Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allenatore di sport di punta diplomato
Allenatrice di sport di punta diplomata
Carico di fondo
Disegnatore di materiale rotabile
Disegnatrice di materiale rotabile
Materiale altamente tecnologico
Materiale composito
Materiale composito a base metallica
Materiale composito di fibre
Materiale di fondo
Materiale di moltiplicazione
Materiale di moltiplicazione vegetativa
Materiale di propagazione
Materiale di propagazione vegetativa
Materiale di punta
Materiale di riproduzione vegetativa
Materiale di tipo progredito
Materiale riproduttivo vegetale
Materiale solido di fondo
Materiale solido trasportato al fondo
Materiale vegetativo di riproduzione
Nuova tecnologia
Nuovi materiali
Progettista di materiale rotabile
Punta di circolazione
Scuola reclute per atleti di punta
Sedimento trasportato al fondo
Sport di punta nella SR
Tecnica d'avanguardia
Tecnica di punta
Tecnologia avanzata
Tecnologia di punta
Traffico dell'ora di punta
Traffico di punta
Trasporto di fondo

Traduction de «materiale di punta » (Italien → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
materiale di punta [ materiale altamente tecnologico | materiale di tipo progredito | nuovi materiali ]

fortgeschrittener Werkstoff [ hoch entwickelter Werkstoff | neuer Werkstoff | Werkstoff der neuen Generation ]


allenatore di sport di punta diplomato | allenatrice di sport di punta diplomata

Trainer Spitzensport, diplomierter | Trainerin Spitzensport, diplomierte


sport di punta nella SR | scuola reclute per atleti di punta

Spitzensport RS


materiale solido di fondo | materiale di fondo | trasporto di fondo | carico di fondo | sedimento trasportato al fondo | materiale solido trasportato al fondo

Geschiebe


materiale di moltiplicazione | materiale di moltiplicazione vegetativa | materiale di propagazione | materiale di propagazione vegetativa | materiale riproduttivo vegetale

Pflanzenvermehrungsmaterial | pflanzliches Vermehrungsgut | Vermehrungsmaterial


disegnatrice di materiale rotabile | progettista di materiale rotabile | disegnatore di materiale rotabile | disegnatore di materiale rotabile/disegnatrice di materiale rotabile

Zeichnerin Schienenfahrzeuge | Zeichner Schienenfahrzeuge | Zeichner Schienenfahrzeuge/Zeichnerin Schienenfahrzeuge


nuova tecnologia [ tecnica d'avanguardia | tecnica di punta | tecnologia avanzata | tecnologia di punta ]

neue Technologie [ fortgeschrittene Technologie | Hightech | hoch entwickelte Technik | neuartige Technologie | Spitzentechnologie ]


punta di circolazione | traffico dell'ora di punta | traffico di punta

Spitzenverkehr


materiale composito [ materiale composito a base metallica | materiale composito di fibre ]

Verbundmaterial [ Faserverbundmaterial ]


materiale di moltiplicazione vegetativa | materiale di riproduzione vegetativa | materiale vegetativo di riproduzione

vegetatives Vermehrungsgut
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
* miglioramento del sistema di trasporti pubblici con l'introduzione di una nuova struttura leggera su rotaie; quadruplicare i binari della linea ferroviaria sud-ovest per separare i servizi a lunga distanza e quelli suburbani; rifacimento della segnaletica nell'area di raccordo del centro urbano per consentire servizi supplementari nelle ore di punta; nuove stazioni; incremento del materiale rotabile per la metropolitana (DART); servizi ferroviari suburbani; più autobus.

* Verbesserung des öffentlichen Nahverkehrsnetzes durch die Einrichtung einer neuen Stadtbahn; Spurvervierfachung auf der Süd-West-Bahnstrecke, um den Fernverkehr und den Nahverkehr über getrennte Schienen führen zu können; neue Signalanlagen an der Innenstadtschleife, um in Stoßzeiten den Dienst zu verbessern; neue Bahnhöfe; mehr rollendes Material für die bestehende Stadtbahn (DART) und die Vorstadtzüge; mehr Busse.


C. considerando che gli insorti hanno usato carri armati, veicoli blindati, munizioni e armi di origine russa, tra cui moderni lanciarazzi multipli, che sono stati contrabbandati attraverso il confine e i posti di controllo; che alcuni dei combattenti di punta delle milizie separatiste sono cittadini russi collegati ai servizi di intelligence o di sicurezza russi, mentre altri provengono dalla Cecenia, dalla Crimea e dalla Serbia; che durante la crisi la Federazione russa ha ammassato truppe e materiale militare presso il confine co ...[+++]

C. in der Erwägung, dass die Aufständischen auch Panzer, gepanzerte Fahrzeuge, Munition und Waffen aus Russland eingesetzt haben, darunter moderne Mehrfachraketenwerfer, die über die Grenze und die Grenzübergänge geschmuggelt worden waren; in der Erwägung, dass einige der Anführer der separatistischen Milizen russische Staatsangehörige mit Verbindungen zu Russlands Geheim- und Sicherheitsdiensten sind und einige andere aus Tschetschenien, von der Krim und aus Serbien stammen; in der Erwägung, dass die Russische Föderation während der Krise Truppen und militärisches Gerät an der Grenze zur Ukraine zusammengezogen hat;


Come abbiamo visto in altre iniziative legislative comunitarie in materia di trasporti, oltre che in questa, si punta primariamente a rimuovere tutti gli ostacoli alla liberalizzazione del trasporto ferroviario internazionale, nella fattispecie rimuovendo, attraverso l’armonizzazione, eventuali norme o obblighi diversi applicati al materiale rotabile in ciascun paese.

