Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CART
Contratto di formazione
E-formazione
Educazione prescolastica
Esperta di formazione sulle TIC
Esperto di formazione IT
Età prescolastica
Formatore TIC
Formazione a distanza
Formazione del personale
Formazione della manodopera
Formazione in alternanza
Formazione preprofessionale
Formazione prescolastica
Formazione professionale
Formazione sul posto di lavoro
Insegnamento prescolastico
Istruzione pre-primaria
Istruzione prescolare
Istruzione prescolastica
Perfezionamento professionale
Provvedimento nell'età prescolastica

Traduction de «formazione prescolastica » (Italien → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


formazione professionale [ e-formazione | formazione a distanza | formazione della manodopera | formazione in alternanza | formazione preprofessionale ]

berufliche Bildung [ alternierende Ausbildung | Ausbildung von Arbeitskräften | Berufsausbildung | Berufsbildungsjahr | berufsvorbereitende Ausbildung | E-Berufsausbildung | Fachausbildung | fachliche Ausbildung | Fernausbildung ]




provvedimento nell'età prescolastica

Massnahme im Vorschulalter


educazione prescolastica (1) | insegnamento prescolastico (2)

Vorschulunterricht (1) | vorschulischer Unterricht (2) | Vorschulerziehung (3)


formazione sul posto di lavoro [ contratto di formazione | formazione del personale | perfezionamento professionale ]

Ausbildung am Arbeitsplatz [ Ausbildungsvertrag | betriebliche Weiterbildung | innerbetriebliche Ausbildung | Personalausbildung | Training on the Job ]


relazione annuale generale concernente la formazione PSDC e la formazione connessa alla PSDC | relazione annuale generale concernente la PESD e la formazione attinente alla PESD | relazione annuale generale concernente la PSDC e la formazione attinente alla PSDC | CART [Abbr.]

umfassender Jahresbericht über die ESVP und die ESVP-bezogene Ausbildung | umfassender Jahresbericht über die GSVP- und die GSVP-bezogene Ausbildung | CART [Abbr.]


esperta di formazione sulle TIC | esperto di formazione IT | esperto di formazione sulle TIC/esperta di formazione sulle TIC | formatore TIC

IKT-Schulungskraft | IT-Trainerin | IKT-Trainer/IKT-Trainerin | IKT-Trainerin


istruzione pre-primaria | istruzione prescolare | istruzione prescolastica

Bildung und Erziehung im Elementarbereich | vorschulische Bildung | vorschulische Bildung und Erziehung | vorschulische Erziehung


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
13. ritiene che una politica di rilancio linguistico sia un'impresa di ampio respiro che necessita di fondarsi su una pianificazione di azioni diversificate e coordinate in settori diversi, in particolare l'istruzione (in riferimento alla quale l'istruzione prescolastica e primaria rappresentano una vera risorsa unitamente alla formazione dei genitori nella lingua stessa), l’amministrazione, i programmi sui mezzi di comunicazione (anche con la possibilità di istituire e sviluppare stazioni radiofoniche e televisive), le arti e di arti ...[+++]

13. vertritt die Auffassung, dass die Wiederbelebung von Sprachen ein langfristiges Vorhaben darstellt, in dessen Rahmen unterschiedliche, koordinierte Maßnahmen zu planen sind, bei denen mehrere Bereiche, insbesondere die Bildung (allen voran die Vor- und Grundschulbildung als wichtige Faktoren zusammen mit dem Sprachunterricht für die Eltern), Medienprogramme (mit der Möglichkeit, Rundfunk- und Fernsehanstalten einzurichten und auszubauen), die Verwaltung, der Bereich Kunst und alle Bereiche des öffentlichen Lebens eingebunden sind, weshalb die Mittel auch langfristig bereitgestellt werden müssen; ist der Auffassung, dass für die Ausa ...[+++]


30. si rammarica che la comunicazione della Commissione dal titolo «Istruzione e formazione in un'Europa intelligente, sostenibile e inclusiva» non tratti adeguatamente il tema dello sviluppo della scuola della prima infanzia, segnatamente per quanto concerne la sua dimensione linguistica, pur trattandosi di un obiettivo fondamentale della strategia UE 2020; ritiene che questa fase del processo educativo debba considerarsi la più decisiva per il livello d'istruzione e lo sviluppo personale e sociale che gli individui raggiungeranno in futuro; è del parere che i bambini trarranno vantaggio da un'istruzione ...[+++]

