Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agenzia europea di informazione dei consumatori
Analizzare i requisiti di larghezza di banda di rete
ECC-Net
Esaminare i requisiti di larghezza di banda di rete
Euronet-Diane
Eurosportello consumatori
Fornitura di una rete aperta
Fornitura di una rete aperta di telecomunicazioni
Imprese di rete
Imprese erogatrici di servizi di rete
Industrie di rete
OEAC
ONP
Piano di rete
Piano di rete poligonometrica
Punto terminale di rete
Punto terminale di una rete di telecomunicazione
Rete
Rete CEC
Rete EJE
Rete a banda larga
Rete a grande capacità
Rete aperta di telecomunicazioni
Rete d'interallacciamento
Rete d'interconnessione
Rete dei Centri europei dei consumatori
Rete di diffusione
Rete di interconnessione
Rete di telecomunicazione
Rete di trasmissione
Rete di trasmissione dati
Rete di trasporti
Rete europea di telecomunicazioni
Rete extragiudiziale europea
Rete interconnessa
Sistema di trasporti
Transpac
Vie di comunicazione

Übersetzung für "Industrie di rete " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
Ordinanza del DATEC del 3 dicembre 2008 concernente le eccezioni all'accesso alla rete e nel calcolo dei costi di rete computabili nella rete di trasporto transfrontaliera [ OEAC ]

Verordnung des UVEK vom 3. Dezember 2008 über Ausnahmen beim Netzzugang und bei den anrechenbaren Netzkosten im grenzüberschreitenden Übertragungsnetz [ VAN ]


imprese di rete | imprese erogatrici di servizi di rete | industrie di rete

netzgebundene Branchen | netzgebundene Wirtschaftszweige


piano di rete (1) | piano di rete poligonometrica (2) | rete (3)

Netzplan (1) | polygonometrischer Netzplan (2) | Polygonnetzplan (3)


punto terminale di una rete di telecomunicazione | punto terminale di rete

Netzabschlusspunkt eines Fernmeldenetzes | Netzabschlusspunkt | Abschlusspunkt eines Fernmeldenetzes


rete di trasmissione [ Euronet-Diane | rete a banda larga | rete a grande capacità | rete di diffusione | rete di telecomunicazione | rete di trasmissione dati | rete europea di telecomunicazioni | Transpac ]

Übertragungsnetz [ Breitbandnetz | Datenübertragungsnetz | Datex-L | Datex-P | diensteintegrierendes digitales Netz | Euronet-DIANE | Fernmeldenetz | ISDN ]


rete di trasporti [ sistema di trasporti | vie di comunicazione ]

Beförderungsnetz [ Verkehrsverbindung | Verkehrsweg ]


Rete dei Centri europei dei consumatori [ Agenzia europea di informazione dei consumatori | ECC-Net | eurosportello consumatori | Rete CEC | Rete EJE | rete extragiudiziale europea ]

Netz der europäischen Verbraucherzentren [ EEJ-Net | Europäisches Netz für die außergerichtliche Streitbeilegung | Europäische Verbraucherinformationsstelle | EVZ-Netz ]


rete di interconnessione | rete d'interallacciamento | rete d'interconnessione | rete interconnessa

Verbundnetz


analizzare i requisiti di larghezza di banda delle reti | esaminare i requisiti di larghezza di banda di rete | analizzare i requisiti di larghezza di banda di rete | svolgere un'analisi dei requisiti di larghezza di banda di rete

Netzwerk-Bandbreitenanforderungen ermitteln | Netzwerk-Bandbreitenbedarf analysieren | Netzwerk-Bandbreitenanforderungen analysieren | Netzwerkbandbreitenanforderungen analysieren


fornitura di una rete aperta | Fornitura di una rete aperta di telecomunicazioni | rete aperta di telecomunicazioni | ONP [Abbr.]

offener Netzzugang | ONP [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
.mentre la liberalizzazione delle industrie a rete è andata avanti e le politiche di concorrenza sono diventate più efficaci | Continuano gli sforzi per promuovere la concorrenza nelle industrie a rete.

.während die Liberalisierung der Netzindustrien vorankam und die Wettbewerbspolitik effektiver wurde. | Die Förderung des Wettbewerbs in den Netzindustrien bleibt eine ständige Aufgabe.


Solo recentemente sono stati compiuti passi per liberalizzare le industrie di rete, attraverso la completa liberalizzazione delle telecomunicazioni vocali nel 2003 e la liberalizzazione progressiva delle altre industrie di rete per adeguarsi alla legislazione UE.

Schritte zur Liberalisierung der netzgebundenen Wirtschaftszweige erfolgten erst vor kurzem. Mit der vollständigen Liberalisierung der Sprachtelefondienstleistungen in 2003 und der allmählichen Liberalisierung anderer netzgebundener Wirtschaftszweige sollte den EU-Rechtsvorschriften entsprochen werden.


Inoltre, le industrie di rete competitive accrescono la competitività dell'industria in generale.

Zudem tragen wettbewerbsfähige netzgebundene Wirtschaftszweige zur Wettbewerbsfähigkeit der Industrie insgesamt bei.


30. Alcune industrie interessate sono le industrie di rete in cui l'accesso equo, in particolare per i nuovi operatori, alle reti esistenti, ad esempio alle reti elettriche, alle reti di telecomunicazione o alle ferrovie, costituisce spesso un prerequisito per operare con successo nei mercati a valle [70].

