Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abbattimento fiscale
Agevolazione fiscale
Alleggerimento fiscale
Credito d'imposta
Credito fiscale
Deduzione fiscale
Denuncia dei redditi
Detrazione d'imposta
Detrazione fiscale
Dichiarazione dei redditi
Dichiarazione del Danubio
Dichiarazione di Bucarest
Dichiarazione di Rio su ambiente e sviluppo
Dichiarazione di Rio sull'ambiente e lo sviluppo
Dichiarazione elettronica d'imposta
Dichiarazione erronea
Dichiarazione falsa
Dichiarazione fiscale
Dichiarazione fiscale on-line
Dichiarazione inesatta
Dichiarazione tributaria
Drenaggio fiscale
Fiscalità
Funzionario delle accise
Imposizione
Imposte on-line
Ispettore fiscale
Ispettrice fiscale
Modulo di dichiarazione dei redditi
Onere fiscale
Politica fiscale
Prelievo fiscale
Pressione fiscale
Regime fiscale
Riduzione dell'imposta
Sgravio delle imposte
Sgravio fiscale
Sistema fiscale
Tassazione
Trattamento fiscale
Vantaggio fiscale

Übersetzung für "Dichiarazione fiscale " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE


fiscalità [ dichiarazione fiscale | drenaggio fiscale | imposizione | onere fiscale | prelievo fiscale | pressione fiscale | regime fiscale | sistema fiscale | tassazione | trattamento fiscale ]

Steuerwesen [ Besteuerung | Steuerbelastung | Steuerlast | steuerliche Behandlung | Steuerregelung ]


denuncia dei redditi | dichiarazione dei redditi | dichiarazione fiscale | dichiarazione tributaria | modulo di dichiarazione dei redditi

Steuererklaerungsformular | Steuererklärung


dichiarazione elettronica d'imposta (1) | dichiarazione fiscale on-line (2) | imposte on-line (3)

elektronische Steuererklärung (1) | elektronische Steuerdeklaration (2) | elektronische Steuern (3) | Steuern online (4)


detrazione fiscale [ abbattimento fiscale | agevolazione fiscale | alleggerimento fiscale | credito d'imposta | credito fiscale | deduzione fiscale | detrazione d'imposta | riduzione dell'imposta | sgravio delle imposte | sgravio fiscale | vantaggio fiscale ]

Steuerabzug [ Steuerentlastung | Steuererleichterung | Steuerermässigung | Steuerermäßigung | Steuererstattung | Steuerguthbaben | Steuergutschrift | steuerliche Erleichterung | Steuerrückvergütung | Steuervergünstigung | Steuervorteil | Verringerung der Steuerbelastung ]




dichiarazione erronea | dichiarazione falsa | dichiarazione inesatta

Falschdarstellung | falsche Darstellung


Dichiarazione del Danubio | Dichiarazione di Bucarest | Dichiarazione sulla cooperazione dei paesi danubiani riguardo ai problemi di gestione delle acque del Danubio e in particolare alla protezione del Danubio contro l'inquinamento

Bukarester Deklaration | Bukarester Donau-Deklaration | Deklaration über die Zusammenarbeit der Donaustaaten betreffend die Donauwasserwirtschaft


Dichiarazione di Rio sull'ambiente e lo sviluppo (1) | Dichiarazione di Rio su ambiente e sviluppo (2)

Erklärung von Rio zu Umwelt und Entwicklung


ispettore fiscale | ispettrice fiscale | funzionario delle accise | ispettore fiscale/ispettrice fiscale

Beamter in der Steuerverwaltung | Steuerinspektor | Steuerinspektorin | Steuerprüfer/Steuerprüferin
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Considerate le loro risorse ed esperienze limitate, le piccole imprese e quelle neocostituite risentono maggiormente, rispetto alle società di maggior peso, dei costi elevati derivanti da una legislazione fiscale complessa e da procedure onerose di dichiarazione fiscale.