30. bedauert, dass in der Mitteilung der Kommission über „Die allgemeine und berufliche Bildung in einem intelligenten, nachhaltigen und integrativen Europa“ nicht angemessen auf die Entwicklung in der frühkindlichen Bildung, insbesondere hinsichtlich der sprachlichen Dimension, eingegangen wird, obwohl diese ein wesentliches Ziel der Strategie Europa 2020 umfasst; vertritt die Auffassung, dass diese Stufe der Erziehung als die für das spätere Bildungsniveau und die persönliche und soziale Entwicklung des Einzelnen wichtigste Phase gesehen werden sollte; ist der Auffassung, dass Kinder von Früherziehung profitieren, die darauf abzielt, ...[+++]


30. si rammarica che la comunicazione della Commissione dal titolo "Istruzione e formazione in un'Europa intelligente, sostenibile e inclusiva" non tratti adeguatamente il tema dello sviluppo della scuola della prima infanzia, segnatamente per quanto concerne la sua dimensione linguistica, pur trattandosi di un obiettivo fondamentale della strategia UE 2020; ritiene che questa fase del processo educativo debba considerarsi la più decisiva per il livello d'istruzione e lo sviluppo personale e sociale che gli individui raggiungeranno in futuro; è del parere che i bambini trarranno vantaggio da un'istruzione ...[+++]

30. bedauert, dass in der Mitteilung der Kommission über „Die allgemeine und berufliche Bildung in einem intelligenten, nachhaltigen und integrativen Europa“ nicht angemessen auf die Entwicklung in der frühkindlichen Bildung, insbesondere hinsichtlich der sprachlichen Dimension, eingegangen wird, obwohl diese ein wesentliches Ziel der Strategie Europa 2020 umfasst; vertritt die Auffassung, dass diese Stufe der Erziehung als die für das spätere Bildungsniveau und die persönliche und soziale Entwicklung des Einzelnen wichtigste Phase gesehen werden sollte; ist der Auffassung, dass Kinder von Früherziehung profitieren, die darauf abzielt, ...[+++]


In primo luogo, esistono la raccolta annuale di dati UNESCO/OCSE/Eurostat (UOE) relativa ai sistemi d'istruzione formale negli Stati membri (iscrizioni, diplomi ottenuti, personale, finanziamento dell'istruzione, ecc.), l'indagine quinquennale sulla formazione professionale continua (CVTS), che raccoglie informazioni sulla formazione a livello delle imprese, e l'indagine quinquennale sull'istruzione degli adulti (AES), che fornisce informazioni sulle abitudini di apprendimento degli adulti (indagine sulle famiglie). Queste indagini comprendono i seguenti indicatori del quadro: partecipazione all'istruzione ...[+++]

Zur ersten Gruppe zählen die jährliche Erhebung von UNESCO, OECD und Eurostat (UOE-Erhebung), bei der Daten zu den formalen Bildungssystemen in den Mitgliedstaaten (Anmeldungen, Abschlüsse, Personal, Finanzierung der Bildung usw.) gesammelt werden, die fünfjährliche Erhebung über die betriebliche Weiterbildung (CVTS), bei der Informationen über die Weiterbildung auf Unternehmensebene zusammengetragen werden, und die fünfjährliche Erhebung über die Erwachsenenbildung (AES), zur Bereitstellung von Informationen über die Lernmuster von Erwachsenen (Haushaltsbefragung). Diese Erhebungen decken die folgenden Indikatoren des Rahmens ab: Beteil ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Partecipazione all'istruzione prescolastica Istruzione per persone con bisogni specifici Giovani che abbandonano la scuola prematuramente Conoscenze di base in lettura, matematica e scienze Conoscenze linguistiche Competenze in TIC Capacità civiche Capacità di imparare a imparare Tassi di completamento dell'istruzione secondaria superiore dei giovani Gestione delle scuole Le scuole come centri locali di apprendimento plurifunzionali | Sviluppo professionale di insegnanti e formatori Stratificazione dei sistemi d'istruzione e formazione Diplomati dell'istr ...[+++]

Teilnahme an der Vorschulbildung Sonderpädagogische Förderung Schulabbrecher Grundkompetenzen in den Bereichen Lesen, Mathematik und Naturwissenschaften Sprachkenntnisse IKT-Kenntnisse Bürgerkompetenzen Lernkompetenz Abschluss der Sekundarstufe II durch junge Menschen Schulmanagement Schulen als Mehrzweck-Lernzentren | Berufliche Entwicklung von Lehrkräften und Ausbildern Stratifikation der Systeme der allgemeinen und beruflichen Bildung Hochschulabsolventen Länderübergreifende Mobilität von Studierenden Teilnahme Erwachsener am lebenslangen Lernen Qualifikation von Erwachsenen Bildungsstand der Bevölkerung Investitionen in die allgemein ...[+++]


