Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accordo orizzontale
Addetta traccialinee
Addetto traccialinee
Concentrazione orizzontale
Fresatore alla fresa orizzontale
Fresatrice alla fresa orizzontale
Integrazione orizzontale
Intesa orizzontale
Job rotation
Mobilità bancaria
Mobilità degli alunni
Mobilità degli studenti
Mobilità dei clienti in materia di conti bancari
Mobilità dei docenti
Mobilità dei lavoratori
Mobilità del lavoro
Mobilità della clientela bancaria
Mobilità della manodopera
Mobilità orizzontale
Mobilità orizzontale
Mobilità professionale
Mobilità scolastica
Pittore di segnaletica stradale
Rotazione dei compiti
Rotazione delle mansioni
Rotazione lavorativa
Segatore su sega multilame orizzontale
Segatrice su sega multilame orizzontale

Traduction de «mobilità orizzontale » (Italien → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


rotazione lavorativa (1) | mobilità orizzontale (2) | rotazione delle mansioni (3) | rotazione dei compiti (4) | job rotation (5)

Jobrotation (1) | Job-Rotation (2) | Arbeitsplatzwechsel (3)


mobilità scolastica [ mobilità degli alunni | mobilità degli studenti | mobilità dei docenti ]

schulische Mobilität [ Mobilität der Schüler | Mobilität der Studenten ]


segatore su sega multilame orizzontale | segatrice su sega multilame orizzontale

Horizontalgattersäger | Horizontalgattersägerin


fresatore alla fresa orizzontale | fresatrice alla fresa orizzontale

Horizontalfräser | Horizontalfräserin


intesa orizzontale [ accordo orizzontale | concentrazione orizzontale | integrazione orizzontale ]

horizontaler Zusammenschluss [ horizontale Integration | horizontaler Zusammenschluß ]


mobilità bancaria | mobilità dei clienti in materia di conti bancari | mobilità della clientela bancaria

Kundenmobilität bei Bankkonten


mobilità dei lavoratori | mobilità del lavoro | mobilità della manodopera

Arbeitsmarktmobilität | Mobilität der Arbeitnehmer | Mobilität der Arbeitskräfte




addetto traccialinee | pittore di segnaletica stradale | addetta traccialinee | addetto alla segnaletica stradale orizzontale/addetta alla segnaletica stradale orizzontale

Fahrbahnmarkiererin | Markiererin | Bodenmarkierer | Straßenmarkierer/Straßenmarkiererin
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. sottolinea che l'obiettivo di tutte le iniziative deve essere quello di guidare i giovani verso un'effettiva integrazione nella società e di prepararli con continuità all'Europa del futuro, il che significa anche dare loro l'opportunità di partecipare alle attività sociali e di contribuire allo sviluppo della società, nonché consentire a tutti i giovani di beneficiare dell'istruzione scolastica, di studi superiori e non formali, di istruzione e formazione professionale e di corsi di aggiornamento particolarmente orientati a soddisfare le esigenze di una società moderna, competitiva, inclusiva e sostenibile, al fine di agevolare l'accesso dei giovani al mercato del lavoro; sottolinea, a tal proposito, che nessuno tra i giovani che per va ...[+++]

1. betont, dass es das Ziel aller Initiativen sein muss, die Voraussetzungen dafür zu schaffen, dass alle junge Menschen erfolgreich in die Gesellschaft integriert werden, und sie kontinuierlich auf das Europa der Zukunft vorzubereiten, was bedeutet, ihnen auch die Möglichkeit zu geben, sich für gesellschaftliche Belange einzusetzen und zur Gestaltung der Gesellschaft beizutragen, und ihnen eine an den Erfordernissen einer modernen, wettbewerbsfähigen, integrativen und nachhaltigen Gesellschaft orientierte Schul-, Berufs- und Hochschulbildung und nichtformale Bildung zu ermöglichen und damit den Zugang zum Arbeitsmarkt zu erleichtern; betont, dass kein junger Mensch der Arbeitswelt verloren gehen darf, der aus unterschiedlichen Ursachen Pr ...[+++]


12. sottolinea che i giovani che per vari motivi hanno avuto problemi durante il percorso scolastico non devono perdere l'occasione di inserirsi nel mondo del lavoro, anzi devono ricevere un aiuto mirato; ritiene che l'accesso di un giovane all'istruzione non debba in alcun caso dipendere dalla posizione sociale o economica dei suoi genitori; sottolinea l'importanza della mobilità orizzontale a tutti i livelli di istruzione, tanto in ambito scolastico quanto durante la formazione professionale;

12. betont, dass kein junger Mensch, der aus irgendwelchen Gründen Probleme auf seinem Bildungsweg hat, der Arbeitswelt verloren gehen darf, sondern dass solche jungen Menschen vielmehr eine gezielte Unterstützung erfahren müssen; stellt fest, dass Zugang zu Bildung keine Frage des sozialen oder finanziellen Status der Eltern sein darf; betont, dass die horizontale Mobilität auf allen Bildungsstufen sowohl in der schulischen als auch in der beruflichen Bildung von besonderer Bedeutung ist;


