Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cava
Coltivazione a cielo aperto
Coltivazione a gradini
Coltivazione biologica
Coltivazione con escavatori
Coltivazione delle piante
Coltivazione in sotterraneo
Coltivazione manuale
Coltivazione vegetale
Coltura vegetale
Impianto minerario
Lavori agricoli
Lavori di coltivazione
Metodo di coltivazione lungo le curve di livello
Miniera
Moltiplicazione vegetale
Premio a dare
Premio al ribasso
Premio all'ettaro
Premio alla produzione
Premio di coltivazione
Premio per non consegnare
Premio put
Prodotto vegetale
Produzione vegetale
Sfruttamento delle miniere
Tecniche di coltivazione
Tecniche di coltura
Tecniche speciali di coltura

Übersetzung für "premio di coltivazione " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE


premio alla produzione | premio all'ettaro | premio di coltivazione

Anbauprämie


Ordinanza n. 98 del UGV concernente la vendita di derrate alimentari e di foraggi (Derrate alimentari per premio di lotterie)

Verfügung Nr. 98 des KEA über die Abgabe von Lebens- und Futtermitteln (Verlosung von Lebensmitteln)


metodo di coltivazione lungo le curve di livello

Konturnutzung


premio standard per la coltivazione dei semi di girasole

pauschaler Zuschlag für Sonnenblumenanbau


sfruttamento delle miniere [ cava | coltivazione a cielo aperto | coltivazione a gradini | coltivazione con escavatori | coltivazione in sotterraneo | coltivazione manuale | impianto minerario | miniera ]

Bergwerksbetrieb [ Bergwerk | Grubenbetrieb | Steinbruch | Tagebaubetrieb | Untertagebetrieb ]


tecniche di coltivazione [ lavori agricoli | lavori di coltivazione | tecniche di coltura | tecniche speciali di coltura ]

Anbautechnik [ landwirtschaftliche Arbeit ]


produzione vegetale [ coltivazione delle piante | coltivazione vegetale | coltura vegetale | moltiplicazione vegetale | prodotto vegetale ]

pflanzliche Erzeugung [ Pflanzenanbau | Pflanzenkultur | pflanzliches Produkt ]


premio a dare | premio al ribasso | premio per non consegnare | premio put

Baisseprämie | Rückprämie


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- (DE) Signor Presidente, signor Commissario, visto che i Verdi hanno finalmente ottenuto il proprio trifoglio, non è forse giusto, data la complessità dell’intero sistema di premi, imboccare la strada molto più semplice di un premio alla coltivazione dei pascoli che tenga conto delle differenze di clima, lasciando da parte tutto il resto?

– Herr Präsident! Herr Kommissar, wenn die Grünen dann endlich ihr Kleegras bekommen haben, ist es dann nicht richtig, bei der gesamten komplizierten Prämienstruktur den viel einfacheren Weg zu gehen in Richtung auf eine klimabezogene Grünlandprämie, und alles andere zu vergessen?


Man mano che aumentano le dimensioni aziendali e in particolare quando la superficie destinata alla coltivazione del tabacco è superiore a quella necessaria per produrre 10 tonnellate, la riduzione del 66% del premio legato alla produzione determina una forte riduzione della crescita del reddito cosicché, a partire da una certa soglia in poi, il reddito netto nel nuovo sistema è inferiore alla base di riferimento a prescindere dalla scelta produttiva dell'agricoltore.

Bei größeren Betrieben und insbesondere dann, wenn die Tabakanbaufläche größer ist als zur Erzeugung von 10 Tonnen erforderlich, führt die Senkung der produktionsabhängig gewährten Prämie um 66 % zu einer deutlichen Verlangsamung des Einkommenswachstums, so dass das Familienbetriebseinkommen ab einer bestimmten Schwelle in dem reformierten System niedriger als in der Grundlinie ist, und zwar unabhängig von der Produktionsentscheidung des Landwirts.


- Uno dei principali inconvenienti dell'attuale OCM è dato dal fatto che la coltivazione del tabacco dipende fortemente dal premio.

- Die starke Abhängigkeit von der Tabakprämie ist ein wesentlicher Nachteil der derzeitigen GMO.


L’organizzazione comune dei mercati nel settore del tabacco greggio prevede che la concessione del premio comunitario per il tabacco greggio in foglia sia subordinata a talune condizioni, in particolare al mantenimento di determinati livelli qualitativi e la fornitura del tabacco in foglia all’impresa di prima trasformazione sulla base di un contratto di coltivazione.

Entsprechend der gemeinsamen Marktorganisation für Rohtabak ist die Gewährung der EU-Prämie für Rohtabak (Tabakblätter) an bestimmte Bedingungen geknüpft, und zwar insbesondere an die Einhaltung von Qualitätsanforderungen und an die Lieferung der Tabakblätter an das Erstverarbeitungsunternehmen auf Grundlage eines Anbauvertrags.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Una metà potrebbe essere utilizzata per la macellazione dei vitelli, o per la trasformazione - non si tratterebbe del premio di Erode - e l’altra metà potreste impiegarla per incentivare maggiormente la coltivazione dei pascoli, per passare all’allevamento estensivo, per abbandonare con i premi il sistema di produzione di massa della carne e pervenire a un settore produttivo intermedio.

