Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AUE
Acronym
Atto CE
Atto comunitario
Atto criminoso
Atto del risuscitare
Atto delittuoso
Atto dell'UE
Atto dell'Unione europea
Atto delle Comunità europee
Atto delle istituzioni comunitarie
Atto giuridico comunitario
Atto giuridico dell'UE
Atto giuridico dell'Unione europea
Atto illecito
Atto legislativo
Atto normativo comunitario
Atto unico
Atto unico europeo
Azione da atto illecito
Delitto
Traffico illecito di sostanze narcotiche
Traffico illecito di stupefacenti

Traduction de «atto illecito » (Italien → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
atto illecito

unerlaubte Handlung (1) | widerrechtliche Handlung (2)


atto criminoso | atto delittuoso | atto illecito | delitto

strafbare Handlung




Convenzione per la repressione del traffico illecito degli stupefacenti(con protocollo di firma e atto finale)

Abkommen zur Unterdrückung des unerlaubten Verkehrs mit Betäubungsmitteln(mit Zeichnungsprotokoll und Schlussakte)


Accordo relativo al traffico illecito via mare, che dà effetto all'articolo 17 della convenzione delle Nazioni Unite contro il traffico illecito di stupefacenti e di sostanze psicotrope | Accordo sul traffico illecito via mare, che applica l’articolo 17 della Convenzione delle Nazioni unite contro il traffico illecito di stupefacenti e di sostanze psicotrope

Übereinkommen über den unerlaubten Verkehr auf See zur Durchführung des Artikels 17 des Übereinkommens der Vereinten Nationen gegen den unerlaubten Verkehr mit Suchtstoffen und psychotropen Stoffen


atto dell'UE [ atto CE | atto comunitario | atto dell'Unione europea | atto delle Comunità europee | atto delle istituzioni comunitarie | atto giuridico comunitario | atto giuridico dell'UE | atto giuridico dell'Unione europea | atto normativo comunitario ]

Rechtsakt der EU [ Rechtsakt der Europäischen Union | Rechtsakt der Gemeinschaft | Rechtsakt EG ]


traffico illecito di sostanze narcotiche | traffico illecito di stupefacenti

illegaler Handel mit Drogen | widerrechtlicher Handel mit Betäubungsmitteln


Atto unico europeo [ Atto unico | AUE [acronym] ]

Einheitliche Europäische Akte [ EEA [acronym] ]




atto del risuscitare

Reanimation | Maßnahmen zur Wiederbelebung
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(a) la data alla quale è stato commesso l'atto illecito o, in caso di illeciti permanenti o ripetuti, la data alla quale l'atto illecito cessa, nei casi di cui all'articolo 106, paragrafo 1, lettere b), c), d) ed e), del presente regolamento; o

(a) in Fällen gemäß Artikel 106 Absatz 1 Buchstaben b, c, d und e dieser Verordnung dem Tag, an dem das Fehlverhalten begangen wird, bzw. im Falle eines noch andauernden oder wiederholten Fehlverhaltens, dem Tag, an dem das Fehlverhalten endet; bzw.


(a) la data alla quale è stato commesso l'atto illecito o, in caso di illeciti permanenti o ripetuti, la data alla quale l'atto illecito cessa, nei casi di cui all'articolo 106, paragrafo 1, lettere b), c), d) ed e);

(a) in Fällen gemäß Artikel 106 Absatz 1 Buchstaben b, c, d und e dem Tag, an dem die Zuwiderhandlung begangen wurde, oder, bei anhaltender oder wiederholter Zuwiderhandlung, dem Tag, an dem die Zuwiderhandlung aufgehört hat;


2. ritiene che, laddove l'atto illecito sia dimostrato, i mezzi di ricorso a disposizione del consumatore debbano essere debitamente comunicati e attuati rapidamente, senza causare ulteriori danni ai consumatori;

2. ist der Überzeugung, dass in Fällen, in denen nachweislich ein Verstoß vorliegt, die Verbraucher umfassend über Rechtsbehelfe informiert und diese zügig umgesetzt werden sollten, sodass für den Verbraucher keine weiteren Nachteile entstehen;


Ecco in sintesi la portata di queste modifiche: la restituzione di un maggior numero di beni culturali, un allungamento dei termini per la presentazione delle domande di restituzione, l’obbligo – a carico del possessore del bene che richieda un indennizzo per la sua restituzione – di dimostrare che all’atto dell’acquisto non si fosse consapevoli di compiere un illecito e il miglioramento dello scambio di informazioni tra le autorità in merito ai movimenti dei beni culturali.

Durch die Änderungen würde sichergestellt, dass mehr Kulturgüter zurückgegeben werden; hierzu wird die Frist für Rückgabeklagen verlängert, und eine Entschädigung für die Rückgabe eines Gegenstandes ist nur möglich, wenn der Besitzer nachweist, dass der unrechtmäßige Erwerb nicht wissentlich erfolgte. Zudem wird der Informationsaustausch zwischen den nationalen Stellen über die Verbringungen kulturell bedeutsamer Gegenstände verbessert.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Corte rileva altresì che, se è vero che il principio della responsabilità della Comunità in presenza di un atto illecito delle istituzioni costituisce un’espressione del principio generale, riconosciuto negli ordinamenti giuridici degli Stati membri, in forza del quale un’azione illecita comporta l’obbligo della riparazione del danno arrecato, una tale convergenza degli ordinamenti giuridici degli Stati membri non è accertata per quanto riguarda l’esistenza di un principio di responsabilità in presenza di un atto lecito della pubblica autorità, in particolare quando tale atto è di ordine normativo.

