Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Addetta cimitero
Anatrino
Anatroccolo
Azienda
Azienda della Confederazione
Azienda federale
Azienda legata alla Confederazione
Azienda parastatale
Azienda parastatale federale
Direttore tecnico di impresa di onoranze funebri
Direttore tecnico di impresa di pompe funebri
Ditta
Giovane che ha abbandonato la scuola
Giovane impresa
Giovane lavoratore
Giovane lavoratrice
IC Bioindustrie
Impresa
Impresa affiliata
Impresa associata
Impresa collegata
Impresa collettiva
Impresa comune ARTEMIS
Impresa comune Bioindustrie
Impresa comune Clean Sky
Impresa comune ECSEL
Impresa comune ENIAC
Impresa comune FCH
Impresa comune Fusion for Energy
Impresa comune IMI
Impresa comune S2R
Impresa comune SESAR
Impresa comune Shift2Rail
Impresa comune europea
Impresa comune «Celle a combustibile e idrogeno»
Impresa consociata
Impresa della Confederazione
Impresa federale
Impresa in fase di avvio
Impresa legata alla Confederazione
Impresa parastatale
Impresa partecipata
Impresa societaria
Società affiliata
Società collegata
Società consociata
Start-up

Übersetzung für "Giovane impresa " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE


start-up | giovane impresa | impresa in fase di avvio

Jungunternehmen | Start-up | Unternehmensgründung


impresa [ azienda | ditta | impresa collettiva | impresa societaria ]

Unternehmen [ Firma | Unternehmung ]


impresa comune europea [ IC Bioindustrie | impresa comune «Celle a combustibile e idrogeno» | impresa comune ARTEMIS | impresa comune Bioindustrie | impresa comune Clean Sky | impresa comune ECSEL | impresa comune ENIAC | impresa comune FCH | impresa comune Fusion for Energy | impresa comune IMI | impresa comune S2R | impresa comune SESAR | impresa comune Shift2Rail ]

europäisches Gemeinschaftsunternehmen [ FCH JU | Gemeinsames Unternehmen \\ Brennstoffzellen und Wasserstoff\\ | Gemeinsames Unternehmen Artemis | Gemeinsames Unternehmen Clean Sky | Gemeinsames Unternehmen ECSEL | Gemeinsames Unternehmen ENIAC | Gemeinsames Unternehmen FCH | Gemeinsames Unternehmen für biobasierte Industriezweige | Gemeinsames Unternehmen Fusion for Energy | Gemeinsames Unternehmen IMI | Gemeinsames Unternehmen S2R | Gemeinsames Unternehmen SESAR | Gemeinsames Unternehmen Shift2Rail | GUBBI | S2R JU ]


azienda parastatale | azienda parastatale federale | impresa parastatale | azienda legata alla Confederazione | impresa legata alla Confederazione | azienda della Confederazione | impresa della Confederazione | azienda federale | impresa federale

bundesnaher Betrieb | bundesnahes Unternehmen | Bundesbetrieb | Betrieb des Bundes | Bundesunternehmen


giovane lavoratore | giovane lavoratrice

jugendlicher Arbeitnehmer | jugendliche Arbeitnehmerin


impresa affiliata | impresa associata | impresa collegata | impresa consociata | impresa partecipata | società affiliata | società collegata | società consociata

verbundene Gesellschaft | verbundenes Unternehmen


giovane che ha abbandonato la scuola | giovane che ha abbandonato prematuramente l'istruzione e la formazione

früher Schulabgänger | frühzeitiger Schul- und Ausbildungsabgänger | Schulabgänger ohne berufs- oder studienqualifizierenden Abschluss | vorzeitiger Schulabgänger


(giovane)anatra | (giovane)anatra muta | anatrino | anatroccolo

(junge)Flugente | Entchen | Entenküken | Frühmastente | junge Ente


addetta cimitero | direttore tecnico di impresa di pompe funebri | direttore tecnico di impresa di onoranze funebri | direttore tecnico di impresa di onoranze funebri/direttrice tecnica di impresa di onoranze funebri

Bestattungsleiter | Krematoriumsverwalter | Bestattungsleiter/Bestattungsleiterin | Krematoriumsverwalterin
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Descrittore EUROVOC: giovane politica culturale politica dell'istruzione politica occupazionale programma d'azione volontariato politica di cooperazione benessere sociale spirito d'impresa

EUROVOC-Deskriptor: junger Mensch Kulturpolitik Bildungspolitik Beschäftigungspolitik Aktionsprogramm ehrenamtliche Tätigkeit Politik der Zusammenarbeit Gemeinwohl Unternehmergeist


2. invita gli Stati membri a fare tutto il possibile per sensibilizzare i giovani quanto alle opportunità di avviare imprese, offrendo adeguati programmi di istruzione e formazione incentrati sull'imprenditorialità e promuovendo le competenze individuali, e in particolare le competenze digitali e quelle dirigenziali in ambito digitale, che costituiscono strumenti essenziali per gli imprenditori nell'attuale contesto economico e di impresa; sottolinea che una forza lavoro giovane, esperta e in possesso delle competenze appropriate è determinante per la competitività dell'Unio ...[+++]