Aufgrund ihrer begrenzten Ressourcen und Erfahrungen ist die Belastung kleiner und neu gegründeter Unternehmen durch hohe Befolgungskosten aufgrund eines komplexen Steuerrechts und schwerfälliger Steuererklärungsverfahren stärker, als dies bei größeren Unternehmen der Fall ist.


L'introduzione di queste nuove tecnologie mediante i servizi pubblici alle imprese può contribuire alla formazione di una massa critica, ad esempio rendendo il certificato elettronico obbligatorio in materia di appalti pubblici, di dogane, di accise e di dichiarazione fiscale, o abolendo la forma cartacea dalle procedure di comunicazione dei dati previdenziali.

Die Einführung dieser neuen Technik über die elektronischen öffentlichen Dienste für Unternehmen kann auch zur Schaffung einer kritischen Masse für den Zertifikatseinsatz beitragen, indem ihre Nutzung z. B. im elektronischen Beschaffungswesen, in der elektronischen Zollabwicklung und in elektronischen Verbrauchssteuer- und Steuererklärungen verbessert oder die Meldung der Sozialversicherungsdaten in Papierform abgeschafft wird.


1. Chi, al fine di eludere le imposte, intenzionalmente riporta dati erronei riguardo a reddito, utile, patrimonio o uso degli stessi in una dichiarazione fiscale o in un resoconto previsto da una procedura autorizzata o in altra documentazione e presenta tali dati a un organo statale competente in materia, è passibile di revoca del diritto di svolgere determinati incarichi o dell'esercizio di determinati tipi di attività o di detenzione da uno a tre anni.

1. Eine Person, die in der Absicht, Steuern zu hinterziehen, wissentlich unzutreffende Daten zum Einkommen, Gewinn, Vermögen der Person oder zur Verwendung desselben in einer Steuererklärung oder in einem gemäß dem genehmigten Verfahren genehmigten Bericht oder einem anderen Dokument angibt und solche Informationen einer staatlich ermächtigten Institution vorlegt, wird durch den Entzug des Rechts auf Anstellung in einer bestimmten Position oder auf Ausübung einer bestimmten Art von Tätigkeiten oder durch eine Haftstrafe von bis zu drei Jahren bestraft.


47. si compiace delle discussioni internazionali sull'aggiornamento degli orientamenti dell'OCSE sui "prezzi di trasferimento", ovvero i trasferimenti degli utili in paradisi fiscali onde evitare la tassazione nei paesi sviluppati e in via di sviluppo; esorta la Commissione e gli Stati membri ad agire senza indugio e a rivedere le vigenti norme sui prezzi di trasferimento, soprattutto in relazione allo spostamento dei rischi e dei beni immateriali, alla scomposizione artificiosa della proprietà delle attività fra i soggetti giuridici di un gruppo e alle operazioni tra questi soggetti che difficilmente avrebbero luogo tra indipendenti; invita la Commissione a sviluppare il sistema di accordi preventivi sulla determinazione dei prezzi di tr ...[+++]

47. begrüßt, dass auf internationaler Ebene über eine Aktualisierung der OECD-Leitlinienin für Verrechnungspreisvereinbarungen diskutiert wird – das heißt die Praxis, Gewinne in Steueroasen zu verlagern, um Steuern – sowohl in Industriestaaten als auch in Entwicklungsländern – Steuern zu umgehen; fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, umgehend tätig zu werden und die derzeitigen Verrechnungspreisregelungen einer Überprüfung zu unterziehen – vor allem in Bezug auf die Verlagerung von Risiken und immateriellen Vermögenswerten, die künstliche Aufspaltung des Eigentums an Vermögenswerten auf die Rechtspersonen einer Gruppe sowie Transaktionen zwischen diesen Rechtspersonen, die zwischen voneinander unabhängigen Partnern kaum statt ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
e di conseguenza compia una dichiarazione fiscale infedele o tragga vantaggi fiscali ingiustificati per se stesso o per un'altra persona.

und dadurch Steuern verkürzt oder für sich oder einen anderen nicht gerechtfertigte Steuervorteile erlangt.


una dichiarazione attestante che la legislazione fiscale dello Stato membro di origine dell’OICVM può avere un impatto sulla posizione fiscale personale dell’investitore.

eine Erklärung dahingehend, dass die Steuervorschriften im Herkunftsmitgliedstaat des OGAW die persönliche Steuerlage des Anlegers beeinflussen können.