9. ritiene che se si vuole creare uno spazio europeo dell'apprendimento permanente è necessario garantire a tutti pari opportunità nell'accesso all'istruzione e alla formazione attraverso una stretta collaborazione fra tutti i soggetti interessati della società; ritiene pertanto che già in età prescolastica dovrebbero esserci programmi di inserimento per i migranti per evitare disparità eccessivamente grandi nella prima fase dell'istruzione;

9. ist der Ansicht, dass im Hinblick auf die Verwirklichung eines europäischen Raums des lebensbegleitenden Lernens über eine enge Zusammenarbeit zwischen allen relevanten Akteuren der Gesellschaft alle einen gleichen Zugang zu allgemeiner Bildung und Berufsbildung haben sollten; daher sollten Eingliederungsprogramme für Migranten schon vor dem Vorschulalter existieren, um im ersten Bereich der Bildungschance nicht zu große Unterschiede zu haben;


9. ritiene che se si vuole creare uno spazio europeo dell’apprendimento permanente è necessario garantire a tutti pari opportunità nell’accesso all’istruzione e alla formazione attraverso una stretta collaborazione fra tutti i soggetti interessati della società; ritiene pertanto che già in età prescolastica dovrebbero esserci programmi di inserimento per i migranti per evitare disparità eccessivamente grandi nella prima fase dell’istruzione;

9. ist der Ansicht, dass im Hinblick auf die Verwirklichung eines europäischen Raums des lebenslangen Lernens über eine enge Zusammenarbeit zwischen allen relevanten Akteuren der Gesellschaft alle einen gleichen Zugang zu allgemeiner Bildung und Berufsbildung haben sollten; daher sollten Eingliederungsprogramme für Migranten schon vor dem Vorschulalter existieren, um im ersten Bereich der Bildungschance nicht zu große Unterschiede zu haben;


Le autorità pubbliche hanno la responsabilità di fornire le necessarie risorse per assicurare l'accesso a tutti i cittadini all'istruzione e alla formazione dell'obbligo e all'acquisizione post-obbligo delle competenze di base, nonché di assicurare opportunità di istruzione prescolastica e d'istruzione degli adulti.

Staatliche Stellen sind dafür zuständig, angemessene Mittel bereitzustellen und allen Bürgern die Teilnahme an ob li gatorischer Schul- und Berufsbildung, am Erwerb von Grund qualifikationen nach der Schulpflicht und an Weiterbildungsmaßnahmen zu ermöglichen sowie sicherzustellen, dass vorschulische Erziehung und Angebote zur Erwachsenenbildung verfügbar sind.


«istituto scolastico» o «scuola»: tutti i tipi di istituti di istruzione generale (istruzione prescolastica, primaria o secondaria), professionale e tecnica e, a titolo eccezionale, nel caso di misure volte a promuovere l'apprendimento delle lingue, gli istituti non scolastici che offrono percorsi di formazione in apprendistato;

„Schule“ alle Arten von schulischen Einrichtungen, sowohl allgemein bildende Einrichtungen (Vorschule, Grundschule, Sekundarschule) als auch berufsbildende und technische und, soweit es um Maßnahmen zur Förderung des Sprachenlernens geht, ausnahmsweise auch außerschulische Einrichtungen zur Lehrlingsausbildung;


Gli Stati membri sono invitati a tener conto in maggiore misura dell'ottimizzazione delle risorse dei sistemi d'istruzione e di formazione per garantire efficienza ed equità e a mirare in modo efficace le riforme e gli investimenti puntando sull'istruzione prescolastica, su programmi mirati d'intervento precoce, nonché su equi sistemi di istruzione e formazione per garantire a tutti l'accesso all'istruzione.

Die Mitgliedstaaten werden ersucht, einer optimalen Nutzung der Ressourcen von Bildungs- und Berufsbildungssystemen stärker Rechnung zu tragen, indem sie Effizienz und Gerechtigkeit gewährleisten und dafür sorgen, dass die Reformen und Investitionen wirksam auf die Vorschulbildung, auf frühzeitig ansetzende gezielte Programme sowie auf gerechte Systeme der allgemeinen und beruflichen Bildung ausgerichtet werden, deren Ziel es ist, allen Lernenden den Zugang zur Bildung zu ermöglichen.


w