2. fordert die Mitgliedstaaten auf, alles Erdenkliche zu unternehmen, um junge Menschen für die Chancen einer Unternehmensgründung zu sensibilisieren, indem ihnen geeignete Schulungs- und Ausbildungsprogrammen angeboten werden, deren Schwerpunkt auf der unternehmerischen Betätigung liegt, und indem individuelle Fähigkeiten, insbesondere digitale Fähigkeiten und Führungskompetenzen im digitalen Bereich gefördert werden, da diese Fähigkeiten in der heutigen Wirtschaft und dem aktuellen Unternehmensumfeld grundlegende Instrumente für Unternehmer sind; weist erneut darauf hin, dass junge und erfahrene Arbeitskräfte mit den geeigneten Kompet ...[+++]


Al fine di facilitare l'avviamento e lo sviluppo dell'impresa giovane tale business plan deve essere adeguatamente incentivato attraverso un pacchetto integrato di misure riferite ai diversi assi di intervento.

Um den Start und die Weiterentwicklung des jungen Unternehmens zu ermöglichen, muss ein solcher Geschäftsplan durch ein Paket von Maßnahmen im Zusammenhang mit den verschiedenen Aktionsachsen entsprechend gefördert werden.


2 bis. Al fine di supportare la realizzazione del business plan di cui al paragrafo 1, lettera c) deve essere garantito un pacchetto integrato di misure che concorrano alla nascita e allo sviluppo delle attività dell'impresa giovane.

(2a) Um die Verwirklichung des Geschäftsplans gemäß Absatz 1 Buchstabe c zu unterstützen, muss ein Paket von Maßnahmen gewährleistet werden, die zur Aufnahme und zur Entwicklung der Tätigkeiten des jungen Unternehmens beitragen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Al fine di facilitare l’avviamento e lo sviluppo dell’impresa giovane tale business plan deve essere adeguatamente incentivato attraverso un pacchetto integrato di misure riferite ai diversi assi di intervento.

Um den Start und die Weiterentwicklung des jungen Unternehmens zu ermöglichen, muss ein solcher Geschäftsplan entsprechend gefördert werden durch ein Paket von Maßnahmen im Zusammenhang mit den verschiedenen Aktionsachsen.


Allo scopo di coltivare lo spirito imprenditoriale fin dalla più giovane età, sarà necessario impartire insegnamenti dedicati all'impresa in particolare a livello di istruzione superiore e universitaria, incoraggiare le iniziative imprenditoriali dei giovani nonché i programmi di formazione per le piccole imprese.

Zur Herausbildung der unternehmerischen Initiative von klein auf müssen insbesondere in der Sekundarstufe und an den Hochschulen unternehmensbezogene Unterrichtsmodule eingeführt werden, außerdem müssen Jugendliche in ihren unternehmerischen Bestrebungen bestärkt sowie geeignete Ausbildungsprogramme für die kleinen Unternehmen entwickelt werden.


Allo scopo di coltivare lo spirito imprenditoriale fin dalla più giovane età, sarà necessario impartire insegnamenti dedicati all'impresa in particolare a livello di istruzione superiore e universitaria, incoraggiare le iniziative imprenditoriali dei giovani nonché i programmi di formazione per le piccole imprese.

Zur Herausbildung der unternehmerischen Initiative von klein auf müssen insbesondere in der Sekundarstufe und an den Hochschulen unternehmensbezogene Unterrichtsmodule eingeführt werden, außerdem müssen Jugendliche in ihren unternehmerischen Bestrebungen bestärkt sowie geeignete Ausbildungsprogramme für die kleinen Unternehmen entwickelt werden.


13. chiede pertanto misure pratiche, come proposto anche dalla Commissione, per mettere a disposizione di ogni cittadino d'Europa - sia giovane o vecchio - e di ogni impresa, una infrastruttura che dia loro l'opportunità e la capacità di partecipare alla società dell'informazione europea, e dare all'UE un ruolo guida a livello mondiale nell'ambito dei nuovi prodotti e servizi dell'informazione;

13. fordert daher, wie von der Kommission ebenfalls vorgeschlagen, praktische Maßnahmen, damit alle Bürger in Europa – ob jung oder alt – und alle Unternehmen über eine Infrastruktur verfügen können, die ihnen die Möglichkeit und Fähigkeit eröffnet, an der europäischen Informationsgesellschaft teilzuhaben, und damit die EU weltweit eine Spitzenposition bei neuen Informationsprodukten und –dienstleistungen übernehmen kann;


considerando che il tempo dedicato alla formazione dal giovane che lavora nell'ambito di un sistema di formazione teorica e/o pratica in alternanza o di tirocinio nell'impresa deve essere compreso nell'orario di lavoro;

Die Zeit, die die jungen Menschen, die im Rahmen eines dualen Systems der theoretischen und/oder praktischen Berufsausbildung oder eines Betriebspraktikums arbeiten, für die Ausbildung aufwenden, muß als Teil der Arbeitszeit gelten.


3. Il tempo dedicato alla formazione dal giovane che lavora nell'ambito di un sistema di formazione teorica e/o pratica in alternanza o di tirocinio nell'impresa è compreso nella durata del lavoro.

(3) Die Zeit, die ein junger Mensch, der im Rahmen eines dualen Systems der theoretischen und/oder praktischen Berufsausbildung oder eines Betriebspraktikums arbeitet, für die Ausbildung aufwendet, gilt als Teil der Arbeitszeit.


w