerogativa in materia di iniziativa legislativa e che deve smettere di impartire istruzioni alla Commissione in merito alla forma e/o al contenuto di qualunque ulterio ...[+++]

3. bekräftigt erneut, dass alle weitergehenden Initiativen zu einer vertieften und echten WWU auf der Grundlage von Stabilität, nachhaltigem Wachstum, Solidarität und Demokratie unbedingt nach der Gemeinschaftsmethode begründet werden müssen; betont, dass die EU-Organe aufrichtig und einvernehmlich zusammenarbeiten müssen; erinnert den Europäischen Rat daran, dass er gemäß den Verträgen kein Vorrecht zu legislativen Initiativen hat und aufhören muss, der Kommission zur Form bzw. zum Inhalt weiterer legislativer Initiativen Weisungen ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. ribadisce ancora una volta che qualunque ulteriore iniziativa per un'Unione economica e monetaria autentica e approfondita, basata sulla stabilità, la crescita sostenibile, la solidarietà e la democrazia, deve assolutamente essere decisa nel rispetto del metodo comunitario; pone l'accento sul fatto che le istituzioni europee sono chiamate ad agire in uno spirito di sincera cooperazione reciproca; ricorda al Consiglio europeo che il trattato non gli attribuisce alcuna prerogativa in materia di iniziativa legislativa e che deve smettere di impartire istruzioni alla Commissione in merito alla forma e/o al contenuto di qualunque ulterio ...[+++]

3. bekräftigt erneut, dass alle weitergehenden Initiativen zu einer vertieften und echten WWU auf der Grundlage von Stabilität, nachhaltigem Wachstum, Solidarität und Demokratie unbedingt nach der Gemeinschaftsmethode begründet werden müssen; betont, dass die EU-Organe aufrichtig und einvernehmlich zusammenarbeiten müssen; erinnert den Europäischen Rat daran, dass er gemäß den Verträgen kein Vorrecht zu legislativen Initiativen hat und aufhören muss, der Kommission zur Form bzw. zum Inhalt weiterer legislativer Initiativen Weisungen ...[+++]


9. esorta la Commissione a impegnarsi a rispettare le scadenze entro le quali dovrà dare seguito alle richieste del Parlamento, ai sensi dell'articolo 225 TFUE, in particolare onorando l'impegno assunto nell'accordo quadro di rendere conto del seguito concreto dato a tutte le richieste di iniziativa legislativa entro i tre mesi successivi all'approvazione di una relazione di iniziativa legislativa e di presentare una proposta legislativa al più tardi entro un anno;

9. fordert die Kommission auf, eine Zusage hinsichtlich der Fristen zu machen, innerhalb derer sie den Aufforderungen des Parlaments gemäß Artikel 225 AEUV entsprechen wird; dabei ist die Zusage nach der Rahmenvereinbarung speziell zu erwähnen, binnen drei Monaten nach der Annahme eines legislativen Initiativberichts einen Bericht über die Weiterbehandlung aller Aufforderungen zu Gesetzgebungsinitiativen zu erstellen und spätestens nach einem Jahr einen Gesetzgebungsvorschlag vorzulegen;


9. esorta la Commissione a impegnarsi a rispettare le scadenze entro le quali dovrà dare seguito alle richieste del Parlamento, ai sensi dell'articolo 225 del TFUE, in particolare onorando l'impegno assunto nell'accordo quadro di rendere conto del seguito concreto dato a tutte le richieste di iniziativa legislativa entro i tre mesi successivi all'approvazione di una relazione di iniziativa legislativa e di presentare una proposta legislativa al più tardi entro un anno;

9. fordert die Kommission auf, eine Zusage hinsichtlich der Fristen zu machen, innerhalb derer sie den Aufforderungen des Parlaments gemäß Artikel 225 AEUV entsprechen wird; dabei ist die Zusage nach der Rahmenvereinbarung speziell zu erwähnen, binnen drei Monaten nach der Annahme eines legislativen Initiativberichts einen Bericht über die Weiterbehandlung aller Aufforderungen zu Gesetzgebungsinitiativen zu erstellen und spätestens nach einem Jahr einen Gesetzgebungsvorschlag vorzulegen;


15. fa riferimento alla risoluzione del 25 aprile 2007 sul Libro verde «Azioni di risarcimento del danno per violazione delle norme antitrust comunitarie» e sottolinea che nella proposta legislativa pendente ad essa collegata è necessario inserire il contenuto della risoluzione del Parlamento del 26 marzo 2009 sul Libro bianco in materia di azioni di risarcimento del danno per violazione delle norme antitrust comunitarie ; ribadisce la necessità che la Commissione presenti, senza inutili ritardi, un'iniziativa legislativa per agevolare la realizzazione di azioni individuali e collettive onde ottenere un effettivo indennizzo per danni le ...[+++]

15. verweist auf seine Entschließung vom 25. April 2007 zum Grünbuch: „Schadenersatzklagen wegen Verletzung des EG-Wettbewerbsrechts“ und betont, dass in dem diesbezüglich anhängigen Legislativvorschlag der Inhalt seiner Entschließung vom 26. März 2009 zum Weißbuch: „Schadenersatzklagen wegen Verletzung des EG-Wettbewerbsrechts“ übernommen werden sollte; betont, dass die Kommission unbedingt und ohne unnötige Verwässerungen Rechtsvorschriften vorschlagen sollte, um die Durchführung individueller und kollektiver Rechtsbehelfe im Hinblick auf einen tatsächlichen Schadenersatz aufgrund von Verstößen gegen das EU-Wettbewerbsrecht zu erlei ...[+++]


Nell'ambito del suo contributo all'iniziativa dell'Unione mirante a migliorare la regolamentazione la Commissione ha preso l' impegno di procedere ad ampie consultazioni di tutte le parti interessate ed ha instaurato un efficace sistema per valutare le ripercussioni economiche, sociali ed ambientali delle sue proposte prima di lanciarsi in un'iniziativa legislativa.

Im Rahmen ihres Beitrags zur EU-Initiative für eine bessere Rechtsetzung hat die Kommission zugesagt, alle Beteiligten umfassend zu konsultieren, und ein effizientes System eingerichtet, mit dem sie vor der Entscheidung, ob Legislativinitiativen geeignet sind, die ökonomischen, sozialen und ökologischen Auswirkungen ihrer Vorschläge abschätzen kann.


È opportuno notare che gli Stati membri possiedono, come la Commissione, un diritto d'iniziativa legislativa previsto dal trattato, ma che, per le misure che si basano sul titolo IV del trattato CE, gli Stati membri disporranno di tale diritto d'iniziativa solo fino al 30 aprile 2004.

Es ist darauf hinzuweisen, dass die Mitgliedstaaten wie auch die Kommission über das in den Verträgen vorgesehene Initiativrecht verfügen, dies jedoch nur für die auf Titel IV EU-Vertrag begründeten Maßnahmen gilt. Die Mitgliedstaaten verfügen über das Initiativrecht nur bis zum 30. April 2004.


w