Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accesso abusivo ad un sistema informatico o telematico
Addetto alla vendita di computer
Amministratore di informatica medica
Amministratrice di informatica medica
Atto di pirateria
Calcolatore domestico
Calcolatore per usi domestici
Casi di pirateria stradale
Commessa di negozio di informatica
Commesso di negozio di informatica
Danneggiamento di archivi elettronici riservati
Dirottamento di aereo
Dirottamento di nave
Dirottatore
Docente universitaria di informatica
Docente universitario di informatica
File sharing illegale
Home computer
Informatica a domicilio
Informatica domestica
Informatica familiare
Informatica forense
Informatica legale
Informatica per usi domestici
Intrusione abusiva in un sistema informatico
Pirata dell'aria
Pirateria
Pirateria aerea
Pirateria informatica
Pirateria informatica dolosa
Pirateria marittima
Pirateria on line
Professore universitario di informatica

Traduction de «Pirateria informatica » (Italien → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
pirateria informatica [ danneggiamento di archivi elettronici riservati ]

Computer-Piraterie [ Computerhacking | Entwendung von Computerprogrammen | Software-Piraterie ]


accesso abusivo ad un sistema informatico o telematico | intrusione abusiva in un sistema informatico | pirateria informatica | pirateria informatica dolosa

Computerhacking | Hacking


file sharing illegale | pirateria informatica | pirateria on line

illegales Filesharing | Internet-Piraterie | Online-Piraterie


pirateria [ atto di pirateria | dirottamento di aereo | dirottamento di nave | dirottatore | pirata dell'aria | pirateria aerea | pirateria marittima ]

Seeräuberei [ Flugzeugentführung | Freibeuterei | Luftpirat | Luftpiraterie | Piraterie | Schiffsentführung ]


informatica domestica [ calcolatore domestico | calcolatore per usi domestici | home computer | informatica a domicilio | informatica familiare | informatica per usi domestici ]

Datenverarbeitung im privaten Bereich [ Heimcomputer | Home-Computer ]


docente universitaria di informatica | professore universitario di informatica | docente universitario di informatica | docente universitario di informatica/docente universitaria di informatica

Universitätsassistentin für Informatik | Universitätslehrer für Computerwissenschaften | Hochschullehrkraft für Informatik | Universitätslehrkraft für IT


addetto alla vendita di computer | commesso di negozio di informatica | commessa di negozio di informatica | commesso di negozio di informatica/commessa di negozio di informatica

Computerverkäufer | Elektronikverkäufer | EDV-Kauffrau | Fachverkäufer für Computer und Zubehör/Fachverkäuferin für Computer und Zubehör


amministratrice di informatica medica | amministratore di informatica medica | amministratore di informatica medica/amministratrice di informatica medica

Leiter der klinischen Informatik | Leiter der klinischen Informatik/Leiterin der klinischen Informatik | Leiterin der klinischen Informatik




informatica forense | informatica legale

Computer-Forensik | digitale Forensik | IT-Forensik
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Descrittore EUROVOC: software diritto informatico pirateria informatica diritto d'autore codificazione del diritto dell'UE

EUROVOC-Deskriptor: Software Datenrecht Computer-Piraterie Urheberrecht Kodifizierung des EU-Rechts


Descrittore EUROVOC: ravvicinamento delle legislazioni pirateria informatica proprietà letteraria e artistica pirateria audiovisiva diritto d'autore società dell'informazione

EUROVOC-Deskriptor: Angleichung der Rechtsvorschriften Computer-Piraterie literarisches und künstlerisches Eigentum audiovisuelle Piraterie Urheberrecht Informationsgesellschaft


Descrittore EUROVOC: industria degli audiovisivi libera circolazione delle merci contraffazione proprietà intellettuale ravvicinamento delle legislazioni pirateria informatica sistema di informazione pirateria audiovisiva diritto d'autore Internet

EUROVOC-Deskriptor: Industrie der audiovisuellen Medien freier Warenverkehr Nachahmung geistiges Eigentum Angleichung der Rechtsvorschriften Computer-Piraterie Informationssystem audiovisuelle Piraterie Urheberrecht Internet


12. ritiene, visto che a livello mondiale oltre un terzo delle copie di software è ottenuto illegalmente, che la pirateria continui a minacciare il futuro dell'innovazione dei software, comportando una perdita di posti di lavoro e di reddito sia per l'India che l'UE; rileva che, con l'aiuto di una politica governativa volta a prendere severe misure nei confronti di chi si macchia di reati di pirateria informatica e attraverso campagne di sensibilizzazione, l'India ha registrato nel 2005 un calo significativo della pirateria pari al 2%; riconosce tuttavia che molto rimane da fare per controllare le aziende indiane che stanno acquisendo ...[+++]