Wie wir bei anderen Gesetzesinitiativen der Gemeinschaft im Verkehrsbereich, und auch bei dieser, gesehen haben, besteht das Hauptziel darin, alle Hindernisse für die Liberalisierung des internationalen Eisenbahnverkehrs zu beseitigen, in diesem Fall durch die Harmonisierung und Vereinfachung der in den einzelnen Ländern geltenden unterschiedlichen Vorschriften und Anforderungen in Bezug auf die Fahrzeuge.


Nell’applicare tali definizioni gli Stati membri utilizzano i seguenti criteri: distanza, frequenza dei servizi, numero di fermate previste, materiale rotabile impiegato, regimi di emissione dei biglietti, fluttuazioni del numero di passeggeri tra servizi nelle fasce orarie di punta e nelle fasce orarie di minor traffico, codici dei treni e orari.

Bei der Anwendung dieser Definitionen stützen sich die Mitgliedstaaten auf folgende Kriterien: Entfernung, Häufigkeit der Verkehrsdienste, Anzahl der planmäßigen Halte, eingesetzte Fahrzeuge, Fahrkartenmodelle, Schwankungen der Anzahl der Fahrgäste bei Verkehrsdiensten innerhalb und außerhalb der Hauptverkehrszeiten, Zug-Codes und Fahrpläne.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nell’applicare tali definizioni gli Stati membri utilizzano i seguenti criteri: distanza, frequenza dei servizi, numero di fermate previste, materiale rotabile impiegato, regimi di emissione dei biglietti, fluttuazioni del numero di passeggeri tra servizi nelle fasce orarie di punta e nelle fasce orarie di minor traffico, codici dei treni e orari.

Bei der Anwendung dieser Definitionen stützen sich die Mitgliedstaaten auf folgende Kriterien: Entfernung, Häufigkeit der Verkehrsdienste, Anzahl der planmäßigen Halte, eingesetzte Fahrzeuge, Fahrkartenmodelle, Schwankungen der Anzahl der Fahrgäste bei Verkehrsdiensten innerhalb und außerhalb der Hauptverkehrszeiten, Zug-Codes und Fahrpläne.


Recentemente, Alstom e Bombardier sono state le figure di punta nei principali settori del materiale rotabile.

In letzter Zeit waren Alstom und Bombardier die herausragenden Akteure in den Hauptsegmenten des rollenden Materials.


* miglioramento del sistema di trasporti pubblici con l'introduzione di una nuova struttura leggera su rotaie; quadruplicare i binari della linea ferroviaria sud-ovest per separare i servizi a lunga distanza e quelli suburbani; rifacimento della segnaletica nell'area di raccordo del centro urbano per consentire servizi supplementari nelle ore di punta; nuove stazioni; incremento del materiale rotabile per la metropolitana (DART); servizi ferroviari suburbani; più autobus.

* Verbesserung des öffentlichen Nahverkehrsnetzes durch die Einrichtung einer neuen Stadtbahn; Spurvervierfachung auf der Süd-West-Bahnstrecke, um den Fernverkehr und den Nahverkehr über getrennte Schienen führen zu können; neue Signalanlagen an der Innenstadtschleife, um in Stoßzeiten den Dienst zu verbessern; neue Bahnhöfe; mehr rollendes Material für die bestehende Stadtbahn (DART) und die Vorstadtzüge; mehr Busse.


Ufficialmente creato nel 1986, il programma comunitario COMETT (acronimo di Community programme for education and training in technology) si prefigge di promuovere la formazione in materia di tecnologie di punta contribuendo alla realizzazione ed al finanziamento triennale di associazioni università-impresa per la formazione (AUEF), finanziando scambi transnazionali di studenti e di personale e favorendo l'elaborazione e la diffusione di materiale di formazione di alto livello qualitativo.

Offiziell im Jahre 1986 ins Leben gerufen, hat das Gemeinschaftsprogramm COMETT (Abkürzung für COMunity programme for Education and Training in Technology) zum Ziel, die Ausbildung in modernen Technologien zu fördern, indem es zur Einrichtung und dreijährigen Finanzierung von Universitäts- Unternehmensverbänden für die Ausbildung (AUEF) beiträgt, den transnationalen Austausch von Studenten und Personal finanziert und die Ausarbeitung und Verbreitung von wertvollem Ausbildungsmaterial fördert.


w