Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EVA
Elaborazione dei dati
Elaborazione delle informazioni
Ricottura
Rilascio elettronico dei visti
Sistema EVA
Taglio successivo marginale
Trasferimento delle informazioni su elaboratore
Trattamento a tagli successivi marginali
Trattamento a taglio successivo e saltuario a gruppi
Trattamento automatico dell'informazione
Trattamento dei dati
Trattamento delle immagini
Trattamento elettronico dei dati
Trattamento elettronico del calcolatore
Trattamento elettronico delle immagini
Trattamento successivo

Traduction de «successivo trattamento elettronico » (Italien → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
trattamento dei dati [ elaborazione dei dati | trattamento delle immagini | trattamento elettronico dei dati ]

Datenverarbeitung [ Bildverarbeitung | elektronische Datenverarbeitung ]


elaborazione delle informazioni [ trasferimento delle informazioni su elaboratore | trattamento automatico dell'informazione | trattamento elettronico del calcolatore ]

Informationsverarbeitung [ automatisierte Informationsverarbeitung | rechnergestützte Informationsverarbeitung ]


trattamento elettronico delle immagini

elektronische Bildverarbeitung


sistema automatizzato di rilascio e controllo dei visti | sistema di trattamento e controllo elettronico dei visti | sistema EVA | rilascio elettronico dei visti [ EVA ]

System für die automatisierte Ausstellung und Kontrolle der Visa | System EVA | Elektronische Visumausstellung [ EVA | EVA ]


trattamento a taglio successivo e saltuario a gruppi

Femelschlagverfahren | Femelschlagsystem


trattamento a tagli successivi marginali (1) | taglio successivo marginale (2)

Saumschirmschlag (1) | Saumschirmhieb (2)




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le domande di pronuncia pregiudiziale devono essere presentate in modo tale da agevolarne il successivo trattamento elettronico da parte della Corte e, in particolare, in modo tale da consentirne la scansione e praticare il riconoscimento ottico dei caratteri.

Vorabentscheidungsersuchen sind so einzureichen, dass sie vom Gerichtshof leicht elektronisch verwaltet, insbesondere gescannt und einer optischen Zeichenerkennung unterzogen werden können.


w