30. Bei einigen der betroffenen Wirtschaftszweige handelt es sich um netzgebundene Wirtschaftszweige, bei denen fairer Zugang - insbesondere von neuen Marktteilnehmern - zu den bestehenden Netzen, z. B. zum Stromversorgungs-, Telekommunikations- oder Schienennetz, oft eine Grundvoraussetzung für ein erfolgreiches Agieren in den nachgeschalteten Märkten ist [70].


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Strategia per il mercato interno ha sottolineato che l'apertura del mercato per le industrie in rete (energia, trasporti, telecomunicazioni e posta) ha determinato vantaggi considerevoli per le industrie e i consumatori [14].

In der Binnenmarktstrategie wurde hervorgehoben, dass die Marktöffnung in den netzgebundenen Wirtschaftszweigen (Energie, Verkehr, Telekommunikation und Post) sowohl Unternehmen als auch Verbrauchern große Vorteile gebracht hat [14].


DG. considerando che il pieno funzionamento del mercato interno è ostacolato dalle barriere ancora esistenti in alcuni Stati membri; considerando che per beneficiare della piena crescita potenziale economico dell'Unione è necessario completare il mercato interno in particolare in settori quali i servizi, l'energia, le telecomunicazioni, la normalizzazione, la semplificazione delle norme per gli appalti pubblici, le industrie di rete, il commercio elettronico e il regime del diritto d'autore;

DG. in der Erwägung, dass der Binnenmarkt nicht voll funktionsfähig sein kann, solange in bestimmten Mitgliedstaaten noch Hindernisse bestehen; in der Erwägung, dass das wirtschaftliche Wachstumspotenzial der Union nur dann voll ausgeschöpft werden kann, wenn der Binnenmarkt vollendet wird, insbesondere in Bereichen wie Dienstleistungen, Energie, Telekommunikation, Standardisierung, Vereinfachung der Regeln für die öffentliche Auftragsvergabe, Netzwerkindustrien, E-Commerce und Urheberrechtsschutz;


DG. considerando che il pieno funzionamento del mercato interno è ostacolato dalle barriere ancora esistenti in alcuni Stati membri; considerando che per beneficiare appieno del potenziale di crescita economico dell'Unione è necessario completare il mercato interno in particolare in settori quali i servizi, l'energia, le telecomunicazioni, la normalizzazione, la semplificazione delle norme per gli appalti pubblici, le industrie di rete, il commercio elettronico e il regime del diritto d'autore;

DG. in der Erwägung, dass der Binnenmarkt nicht voll funktionsfähig sein kann, solange in bestimmten Mitgliedstaaten noch Hindernisse bestehen; in der Erwägung, dass das wirtschaftliche Wachstumspotenzial der Union nur dann voll ausgeschöpft werden kann, wenn der Binnenmarkt vollendet wird, insbesondere in Bereichen wie Dienstleistungen, Energie, Telekommunikation, Standardisierung, Vereinfachung der Regeln für die öffentliche Auftragsvergabe, Netzwerkindustrien, E-Commerce und Urheberrechtsschutz;


16. invita gli Stati membri a realizzare ulteriori riforme nel settore dei servizi in accordo con le raccomandazioni della Commissione, in particolare eliminando le restrizioni ingiustificate in materia di servizi professionali, commercio al dettaglio e industrie di rete, nonché a migliorare il contesto imprenditoriale riducendo la burocrazia e aumentando la trasparenza nell'aggiudicazione degli appalti pubblici.

16. fordert die Mitgliedstaaten auf, entsprechend den Empfehlungen der Kommission weitere Reformen im Dienstleistungssektor durchzuführen, insbesondere durch Beseitigung ungerechtfertigter Hindernisse bei den freien Berufen, im Einzelhandel und in netzgebundenen Wirtschaftszweigen, sowie durch Bürokratieabbau und größere Transparenz bei der öffentlichen Auftragsvergabe die Rahmenbedingungen für Unternehmen zu verbessern.


La relatrice sottolinea l'opportunità che non soltanto i servizi sociali di interesse generale bensì tutti i servizi di interesse generale, comprese le industrie di rete quali i trasporti, le telecomunicazioni, l'energia e altri servizi pubblici o finanziari, svolgano un ruolo importante nel garantire il coinvolgimento sociale attivo.

Nach Auffassung der Berichterstatterin sollten nicht nur die Sozialdienste von allgemeinem Interesse, sondern sämtliche Dienste von allgemeinem Interesse, einschließlich Netzwerkbranchen wie Verkehr, Telekommunikation, Energie- und sonstige öffentliche Versorgungseinrichtungen oder Finanzdienste, eine wichtige Rolle bei der aktiven Einbeziehung spielen.


56. concorda con la Commissione nel ritenere che tutti i servizi di interesse generale, ivi comprese le industrie di rete, come ad esempio quelle dei trasporti, delle telecomunicazioni, dell'energia e altri servizi di pubblica utilità e servizi finanziari, debbano svolgere un ruolo importante nel garantire la coesione sociale e territoriale e contribuire all'inclusione attiva;

56. stimmt der Kommission zu, wonach sämtliche Dienstleistungen von allgemeinem Interesse, einschließlich der Leistungen von netzgebundenen Wirtschaftszweigen, wie zum Beispiel Verkehrswesen, Telekommunikation und Energie sowie sonstige öffentliche Versorgungsunternehmen und Finanzdienstleistungen, in Bezug auf die Gewährleistung des sozialen und territorialen Zusammenhalts eine wesentliche Rolle spielen und zur aktiven Einbeziehung beitragen sollten;


w