Eine Hälfte könnte für die Schlachtung von Kälbern aufgewendet werden, also für die Verwertung, es ginge dann nicht um die Herodes-Prämie, und die andere Hälfte könnten Sie verstärkt im Bereich Grünland einsetzen, um in die Extensivierung zu kommen, um mit der Prämie aus der Massenfleischerzeugung herauszukommen und in einen mittleren Produktionsbereich zu gelangen.


Se intendiamo garantire la coltivazione di lino qui da noi, dobbiamo invece fare proprio quanto abbiamo proposto, quanto ha proposto la relatrice, ossia ritornare all’ammontare del premio ai cereali.

Wenn wir den Flachsanbau hier sichern wollen, müssen wir genau das tun, was wir hier vorgeschlagen haben, was die Berichterstatterin vorgeschlagen hat, nämlich auf die Höhe der Getreideprämie zurückgehen.


considerando che ai fini del risanamento del mercato del tabacco e di un miglioramento qualitativo della produzione possono risultare utili varie misure di orientamento della produzione; che in particolare un aiuto specifico consentirà alle associazioni di produttori di contribuire a migliorare l'organizzazione e l'orientamento della produzione; che un programma di ricerca finanziato mediante una diminuzione del premio consentirà inoltre di adeguare maggiormente la produzione di tabacco alle esigenze comunitarie in materia di sanità pubblica; che è infine necessario un programma di riconversione per i produttori della varietà Mavra, T ...[+++]

Die Sanierung des Tabakmarktes und die Qualitätsverbesserung der Produktion lassen sich durch verschiedene Maßnahmen der Produktionsausrichtung begünstigen. Hierzu gehört vor allem eine Sonderbeihilfe, die es den Erzeugergemeinschaften ermöglichen wird, die Organisation und Ausrichtung der Erzeugung zu verbessern. Dank eines Forschungsprogramms, das durch einen von der Prämie einbehaltenen Betrag finanziert werden soll, wird sich die Tabakerzeugung so ausrichten lassen, daß sie im Bereich der öffentlichen Gesundheit besser den gemeinschaftlichen Anforderungen entspricht. Angesichts der Bedeutung des Anbaus der Sorten Mavra, Tsebelia, For ...[+++]


considerando che il regolamento (CEE) n. 1726/70 della Commissione (3), modificato da ultimo dal regolamento (CEE) n. 3477/80 (4), dispone che l'importo del premio può essere anticipato al momento della conclusione di un contratto di coltivazione o della sottoscrizione di una dichiarazione di coltivazione;

Laut Verordnung (EWG) Nr. 1726/70 der Kommission (3), zuletzt geändert durch die Verordnung (EWG) Nr. 3477/80 (4), ist die Zahlung eines Vorschusses auf die Prämie vom Abschluß eines Anbauvertrags oder von der Unterzeichnung einer Anbauerklärung abhängig.


considerando che il regolamento (CEE) n. 1388/81 della Commissione (5) prevede, in deroga alle disposizioni del regolamento (CEE) n. 1726/70, il versamento di un anticipo dell'importo del premio per il tabacco dei raccolti 1981 e 1982 coltivato in Grecia e sottoposto alle operazioni di prima trasformazione e di condizionamento in questo stesso paese, anche qualora non siano stati conclusi i contratti di coltivazione o sottoscritte le dichiarazioni di coltura; che l'anticipo dell'imposto del premio può essere richiesto sino al 31 dice ...[+++]

Die Verordnung (EWG) Nr. 1388/81 der Kommission (5) sieht abweichend von der Verordnung (EWG) Nr. 1726/70 auch dann die Zahlung eines Vorschusses auf die Prämie für in Griechenland angebauten und dort der ersten Bearbeitung und Aufbereitung unterzogenen Tabak der Ernten 1981 und 1982 vor, wenn kein Anbauvertrag oder keine Anbauerklärung vorliegen; der Vorschuß auf die Prämie kann bis zum 31. Dezember 1982 beantragt werden.


Considerato il volume considerevole di ritiri (e di distruzioni) di pesche e pesche noci per il fatto che la produzione non è adeguata agli sbocchi, tale regolamento prevede un premio unico all'estirpazione, per la campagna 1995, a favore dei produttori che si impegnano ad abbandonare la coltivazione di questo tipo di frutta.

Angesichts der umfangreichen Marktrücknahmen (und Vernichtung) von Pfirsichen und Nektarinen aufgrund einer mangelnden Anpassung der Produktion an die Absatzmöglichkeiten sieht diese Verordnung für das Wirtschaftsjahr 1995 eine einmalige Rodungsprämie für Erzeuger vor, die sich verpflichten, den Anbau dieser Früchte aufzugeben.


w