Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Al netto delle spese
Carichi addizionali
Carichi straordinari
Contrarre le spese
Costi addizionali
Costi extra
Costi supplementari
Decurtare le spese
Dedotti i carichi
Deduzione fatta delle spese
Deposito
Detratte le spese
Detrazione fatta delle spese
Diminuire le spese
Dopo dedotte le spese
Dopo defalcate le spese
Extra
Immagazzinamento
Impianto di stoccaggio
Limitare le spese
Località di stoccaggio
Luogo di stoccaggio
Maggiori spese
Previa detrazione delle spese
Restringere le spese
Ridurre le spese
Spese accessorie
Spese addizionali
Spese dedotte
Spese di bilancio
Spese di giustizia
Spese di immagazzinamento
Spese di malattia
Spese extra
Spese giudiziali
Spese giudiziarie
Spese mediche
Spese sanitarie
Spese straordinarie
Spese supplementari
Stoccaggio
Tagliare le spese
Uscite di bilancio

Übersetzung für "Spese di immagazzinamento " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
Ordinanza concernente un contributo alle spese di immagazzinamento delle eccedenze di vino delle vendemmie 1982 e 1983

Verordnung über einen Beitrag an die Lagerungskosten der überschüssigen Weine der Ernte 1982 und 1983


stoccaggio [ deposito | immagazzinamento | impianto di stoccaggio | località di stoccaggio | luogo di stoccaggio | spese di immagazzinamento ]

Lagerung [ Depot | Einlagerung | Lagergebäude | Lagerhaltung | Lagerort | Lagerraum ]


Direttiva 92/1/CEE della Commissione, del 13 gennaio 1992, sul controllo delle temperature nei mezzi di trasporto e nei locali di immagazzinamento e di conservazione degli alimenti surgelati destinati all'alimentazione umana

Richtlinie 92/1/EWG der Kommission vom 13. Januar 1992 zur Überwachung der Temperaturen von tiefgefrorenen Lebensmitteln in Beförderungsmitteln sowie Einlagerungs- und Lagereinrichtungen


spese giudiziarie | spese di giustizia | spese giudiziali

Gerichtskosten


al netto delle spese | dedotti i carichi | deduzione fatta delle spese | detratte le spese | detrazione fatta delle spese | dopo dedotte le spese | dopo defalcate le spese | previa detrazione delle spese | spese dedotte

nach Abzug der Kosten | nach Abzug der Spesen | nach Abzug der Unkosten


contrarre le spese | decurtare le spese | diminuire le spese | limitare le spese | restringere le spese | ridurre le spese | tagliare le spese

die Ausgaben begrenzen | die Ausgaben beschränken | die Ausgaben kürzen | die Ausgaben reduzieren | die Ausgaben verringern


carichi addizionali | carichi straordinari | costi addizionali | costi extra | costi supplementari | extra | maggiori spese | spese accessorie | spese addizionali | spese extra | spese straordinarie | spese supplementari

Extraausgaben | Extrakosten | Extraspesen | Mehrausgaben | Mehrkosten | Nebenausgaben | Nebenkosten | Nebenspesen | Sonderausgaben | Sonderkosten | Sonderspesen | Zusatzkosten | zusätzliche Ausgaben | zusätzliche Kosten | zusätzliche Spesen | zusätzliche Unkosten


spese sanitarie [ spese di malattia | spese mediche ]

Gesundheitsausgabe [ Arztkosten | Behandlungskosten | Krankheitskosten ]


spese di bilancio [ uscite di bilancio ]

Haushaltsausgabe


mantenere le condizioni adeguate per l'immagazzinamento dei farmaci

geeignete Lagerungsbedingungen für Medikamente aufrechterhalten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Tutte le spese connesse ai controlli ufficiali nonché al campionamento, all'analisi, all'immagazzinamento ed a eventuali misure adottate in seguito a non conformità, sono a carico degli operatori del settore alimentare.

Sämtliche Kosten im Zusammenhang mit den amtlichen Kontrollen, einschließlich Probenahmen, Analysen, Lagerung und sämtlicher Maßnahmen wegen Nichteinhaltung der Vorschriften, tragen die Lebensmittelunternehmer.


Tutte le spese connesse ai controlli ufficiali nonché al campionamento, all'analisi, all'immagazzinamento ed a eventuali misure adottate in seguito a non conformità, sono a carico degli operatori del settore alimentare.

