Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Concessione di un contributo
Contributo
Contributo a carico del datore di lavoro
Contributo a medio termine
Contributo a un istituto di previdenza
Contributo a un istituto di previdenza professionale
Contributo agli investimenti
Contributo al fondo di previdenza del personale
Contributo alla cassa pensione
Contributo alla gestione
Contributo d'esercizio
Contributo del FESR
Contributo finanziario
Contributo per investimenti
Contributo salariale
Contributo sociale
Contributo sociale delle famiglie
Contributo sociale delle imprese
Contributo sociale effettivo
Contributo sociale figurativo
Domanda di contributo
Esame delle domande di contributo
FESR
Fondo europeo di sviluppo regionale
Fondo regionale CE
Istruzione delle domande di contributo
Oneri sociali
Progetti del FESR
Rimborso dei contributi
Soppressione di un contributo
Sostegno BdP
Sostegno delle bilance dei pagamenti
Stanziamenti del FESR
Sussidi agli investimenti
Sussidio d'esercizio
Versamento dei contributi

Traduction de «Contributo del FESR » (Italien → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Fondo europeo di sviluppo regionale [ contributo del FESR | FESR | Fondo regionale CE | progetti del FESR | stanziamenti del FESR ]

Europäischer Fonds für regionale Entwicklung [ EFRE | EG-Regionalfonds | Regionalfonds ]


contributo sociale [ contributo a carico del datore di lavoro | contributo salariale | contributo sociale delle famiglie | contributo sociale delle imprese | contributo sociale effettivo | contributo sociale figurativo | oneri sociali | rimborso dei contributi | versamento dei contributi ]

Sozialbeitrag [ Arbeitgeberbeitrag | Sozialabgabe ]


sostegno delle bilance dei pagamenti [ concessione di un contributo | contributo a medio termine | contributo finanziario | domanda di contributo | soppressione di un contributo | sostegno BdP ]

Zahlungsbilanzhilfe [ mittelfristiger finanzieller Beistand | Zahlungsbilanzunterstützung | Zuschussgewährung ]


contributo a istituzioni di previdenza per il personale | contributo agli istituti di previdenza a favore del personale | contributo al fondo di previdenza del personale | contributo alla cassa pensione

Beitrag an die Pensionskasse | Beitrag an Personalwohlfahrtseinrichtungen | Beitrag an Wohlfahrtseinrichtungen | Beitrag an Wohlfahrtseinrichtungen zugunsten des Personals


contributo a un istituto di previdenza professionale | contributo a un istituto di previdenza | contributo

Beitrag an die Personalvorsorgeeinrichtung | Beitrag an die Vorsorgeeinrichtung | Beitrag


contributo straordinario agli istituti di previdenza a favore del personale | contributo straordinario agli istituzioni a favore del personale | contributo straordinario alle opere in favore del personale

außerordentliche Rückstellung für die Personalfürsorge | außerordentliche Zuweisung an die Personalfürsorge


contributo per investimenti (1) | contributo agli investimenti (2) | sussidi agli investimenti (3)

Investitionsbeitrag


sussidio d'esercizio | contributo alla gestione | contributo d'esercizio

Betriebsbeitrag


esame delle domande di contributo | istruzione delle domande di contributo

Prüfung der Anträge auf Beteiligung


contributo delle piante alle condizioni climatiche e sanitarie al coperto

Beitrag von Pflanzen zum Raumklima und der Gesundheit
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Sono stati approvati due programmi relativi all'obiettivo 2 per la Regione vallona: uno relativo al bacino Mosa-Vesdre (contributo del FESR e del FSE di 158,3 milioni di euro) e l'altro per la zona rurale di Dinant-Philippeville (contributo del FESR e del FSE di 58,4 milioni di euro).

Für die Region Wallonien wurden zwei Ziel-2-Programme genehmigt: eines für das Gebiet Meuse-Vesdre (Maas-Weser) mit EFRE- und ESF-Mitteln in Höhe von 158,3 Mio. EUR und eines für das ländliche Gebiet Dinant-Philippeville mit EFRE- und ESF-Mitteln in Höhe von 58,4 Mio. EUR.


Nell'ambito della negoziazione dell'accordo di finanziamento tra lo Stato membro e la BEI è tuttavia possibile consentire una restituzione proporzionale a una regione o a un gruppo di regioni dello stesso Stato membro nel quadro di un unico programma nazionale dedicato mediante contributo del FESR e del FEASR.

In Verhandlungen zwischen dem Mitgliedstaat und der EIB über die Finanzierungsvereinbarung kann jedoch ein anteiliger Rückfluss an eine Region oder eine Gruppe von Regionen innerhalb dieses Mitgliedstaats im Rahmen eines einzigen zweckbestimmten nationalen Programms mittels eines finanziellen Beitrags durch den EFRE und den ELER vereinbart werden.


8. L'assegnazione di risorse per Stato membro, a copertura della cooperazione transfrontaliera e transnazionale, compreso il contributo del FESR allo strumento europeo di vicinato e allo strumento di assistenza preadesione è determinato come somma ponderata della quota di popolazione delle regioni frontaliere e quota della popolazione totale di ogni Stato membro.

8. Die Zuweisung von Mitteln für die grenzüberschreitende und die transnationale Zusammenarbeit an die einzelnen Mitgliedstaaten, einschließlich des Beitrags aus dem EFRE zum Europäischen Nachbarschaftsinstrument und zum Instrument für Heranführungshilfe, berechnet sich als die gewichtete Summe des Anteils des jeweiligen Mitgliedstaats an der in Grenzregionen lebenden Bevölkerung und seines Anteils an der Gesamtbevölkerung.