Nel caso di alcuni degli emendamenti proposti, non posso accettarli in quanto si riferiscono a periodi di tempo o scadenze troppo lunghi, considerate le capacità del sistema elettronico di dichiarazione fiscale.

Einige der vorgeschlagenen Änderungsanträge kann ich nicht unterstützen, weil sie sich auf Zeiträume oder Fristen beziehen, die angesichts der Kapazitäten des Systems der elektronischen Steuerklärung zu lang sind.


b) di prendere tutte le misure necessarie per impedire le violazioni della legislazione e delle regolamentazioni nazionali, in particolare nel settore fiscale e in quello della vigilanza prudenziale sulle istituzioni finanziarie, o di stabilire procedure per la dichiarazione dei movimenti di capitali a scopo di informazione amministrativa o statistica, o di adottare misure giustificate da motivi di ordine pubblico o di pubblica sicurezza.

b) die unerlässlichen Maßnahmen zu treffen, um Zuwiderhandlungen gegen innerstaatliche Rechts- und Verwaltungsvorschriften, insbesondere auf dem Gebiet des Steuerrechts und der Aufsicht über Finanzinstitute, zu verhindern, sowie Meldeverfahren für den Kapitalverkehr zwecks administrativer oder statistischer Information vorzusehen oder Maßnahmen zu ergreifen, die aus Gründen der öffentlichen Ordnung oder Sicherheit gerechtfertigt sind.


Le informazioni da parte del soggetto passivo non stabilito allo Stato membro di identificazione relative all'inizio delle sue attività in qualità di soggetto passivo contengono i seguenti dettagli ai fini dell'identificazione: nome/denominazione, indirizzo postale, indirizzi elettronici, inclusi i siti web, numero del codice fiscale nazionale, se esiste, e una dichiarazione che la persona non è identificata ai fini dell'imposta sul valore aggiunto all'interno della Comunità.

Die Angaben des nicht ansässigen Steuerpflichtigen über die Aufnahme seiner steuerpflichtigen Tätigkeiten enthalten zur Identifizierung folgende Einzelheiten: Name, Postanschrift, elektronische Anschriften einschließlich Websites, nationale Steuernummer, falls vorhanden, und eine Erklärung, wonach die Person nicht für Zwecke der MWSt. in der Gemeinschaft erfasst ist.


F. considerando che versare l'IVA nello Stato membro di consumo senza offrire una deroga per i piccoli imprenditori potrebbe avere un impatto negativo e persino fatale sui piccoli fornitori di servizi elettronici particolari per i quali gli obblighi di registrazione e fiscali producono un ostacolo amministrativo che potrebbe dissuaderli dal fornire servizi, nonostante l'esistenza del regime MOSS IVA, che ha la funzione di esonerare dall'obbligo di effettuare registrazioni ai fini IVA in Stati membri diversi, consentendo al fornitore di servizi elettronici particolari di presentare un'unica dichiarazione fiscale e di pagare le imposte su ...[+++]

F. in der Erwägung, dass die Entrichtung der Mehrwertsteuer im Mitgliedstaat des Dienstleistungsempfängers ohne eine Ausnahmeregelung für kleine Unternehmen negative und sogar fatale Auswirkungen auf kleine Anbieter ausgewählter elektronischer Dienstleistungen haben könnte, für die eine Registrierung und Steuerauflagen eine bürokratische Hürde darstellen, die sie davon abhalten könnte, Dienstleistungen anzubieten, selbst wenn es ein VAT-MOSS-System gibt, mit dem die Notwendigkeit einer mehrfachen Registrierung für die Zwecke der Mehrwertsteuer in unterschiedlichen Mitgliedstaaten entfallen soll, da die Anbieter ausgewählter elektronische ...[+++]


w