Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agente commerciale
Agente di vendita
Composizione del portafoglio
Diritto commerciale
Funzionaria addetta allo sviluppo commerciale
Funzionario addetto allo sviluppo commerciale
GPF
Gestione del portafoglio
Impiegato del settore commerciale
Legislazione commerciale
Management del portafoglio
Normativa commerciale
Operatore commerciale
Ordinamento commerciale
Portafoglio applicativo
Portafoglio cambiario
Portafoglio commerciale
Portafoglio delle applicazioni
Portafoglio destinati alla negoziazione
Portafoglio di cambiali
Portafoglio digitale
Portafoglio effetti
Portafoglio elettronico
Portafoglio titoli
Professioni commerciali
Regolamentazione commerciale
Valori in portafoglio

Traduction de «Portafoglio commerciale » (Italien → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
portafoglio commerciale (1) | portafoglio destinati alla negoziazione (2)

Handelsbestand


gestione del portafoglio (1) | management del portafoglio (2) [ GPF ]

Portfoliomanagement [ PFM ]


portafoglio delle applicazioni | portafoglio applicativo

Anwendungsportfolio


composizione del portafoglio | EFT L 375/1985 | portafoglio titoli | valori in portafoglio

Wertpapierbestand | Wertschriftenbestand | Wertschriftenportefeuille


portafoglio cambiario | portafoglio di cambiali | portafoglio effetti

Wechselbestand | Wechselportefeuille


regolamentazione commerciale [ normativa commerciale | ordinamento commerciale ]

Handelsregelung [ Handelsvorschrift ]


professioni commerciali [ agente commerciale | agente di vendita | impiegato del settore commerciale | operatore commerciale ]

kaufmännischer Beruf [ Handelsberuf | kaufmännischer Angestellter ]


diritto commerciale [ legislazione commerciale ]

Handelsrecht [ Handelsgesetzbuch | Handelsgesetzgebung ]


portafoglio digitale | portafoglio elettronico

digitale Brieftasche | elektronische Brieftasche


funzionario addetto allo sviluppo commerciale | funzionaria addetta allo sviluppo commerciale | funzionario addetto allo sviluppo commerciale/funzionaria addetta allo sviluppo commerciale

Handelsreferent | Referent für Handelsentwicklung | Handelsreferent/Handelsreferentin | Referentin für Handelsentwicklung
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
C. considerando che tale importo considerevole minaccia la solidità delle banche dell'Unione, poiché questi prestiti gravano sui loro bilanci e immobilizzano fondi che potrebbero essere utilizzati per aumentare il portafoglio commerciale, particolarmente nei paesi meridionali della zona euro;

C. in der Erwägung, dass die Solidität der Banken in der Union dadurch erheblich gefährdet ist, da die Kredite auf deren Bilanzen lasten und Mittel binden, die sonst zur Kreditvergabe insbesondere in den südlichen Ländern des Euro-Währungsgebiets verwendet werden könnten;


Il vicepresidente Franco Frattini, Commissario europeo responsabile del portafoglio Giustizia, libertà e sicurezza, ha dichiarato: "Vi sarà adesso un chiaro quadro giuridico per la libera circolazione e l'effettiva esecuzione delle decisioni in materia civile e commerciale fra la Danimarca e gli altri Stati membri della Comunità europea.

Franco Frattini, zuständiger Kommissar für Fragen der Justiz, der Sicherheit und des Rechts, erklärte: "Von jetzt an gibt es klare Regelungen für den freien Verkehr und die wirksame Vollstreckung von gerichtlichen Entscheidungen in Zivil- und Handelssachen zwischen Dänemark und den übrigen Mitgliedstaaten der Europäischen Gemeinschaft.


13. invita la Commissione a continuare ad intensificare il dialogo con le autorità russe e con i partner economici sulle questioni in materia di cooperazione commerciale ed economica, coprendo in particolare la regolamentazione tecnica e la normalizzazione delle procedure doganali, la liberalizzazione dei servizi, l'abolizione dei monopoli, l'apertura del sistema bancario e le garanzie reciproche per gli investimenti diretti e di portafoglio, nonché a garantire che la Russia ponga in essere misure per il rispetto della proprietà intel ...[+++]

13. fordert die Kommission auf, den Dialog mit den russischen Regierungsstellen und mit Wirtschaftspartnern über Fragen des Handels und der wirtschaftlichen Zusammenarbeit fortzusetzen und zu verstärken; ist der Ansicht, dass sich dieser Dialog vor allem auf technische Regelungen und die Standardisierung der Zollabfertigung, die Liberalisierung der Dienstleistungen, die Abschaffung von Monopolen, die Öffnung des Bankensystems und auf gegenseitige Garantien für Direkt- und Portfolio-Investitionen erstrecken sollte; fordert die Kommission ferner auf, dafür zu sorgen, dass Russland Maßnahmen zur Durchsetzung der Rechte am geistigen Eigent ...[+++]


Sono stati considerati inoltre il suo portafoglio commerciale e il suo notevole ricorso ai derivati.

Ausschlaggebend waren auch sein Geschäftsportefeuille und seine umfangreichen Tätigkeiten bei Derivaten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Per l'area "servizi bancari a carattere commerciale" è altresì incluso il valore dei titoli non detenuti nel portafoglio di negoziazione.

Beim Geschäftsfeld Firmenkundengeschäft werden auch die nicht im Handelsbuch gehaltenen Wertpapiere eingerechnet.