5. In ogni Stato membro partecipante deve essere conseguito un coefficiente di leva minimo secondo le tappe stabilite nell'accordo di finanziamento di cui al paragrafo 4, lettera c), calcolato come rapporto tra il nuovo finanziamento del debito alle PMI ammissibili, da definire tramite gli intermediari finanziari, e il corrispondente contributo del FESR e del FEASR proveniente dallo Stato membro in questione agli strumenti finanziari.

5. In jedem teilnehmenden Mitgliedstaat muss in den Etappen, die in der in Absatz 4 Buchstabe c genannten Finanzierungsvereinbarung festgelegt sind, eine Mindesthebelwirkung erreicht werden, die sich aus dem Verhältnis zwischen der neuen von den Finanzmittlern veranlassten Kreditfinanzierung für förderfähige KMU und den entsprechenden EFRE- und ELER-Beiträgen des jeweiligen Mitgliedstaats für die Finanzinstrumente ergibt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il contributo aggregato FESR e FEASR di tutti gli Stati membri partecipanti è soggetto a un massimale globale di 8.500.000.000 EUR (prezzi 2011).

Für den von allen teilnehmenden Mitgliedstaaten insgesamt geleisteten EFRE- und ELER-Beitrag gilt eine Gesamtobergrenze von 8 500 000 000 EUR (zu Preisen von 2011).


3. Le PMI che ricevono un nuovo finanziamento del debito a seguito del nuovo portafoglio costituito dall'intermediario finanziario nel contesto dello strumento finanziario di cui al paragrafo 1 sono considerate destinatarie finali del contributo del FESR e del FEASR allo strumento finanziario in questione.

3. KMU, die auf der Grundlage eines Portfolios, das vom Finanzmittler im Rahmen des in Absatz 1 genannten Finanzinstruments neu eingerichtet wurde, eine Kreditfinanzierung erhalten, gelten als Endempfänger der Beitragszahlungen aus dem EFRE und dem ELER an das entsprechende Finanzinstrument.


per un programma operativo che rientra nell'ambito dell'obiettivo “Cooperazione territoriale europea” ove almeno uno dei partecipanti sia uno Stato membro che ha aderito all'Unione europea il 1o maggio 2004 o successivamente: nel 2007 2 % del contributo del FESR al programma operativo, nel 2008 3 % del contributo del FESR al programma operativo e nel 2009 4 % del contributo del FESR al programma operativo».

fällt das operationelle Programm unter das Ziel der ‚Europäischen territorialen Zusammenarbeit‘ und mindestens einer der Teilnehmer ist ein Mitgliedstaat, der der Europäischen Union am 1. Mai 2004 oder später beigetreten ist: 2 % der Beteiligung des EFRE zum operationellen Programm im Jahr 2007, 3 % der Beteiligung des EFRE zum operationellen Programm im Jahr 2008 und 4 % der Beteiligung des EFRE zum operationellen Programm im Jahr 2009.“


per un programma operativo che rientra nell’ambito dell’obiettivo “Cooperazione territoriale europea” ove almeno uno dei partecipanti sia uno Stato membro che ha aderito all’Unione europea il 1o maggio 2004 o successivamente: nel 2007 2 % del contributo del FESR al programma operativo, nel 2008 3 % del contributo del FESR al programma operativo e nel 2009 4 % del contributo del FESR al programma operativo».

fällt das operationelle Programm unter das Ziel der ‚Europäischen territorialen Zusammenarbeit‘ und mindestens einer der Teilnehmer ist ein Mitgliedstaat, der der Europäischen Union am 1. Mai 2004 oder später beigetreten ist: 2 % der Beteiligung des EFRE zum operationellen Programm im Jahr 2007, 3 % der Beteiligung des EFRE zum operationellen Programm im Jahr 2008 und 4 % der Beteiligung des EFRE zum operationellen Programm im Jahr 2009.“


3. Il contributo del FESR a ciascun programma transfrontaliero e relativo ai bacini marittimi a titolo degli strumenti di cui al paragrafo 2 è accordato a condizione che il contributo di tali strumenti a ciascuno dei suddetti programmi sia almeno equivalente al contributo del FESR.

(3) Der Beitrag aus dem EFRE zu den einzelnen in Absatz 2 genannten grenzüberschreitenden und die Seebecken betreffenden Programmen wird unter der Voraussetzung gewährt, dass der Beitrag der genannten Instrumente für die einzelnen Programme mindestens dem Betrag aus dem EFRE entspricht.


La Commissione ha ricevuto la notifica dei progetti del DOCUP relativi all'obiettivo 2 per il bacino Mosa-Vesdre (contributo del FESR e del FSE pari a 158 milioni di euro) e per la zona rurale di Dinant-Philippeville (contributo del FESR e del FSE di 58 milioni di euro) che nel luglio 2000 sono stati considerati ricevibili.

Die Entwürfe der Ziel-2-EPPD für das Gebiet Maas-Weser (Meuse-Vesdre) (Beteiligung des EFRE und des ESF: 158 Mio. EUR) und für das ländliche Gebiet Dinant-Philippeville (Beteiligung des EFRE und des ESF: 58 Mio. EUR) wurden der Kommission vorgelegt und von dieser im Juli 2000 als zulässig angesehen.


w