12. sottolinea che i giovani che per vari motivi hanno avuto problemi durante il percorso scolastico non devono perdere l'occasione di inserirsi nel mondo del lavoro, anzi devono ricevere un aiuto mirato; ritiene che l'accesso di un giovane all'istruzione non debba in alcun caso dipendere dalla posizione sociale o economica dei suoi genitori; sottolinea l'importanza della mobilità orizzontale a tutti i livelli di istruzione, tanto in ambito scolastico quanto durante la formazione professionale;

12. betont, dass kein junger Mensch, der aus irgendwelchen Gründen Probleme auf seinem Bildungsweg hat, der Arbeitswelt verloren gehen darf, sondern dass solche jungen Menschen vielmehr eine gezielte Unterstützung erfahren müssen; stellt fest, dass Zugang zu Bildung keine Frage des sozialen oder finanziellen Status der Eltern sein darf; betont, dass die horizontale Mobilität auf allen Bildungsstufen sowohl in der schulischen als auch in der beruflichen Bildung von besonderer Bedeutung ist;


Ciò ha provocato svantaggi concorrenziali per gli stabilimenti dei paesi con standard elevati in materia di benessere degli animali, causati principalmente dalle differenze di prezzo, da regolamentazioni e da procedure e criteri di autorizzazione divergenti negli Stati membri, che causano costi e ritardi variabili nell’attuazione dei progetti, generando condizioni insoddisfacenti per i ricercatori e ostacoli alla mobilità orizzontale e tra il mondo accademico e il settore privato.

Infolgedessen leiden Einrichtungen in Ländern mit hohen Tierschutzstandards unter Wettbewerbsnachteilen, die in erster Linie durch Preisunterschiede sowie unterschiedliche Regulierungs- und Zulassungsverfahren und ­kriterien in den Mitgliedstaaten entstehen, die wiederum zu Verzögerungen und unterschiedlichen Projektkosten, unbefriedigenden Forschungsbedingungen und Hindernissen für die horizontale Mobilität sowie zwischen dem akademischen und dem privaten Sektor führen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La rimozione degli ostacoli giuridici e amministrativi alla mobilità (misura 1a della raccomandazione) è, in senso stretto, una questione orizzontale.

Die Beseitigung der rechtlichen und administrativen Mobilitätshindernisse (Maßnahme 1a der Empfehlung) im engeren Sinne stellt ein übergreifendes Thema dar.


una revisione dell'ordine delle possibili alternative nel caso di gravidanza di una lavoratrice, in cui si dovrebbe dare la priorità alla mobilità orizzontale, se necessario, nell'interesse della salute e della sicurezza della donna e del feto; qualora questa prima opzione non fosse realizzabile, si dovrebbe ricorrere ad un orario di lavoro ridotto, e soltanto qualora nessuna di queste due opzioni fosse attuabile, si dovrebbe poter costringere la lavoratrice ad andare in congedo;

eine geänderte Rangfolge der Optionen im Fall einer Schwangerschaft, in deren Rahmen die Rotation am Arbeitsplatz Vorrang erhalten sollte, falls sie im Interesse der Gesundheit und Sicherheit der Frau und des Fötus erforderlich ist, gefolgt von kürzeren Arbeitszeiten, falls die erste Option nicht realisierbar ist, und der Verpflichtung zur Beurlaubung nur für den Fall, daß keine der beiden Optionen durchführbar ist;


TENENDO CONTO che alcuni ostacoli alla mobilità, come pure i mezzi per aumentare la mobilità, sono propri del settore culturale, allorché la maggior parte dei problemi devono essere affrontati in un contesto più ampio e orizzontale, come indicano ad esempio le conclusioni del Consiglio europeo di Barcellona del 15 e 16 marzo 2002;

IST SICH DARÜBER IM KLAREN, dass einige Hemmnisse für die Mobilität sowie Mittel zur Verstärkung der Mobilität speziell den Kulturbereich betreffen, während die meisten Fragen in einem breiteren und horizontalen Zusammenhang anzugehen sind, wie dies beispielsweise in den Schlussfolgerungen des Europäischen Rates (Barcelona) vom 15./16. März 2002 ausgeführt ist;


26. invita gli Stati membri a inserire il principio della parità di opportunità nel settore turistico nei programmi nazionali di lotta alla disoccupazione, incoraggiando le assunzioni e la mobilità orizzontale e verticale delle donne nelle imprese turistiche per mezzo di misure concrete quali, ad esempio, l'applicazione delle direttive relative alla parità di opportunità, l'intensificazione dei controlli effettuati nelle imprese per combattere il lavoro nero, la concessione di premi alle imprese che assumono personale femminile specializzato, ecc.;

26. fordert die Mitgliedstaaten auf, den Grundsatz der Chancengleichheit in der Tourismusbranche in ihre nationalen Programme zur Bekämpfung der Arbeitslosigkeit aufzunehmen und die Beschäftigung sowie die horizontale und vertikale Mobilität von Frauen in Tourismusbetrieben durch gezielte Maßnahmen wie die Umsetzung der Richtlinien über die Chancengleichheit, stärkere Auflagen für die Unternehmen, zur Bekämpfung der illegalen Beschäftigung, Prämien für Betriebe, die qualifizierte weibliche Arbeitskräfte einstellen, usw. zu unterstützen;


w