284. rileva che le modalità per la gestione del Fondo di garanzia per le azioni esterne sono state negoziate su base commerciale con la BEI; deplora che né la Commissione, né la Corte, abbiano fornito informazioni dettagliate sulla struttura dei costi della BEI per quanto riguarda la gestione del Fondo di garanzia; invita la Commissione a presentare una proposta di modifica dell'attuale regolamento del Consiglio sul Fondo di garanzia al fine di rilevare la gestione del portafoglio dalla BEI a partire dal 2005;

284. stellt fest, dass die Gebührenstruktur für die Verwaltung des Garantiefonds für die Maßnahmen im Zusammenhang mit den Außenbeziehungen mit der EIB auf einer kommerziellen Grundlage ausgehandelt wurde; bedauert, dass weder der Kommission noch dem Rechnungshof detaillierte Informationen über die Kostenstruktur der EIB in Bezug auf die Kassenführung des Garantiefonds übermittelt wurden; ersucht die Kommission, einen Vorschlag zur Änderung der geltenden Ratsverordnung über den Garantiefonds vorzulegen, um ab 2005 das Portfolio-Management von der EIB zu übernehmen;


a) i crediti verso enti creditizi e verso la clientela (voci 3 e 4 dell'attivo) nonché le obbligazioni, le azioni e gli altri titoli a reddito variabile contemplati alle voci 5 e 6 dell'attivo, che non costituiscono immobilizzazioni finanziarie quali sono definite all'articolo 35, paragrafo 2, e non inclusi nel portafoglio commerciale siano iscritti per un importo inferiore a quello che risulta dall'applicazione dell'articolo 39, paragrafo 1, della direttiva 78/660/CEE, qualora ciò sia necessario in considerazione della prudenza imposta dai rischi particolari inerenti alle operazioni bancarie.

a) die Forderungen an Kreditinstitute und Kunden (Aktivposten 3 und 4), Schuldverschreibungen sowie Aktien und andere nicht festverzinsliche Wertpapiere, die unter die Aktivposten 5 und 6 fallen und nicht wie Finanzanlagen im Sinne des Artikels 35 Absatz 2 bewertet werden und die nicht Teil des Handelsbestandes sind, zu einem niedrigeren Wert angesetzt werden, als er sich bei Anwendung von Artikel 39 Absatz 1 der Richtlinie 78/660/EWG ergeben würde, soweit dies aus Gründen der Vorsicht in Anbetracht der besonderen bankgeschäftlichen Risiken erforderlich ist.


1) Il saldo profitti/perdite delle operazioni su titoli, non considerati immobilizzazioni finanziarie, nonché delle rettifiche di valore sui medesimi titoli, nonché delle riprese di valore su tale tipo di rettifiche, tenendo conto, nel caso in cui si applichi l'articolo 36, paragrafo 2, della differenza risultante dall'applicazione di questo articolo; tuttavia negli Stati membri che si avvalgono della facoltà di cui all'articolo 37, tali elementi vanno inclusi unicamente se si riferiscono a titoli compresi nel portafoglio commerciale.

1. den Saldo der Erträge und Aufwendungen aus Geschhäften in Wertpapieren, die nicht wie Finanzanlagen bewertet werden, sowie der Wertberichtigungen auf diese Wertpapiere und Erträge aus der Auflösung dieser Wertberichtigungen, wobei, wenn Artikel 36 Absatz 2 angewendet worden ist, der Unterschied berücksichtigt wird, der sich aus der Anwendung dieses Artikels ergibt; allerdings sind in den Mitgliedstaaten, die von der durch Artikel 37 gebotenen Möglichkeit Gebrauch machen, diese Elemente nur zu berücksichtigen, wenn sie sich auf Wertpapiere beziehen, die Teil des Handelsbestands sind;


Non solo dunque un sistema commerciale aperto, ma anche un sistema aperto agli investimenti diretti esteri, ai capitali di portafoglio e ad altre forme di cooperazione economica.

Es bedarf also nicht nur einer liberalen Handelsregelung, sondern auch einer liberalen Regelung für ausländische Direktinvestitionen, Portfolio-Investitionen und andere Formen wirtschaftlicher Zusammenarbeit.


Riduzione della sovraccapacità produttiva, razionalizzazione della struttura produttiva, organizzativa e commerciale con conseguente riduzione dei costi fissi, concentrazione del portafoglio sul "core business"dei prodotti chimici di base, polimeri ed elastomeri e conseguente dismissione di altre imprese mediante vendita o liquidazione, sia per eliminare le produzioni in perdita sia per finanziare in parte il programma di ristrutturazione con il ricavato della vendita di alcune grandi controllate in attivo, sono le principali linee d' ...[+++]

Die in dem Plan vorgesehenen Hauptmaßnahmen sind: Abbau der überschüssigen Produktionskapazitäten, Rationalisierung der organisatorischen und kommerziellen Produktionsstruktur mit sich daraus ergebendem Abbau der Fixkosten, Portfolio-Konzentration auf das Hauptgeschäft der Grundchemikalien, Polymere und Elastomere und somit Aufgabe der anderen Tätigkeiten durch Verkauf oder Liquidation im Hinblick auf die Einstellung der Verluste verursachenden Produktion und zur teilweisen Finanzierung des Umstrukturierungsprogramms durch Einnahmen aus dem Verkauf einiger rentabler Tochtergesellschaften.


w