12. ist angesichts der Tatsache, dass weltweit mehr als ein Drittel der Kopien von PC-Software illegal erworben wird, der Auffassung, dass durch diese Piraterie künftige Innovationen im Bereich der Software bedroht sind, was zum Verlust von Arbeitsplätzen und Steuereinnahmen sowohl für Indien als auch die Europäische Union führt; nimmt zur Kenntnis, dass Indien mithilfe einer Regierungspolitik, die Softwareraubkopierern das Handwerk legen soll, und durch Sensibilisierungskampagnen einen beträchtlichen Rückgang bei der Piraterie um 2 % im Jahr 2005 verzeichnen konnte; ist sich allerdings im Klaren darüber, dass noch viel zu tun ist, um ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
12. ritiene, visto che a livello mondiale oltre un terzo delle copie di software è ottenuto illegalmente, che la pirateria continui a minacciare il futuro dell'innovazione dei software, comportando una perdita di posti di lavoro e di reddito sia per l'India che l'UE; rileva che, con l'aiuto di una politica governativa volta a prendere severe misure nei confronti di chi si macchia di reati di pirateria informatica e attraverso campagne di sensibilizzazione, l'India ha registrato nel 2005 un calo significativo della pirateria pari al 2%; riconosce tuttavia che molto rimane da fare per controllare le aziende indiane che stanno acquisendo ...[+++]

12. ist angesichts der Tatsache, dass weltweit mehr als ein Drittel der Kopien von PC-Software illegal erworben wird, der Auffassung, dass durch diese Piraterie künftige Innovationen im Bereich der Software bedroht sind, was zum Verlust von Arbeitsplätzen und Steuereinnahmen sowohl für Indien als auch die Europäische Union führt; nimmt zur Kenntnis, dass Indien mithilfe einer Regierungspolitik, die Softwareraubkopierern das Handwerk legen soll, und durch Sensibilisierungskampagnen einen beträchtlichen Rückgang bei der Piraterie um 2 % im Jahr 2005 verzeichnen konnte; ist sich allerdings im Klaren darüber, dass noch viel zu tun ist, um ...[+++]


12. ritiene, visto che a livello mondiale oltre un terzo delle copie di software è ottenuto illegalmente, che la pirateria continui a minacciare il futuro dell'innovazione dei software, comportando una perdita di posti di lavoro e di reddito sia per l'India che l'UE; rileva che, con l'aiuto di una politica governativa volta a prendere severe misure nei confronti di chi si macchia di reati di pirateria informatica e attraverso campagne di sensibilizzazione, l'India ha registrato nel 2005 un calo significativo della pirateria pari al 2%; riconosce tuttavia che molto rimane da fare per controllare le aziende indiane che stanno acquisendo ...[+++]

12. ist angesichts der Tatsache, dass weltweit mehr als ein Drittel der Kopien von PC-Software illegal erworben wird, der Auffassung, dass durch diese Piraterie künftige Innovationen im Bereich der Software bedroht sind, was zum Verlust von Arbeitsplätzen und Steuereinnahmen sowohl für Indien als auch die EU führt; nimmt zur Kenntnis, dass Indien mithilfe einer Regierungspolitik, die Softwareraubkopierern das Handwerk legen soll, und durch Sensibilisierungskampagnen einen beträchtlichen Rückgang bei der Piraterie um 2 % im Jahr 2005 verzeichnen konnte; ist sich allerdings im Klaren darüber, dass noch viel zu tun ist, um indische Untern ...[+++]


Le infrastrutture critiche (IC) possono essere danneggiate, distrutte o manomesse a causa di atti deliberati di terrorismo, calamità naturali, negligenza, incidenti, pirateria informatica, attività criminose e comportamenti dolosi.

Kritische Infrastrukturen (KI) können sowohl durch Naturkatastrophen, Unfälle und Nachlässigkeit als auch durch Terroranschläge, Manipulierung von Computern, mutwilliges Verhalten und sonstige strafbare Handlungen in ihrem Betrieb gestört, beschädigt oder vernichtet werden.


"Nella seconda fase, si porrà l'accento sul raffronto tra software e servizi di filtraggio [in termini di prestazioni, facilità d'uso, resistenza alla pirateria informatica (hacking), adattabilità ai mercati europei e alle nuove forme di contenuti digitali].

"Während der zweiten Phase liegt der Schwerpunkt auf dem bewertenden Vergleich von Filtersoftware und -diensten (vor allem Leistung, Nutzbarkeit, Hacker-Sicherheit, Eignung für die europäischen Märkte und neue Formen digitaler Inhalte).


23. esorta il Consiglio ad adottare misure concrete per combattere la criminalità informatica in tutti i suoi vari aspetti, ad esempio, la pornografia infantile su Internet, la pirateria informatica, i messaggi razzisti e xenofobi e le violazioni della sfera privata, e a coordinare tutte queste azioni per conseguire un’impostazione coerente;

23. fordert den Rat mit Nachdruck auf, wirksame Maßnahmen zur Bekämpfung der Cyber-Kriminalität in ihren verschiedenen Erscheinungsformen, z.B. Kinderpornographie im Internet, Hacker, Bekämpfung von Rassismus und Fremdenfeindlichkeit sowie Verletzung der Privatsphäre, zu treffen und diese Aktionen zu koordinieren, um ein kohärentes Vorgehen zu erreichen;


Un esempio: secondo quanto emerge da recenti ricerche, se riuscissimo a ridurre l’incidenza della sola pirateria informatica del 10 percento, nell’Unione europea sarebbe possibile creare 250.000 posti di lavoro.

Ein Beispiel: Wenn wir den letzten Studien zufolge allein im Informatiksektor das Ausmaß der Piraterie um 10 % senken können, würden in der Europäischen Union sofort 250 000 Arbeitsplätze entstehen.


w