Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Area depressa
Area urbana
Armatura delle radici
Circondario urbano
Comprensorio urbano
Formazione delle radici
Piante da radici
Preparare la zona bar
Preparare la zona del bar
Preparare le zone bar
Pulire la zona bar
Radici commestibili
Radici ortensi
Regione dell'obiettivo 1
Regione in ritardo di sviluppo
Regione sfavorita
Regione sottosviluppata
Regione svantaggiata
Regione urbana
Regione urbanizzata
Spazio radicale
Zona climatica
Zona delle radici
Zona depressa
Zona inurbata
Zona meno favorita
Zona radicale
Zona svantaggiata
Zona urbana
Zona urbanizzata

Übersetzung für "zona delle radici " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE


spazio radicale | zona delle radici | zona radicale

Wurzelzone




armatura del terreno, grazie all'apparato radicale | armatura delle radici

Wurzelarmierung | mechanische Armierung des Bodens durch das Wurzelwerk








zona urbana [ area urbana | circondario urbano | comprensorio urbano | regione urbana | regione urbanizzata | zona inurbata | zona urbanizzata ]

Stadtgebiet [ städtische Umgebung | verstädtertes Gebiet ]


regione sfavorita [ area depressa | regione dell'obiettivo 1 | regione in ritardo di sviluppo | regione sottosviluppata | regione svantaggiata | zona depressa | zona meno favorita | zona svantaggiata ]

benachteiligtes Gebiet [ rückständiges Gebiet | strukturschwaches Gebiet | unterentwickeltes Gebiet | unter Ziel Nr. 1 fallende Region | wenig entwickeltes Gebiet | wirtschaftlich schwaches Gebiet ]


preparare la zona del bar | preparare le zone bar | preparare la zona bar | pulire la zona bar

den Barbereich herrichten | den Barbereich zurechtmachen | den Barbereich vorbereiten | den Thekenbereich zurechtmachen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
15. ritiene che per giungere a una soluzione a lungo termine sia necessario affrontare il problema degli squilibri interni e del debito insostenibile e, pertanto, delle radici strutturali della crisi attuale; reputa che, a più lungo termine, tale visione implichi la correzione degli squilibri macroeconomici interni nella zona euro e nell'UE e quindi la necessità di affrontare le sostanziali differenze in termini di competitività fra gli Stati membri;

15. ist der Auffassung, dass eine längerfristige Lösung voraussetzt, dass das Problem interner Ungleichgewichte und untragbarer Verschuldung und somit die strukturellen Ursachen der derzeitigen Krise angegangen werden; vertritt die Ansicht, dass eine solche längerfristige Vision eine Behebung der internen makroökonomischen Ungleichgewichte innerhalb der Eurozone und der EU und somit die Beseitigung der erheblichen Unterschiede hinsichtlich der Wettbewerbsfähigkeit zwischen den Mitgliedstaaten beinhaltet;


15. ritiene che per giungere a una soluzione a lungo termine sia necessario affrontare il problema degli squilibri interni e del debito insostenibile e, pertanto, delle radici strutturali della crisi attuale; reputa che, a più lungo termine, tale visione implichi la correzione degli squilibri macroeconomici interni nella zona euro e nell'UE e quindi la necessità di affrontare le sostanziali differenze in termini di competitività fra gli Stati membri;

15. ist der Auffassung, dass eine längerfristige Lösung voraussetzt, dass das Problem interner Ungleichgewichte und untragbarer Verschuldung und somit die strukturellen Ursachen der derzeitigen Krise angegangen werden; vertritt die Ansicht, dass eine solche längerfristige Vision eine Behebung der internen makroökonomischen Ungleichgewichte innerhalb der Eurozone und der EU und somit die Beseitigung der erheblichen Unterschiede hinsichtlich der Wettbewerbsfähigkeit zwischen den Mitgliedstaaten beinhaltet;


L’UE o la Comunità europea è nata come zona di scambio e confido che la Commissione europea, nella sua formazione attuale e in quelle future, sia conscia delle radici dell’integrazione europea e voglia ritornare ad esse.

Die EU oder die Europäische Gemeinschaft war zu Beginn eine Handelszone, und ich hoffe, dass sich die Europäische Kommission – in ihrer heutigen und zukünftigen Besetzung – darüber im Klaren ist, wo die Wurzeln der europäischen Integration liegen, und zu diesen zurückkehren wird.


Ove opportuno, i lisimetri sono collocati ad almeno due profondità, ovvero uno nella zona radicale (profondità consigliata 10-20 cm), per conoscere le concentrazioni di nutrienti ed elementi tossici nelle vicinanze delle radici fini (obiettivo 1), e l'altro al di sotto dello strato radicale (profondità consigliata 40-80 cm), per la stima del rilascio di elementi (obiettivo 2).

Die Lysimeter sind in mindestens zwei Tiefenstufen anzubringen, d. h. eines im Wurzelbereich (empfohlene Tiefe 10-20 cm) zur Erfassung der Konzentration von Nähr- und Giftstoffen zwischen den Feinwurzeln (Ziel 1) sowie eines unter dem Wurzelbereich (empfohlene Tiefe 40-80 cm) zur Untersuchung der abgegebenen Stoffe (Ziel 2).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Queste radici profonde mantengono il suolo saldo, lo proteggono dall'erosione eoliana e dal ruscellamento, favoriscono l'infiltrazione dell'acqua e l'attività biologica nella zona delle radici e migliorano il ciclo nutrizionale.

Diese tiefen Wurzeln halten den Boden, schützen ihn vor der Winderosion und vor dem Oberflächenabfluss, begünstigen das Eindringen des Wassers und die biologische Aktivität im Wurzelbereich und verbessern den Nährstoffkreislauf.


Ove opportuno, i lisimetri sono collocati ad almeno due profondità, ovvero uno nella zona radicale (profondità consigliata 10-20 cm), per conoscere le concentrazioni di nutrienti ed elementi tossici nelle vicinanze delle radici fini (obiettivo 1), e l'altro al di sotto dello strato radicale (profondità consigliata 40-80 cm), per la stima del rilascio di elementi (obiettivo 2).

Die Lysimeter sind in mindestens zwei Tiefenstufen anzubringen, d. h. eines im Wurzelbereich (empfohlene Tiefe 10-20 cm) zur Erfassung der Konzentration von Nähr- und Giftstoffen zwischen den Feinwurzeln (Ziel 1) sowie eines unter dem Wurzelbereich (empfohlene Tiefe 40-80 cm) zur Untersuchung der abgegebenen Stoffe (Ziel 2).


Insieme al Parlamento e al Consiglio, gli esperti della Commissione europea devono ricercare le cause alle radici della bassa crescita economica, dell’alto livello di disoccupazione e dell’aumento dei debiti nazionali nella zona dell’euro.

Gemeinsam mit dem Parlament und dem Rat müssen die Experten der Europäischen Kommission nach der Grundursache für das geringe Wirtschaftswachstum, die hohe Arbeitslosenquote und die steigende Staatsverschuldung im Euroraum forschen.




datacenter (19): www.wordscope.ch (v4.0.br)

'zona delle radici' ->

Date index: 2022-12-31
w