Sämtliche Kosten im Zusammenhang mit den amtlichen Kontrollen, einschließlich Probenahmen, Analysen, Lagerung und sämtlicher Maßnahmen wegen Nichteinhaltung der Vorschriften, tragen die Lebensmittelunternehmer.


Tutte le spese connesse ai controlli ufficiali, nonché al campionamento, all'analisi, all'immagazzinamento e a eventuali provvedimenti adottati in seguito a non conformità, sono a carico degli operatori del settore alimentare e dei mangimi.

Sämtliche Kosten im Zusammenhang mit den amtlichen Kontrollen, einschließlich Probenahme, Analyse, Lagerung und Maßnahmen im Falle der Nichteinhaltung von Vorschriften, trägt der Futtermittel- bzw. Lebensmittelunternehmer.


Tutte le spese connesse ai controlli ufficiali, nonché al campionamento, all’analisi, all’immagazzinamento e a eventuali provvedimenti adottati in seguito a non conformità, sono a carico degli operatori del settore dei mangimi e degli alimenti.

Sämtliche Kosten im Zusammenhang mit den amtlichen Kontrollen, einschließlich Probenahme, Analyse, Lagerung und Maßnahmen im Falle der Nichteinhaltung von Vorschriften, trägt der Lebensmittel- bzw. Futtermittelunternehmer.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(b) spese di trasporto e di immagazzinamento dei prodotti alimentari e spese amministrative a carico degli organismi designati, direttamente correlate all'attuazione del programma.

(b) die Kosten der Beförderung und Lagerung der Nahrungsmittel und die Verwaltungskosten, die den bezeichneten Einrichtungen im direkten Zusammenhang mit der Durchführung der Regelung entstehen.


6 bis. Per l'insieme delle spese di trasporto, di immagazzinamento e amministrative (comprese le spese di comunicazione) gli Stati membri stabiliscono un massimale corrispondente ad una percentuale dei prodotti acquistati o scambiati, tenendo eventualmente conto delle specificità locali.

(6a) Für die gesamten Beförderungs-, Lagerungs- und Verwaltungskosten (einschließlich der Kommunikationskosten) wird von dem Mitgliedstaat, gegebenenfalls unter Berücksichtigung örtlicher Besonderheiten, eine Obergrenze festgelegt, die einem bestimmten Prozentsatz der angekauften oder getauschten Erzeugnisse entspricht.


6 bis. Per l’insieme delle spese di trasporto, di immagazzinamento e amministrative (comprese le spese di comunicazione) lo Stato membro stabilisce un massimale corrispondente ad una percentuale dei prodotti acquistati o scambiati, tenendo eventualmente conto delle specificità locali.

(6a) Für die gesamten Beförderungs-, Lagerungs- und Verwaltungskosten (einschließlich der Kommunikationskosten) wird von dem Mitgliedstaat, gegebenenfalls unter Berücksichtigung örtlicher Besonderheiten, eine Obergrenze festgelegt, die einem bestimmten Prozentsatz der angekauften oder getauschten Erzeugnisse entspricht.


Occorre lasciare agli Stati membri la facoltà di ripartire la dotazione tra spese di trasporto, di immagazzinamento e amministrative, limitando così le spese e facilitando i controlli.

Es gilt hier den Mitgliedstaaten die Möglichkeit zu lassen, den Gesamtbetrag auf Beförderungs-, Lagerungs- und Verwaltungskosten zu verteilen, wodurch die Ausgaben begrenzt und Kontrollen erleichtert werden.


(b) spese di trasporto e di immagazzinamento dei prodotti alimentari e spese amministrative a carico degli organismi designati, direttamente correlate all’attuazione del programma.

(b) die Kosten der Beförderung und Lagerung der Nahrungsmittel und die Verwaltungskosten, die den bezeichneten Einrichtungen im direkten Zusammenhang mit der Durchführung der Regelung entstehen.


Quando si verificano incidenti di entità rilevante la società deve farsi carico dei costi di ritiro, trasporto, immagazzinamento e distruzione dei mangimi, degli alimenti e degli animali, oltre che dei costi di analisi e di altre spese amministrative.

Im Falle von Vorkommnissen großen Ausmaßes hat die Gesellschaft die Kosten für die Rücknahme, den Transport, die Lagerung und die Beseitigung von Lebens- und Futtermitteln sowie Tieren zu tragen, ebenso wie die Kosten der Untersuchung und des sonstigen Verwaltungsaufwands.


w