Der Grundsatz der Haftung der Gemeinschaft für ein rechtswidriges Handeln der Organe ist zwar eine Ausprägung des in den Rechtsordnungen der Mitgliedstaaten geltenden allgemeinen Grundsatzes, dass eine rechtswidrige Handlung die Verpflichtung zum Ersatz des verursachten Schadens nach sich zieht, doch besteht eine solche Übereinstimmung der Rechtsordnungen der Mitgliedstaaten in Bezug auf das Bestehen eines Grundsatzes der Haftung für rechtmäßiges Handeln der öffentlichen Gewalt, insbesondere wenn es normativer Art ist, nicht.


Se l'impresa ferroviaria dimostra che i danni sono dovuti, direttamente o indirettamente, a negligenza o altro atto illecito od omissione del richiedente l'indennità o del suo dante causa, essa è esonerata totalmente o parzialmente dalla responsabilità nei confronti del richiedente nella misura in cui detta negligenza, atto illecito ovvero omissione ha causato direttamente indirettamente il danno.

Weist das Eisenbahnunternehmen nach, dass der Schaden durch Fahrlässigkeit oder sonstiges schuldhaftes Handeln oder Unterlassen der Person, die Schadenersatz begehrt, oder der Person, von denen sich ihre Rechte herleiten, verursacht oder mitverursacht wurde, ist das Eisenbahnunternehmen insoweit ganz oder teilweise von seiner Haftung gegenüber dem Anspruchsteller befreit, als die Fahrlässigkeit oder das sonstige schuldhafte Handeln oder Unterlassen den Schaden verursacht oder mit verursacht hat.


è dovuto ad un atto di guerra, di pirateria aerea, di sabotaggio, di terrorismo, di tumulti popolari o agitazioni sociali miranti a incidere sull'esercizio dell'aeromobile ed è imputabile alla negligenza o ad atto illecito o omissione del vettore aereo, dei suoi dipendenti o agenti o dell'esercente degli aeromobili.

durch Kriegshandlung, Entführung, Sabotage, Terroranschlag, Aufruhr oder Arbeitsunruhen mit dem Ziel einer Beeinträchtigung des Betriebs des Luftfahrzeugs herbeigeführt wurde und von dem Luftfahrtunternehmen oder seinen Leuten oder dem Luftfahrzeugbetreiber fahrlässig oder durch eine andere unerlaubte Handlung oder Unterlassung herbeigeführt wurde.


LOTTA CONTRO LE FRODI Dando seguito alle conclusioni del Consiglio europeo di Essen, che aveva chiesto alle istituzioni e agli Stati membri di svolgere un'azione concertata per combattere le frodi, il Consiglio: - ha esaminato la relazione annuale della Commissione sulle frodi e il suo programma di lavoro in questo settore per il 1995 ed ha adottato una serie di conclusioni al riguardo (cfr. Allegato I); - ha preso atto dei risultati di un primo esame, effettuato dal Comitato consultivo per il coordinamento nel settore della lotta contro le frodi, delle relazioni presentate dagli Stati membri sulle azioni intraprese a livello nazionale contro lo sprec ...[+++]

BETRUGSBEKÄMPFUNG Im Nachgang zu den Schlußfolgerungen des Europäischen Rates in Essen, der die Organe und die Mitgliedstaaten zu einer konzertierten Aktion zur Betrugsbekämpfung aufgefordert hatte, hat der Rat - den Jahresbericht der Kommission über die Betrugsbekämpfung und deren Arbeitsprogramm für das Jahr 1995 auf dem Gebiet der Betrugsbekämpfung geprüft und eine Reihe von Schlußfolgerungen zu diesem Thema angenommen (vgl. Anlage I); - Kenntnis genommen von den Ergebnissen einer ersten vom Beratenden Ausschuß für die Koordinierung der Betrugsbekämpfung vorgenommenen Prüfung der Berichte der Mitgliedstaaten über die Maßnahmen, die s ...[+++]


La proposta della Commissione si accorda con il piano globale di azione delle Nazioni Unite e favorisce la messa in atto della convenzione del dicembre 1988 sul traffico illecito degli stupefacenti e delle sostanze psicotrope ratificato dal Marocco il 16 ottobre 1992.

Der Vorschlag der Kommission deckt sich mit dem Globalen Aktionsplan der Vereinten Nationen und spricht sich für die Anwendung des Übereinkommens vom Dezember 1988 über den illegalen Handel mit Suchtstoffen und psychotropen Substanzen aus, das am 16. Oktober 1992 von Marokko ratifiziert wurde.


Conviene di estendere il mandato di tale istituzione alla lotta contro il traffico illecito di materiali radioattivi e nucleari, contro le organizzazioni di immigrazione clandestina, il traffico illecito di autoveicoli, e contro il riciclaggio di proventi illeciti connessi con queste forme di criminalità e invita il Consiglio a trasporlo al più presto in un appropriato atto giuridico.

Er ist übereingekommen, das Mandat dieser Institution auf den Kampf gegen den Handel mit radioaktiven und nuklearen Materialien, Schleuserkriminalität, Autoschiebereien sowie auf mit diesen Kriminalitätsformen zusammenhängende Geldwäsche auszudehnen, und fordert den Rat auf, dies baldmöglichst durch einen geeigneten Rechtsakt umzusetzen.




datacenter (19): www.wordscope.ch (v4.0.br)

'atto illecito' ->

Date index: 2022-03-11
w