Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Applicazione del diritto comunitario
Applicazione del diritto dell'UE
Applicazione del diritto dell'Unione europea
Attuazione del diritto comunitario
Browser
Concetto d'applicazione
Concetto d'attuazione
Creare prototipi software
Decisione di attuazione di Prüm
Decreto d'attuazione
Decreto d'esecuzione
Elaborare prototipi software
Firmware
Industria del software
Ingegneria del software
Iniziativa per l'attuazione
Microprogramma
Programma di calcolatore
Programma software
Programmazione informatica
Provvedimento nazionale di attuazione
Realizzare prototipi software
Regolamento d'attuazione
Regolamento d'esecuzione
Software
Software applicativo
Software d'attuazione
Software di base
Software di navigazione
Sviluppare prototipi software
Sviluppo di software
Sviluppo informatico

Traduction de «Software d'attuazione » (Italien → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
software [ firmware | industria del software | ingegneria del software | microprogramma | programma di calcolatore | programma software | programmazione informatica | software applicativo | software d'attuazione | software di base | sviluppo di software | sviluppo informatico ]

Software [ Anwendungssoftware | EDV-Programm | Informatikentwicklung | Programmierung | Rechnerprogramm | Software-Engineering | Softwareindustrie | Softwaretechnologie | softwareudvikling | Standardsoftware ]


Iniziativa popolare federale «Per l'attuazione dell'espulsione degli stranieri che commettono reati (Iniziativa per l'attuazione)» | Iniziativa per l'attuazione

Eidgenössische Volksinitiative «Zur Durchsetzung der Ausschaffung krimineller Ausländer (Durchsetzungsinitiative)» | Durchsetzungsinitiative


Protocollo di attuazione della Convenzione delle Alpi del 1991 nell'ambito pianificazione territoriale e sviluppo sostenibile | Protocollo di attuazione della Convenzione delle Alpi del 1991 nell'ambito della pianificazione territoriale e dello sviluppo sostenibile

Protokoll zur Durchführung der Alpenkonvention von 1991 im Bereich Raumplanung und nachhaltigen Entwicklung


Decisione 2008/616/GAI del Consiglio, del 23 giugno 2008, relativa all’attuazione della decisione 2008/615/GAI sul potenziamento della cooperazione transfrontaliera, soprattutto nella lotta al terrorismo e alla criminalità transfrontaliera | decisione di attuazione di Prüm

Beschluss 2008/616/JI des Rates vom 23. Juni 2008 zur Durchführung des Beschlusses 2008/615/JI zur Vertiefung der grenzüberschreitenden Zusammenarbeit, insbesondere zur Bekämpfung des Terrorismus und der grenzüberschreitenden Kriminalität, | Durchführungsbeschluss zum Prüm-Beschluss | Prümer Beschluss


decreto d'attuazione | decreto d'esecuzione | regolamento d'attuazione | regolamento d'esecuzione

Vollziehungsbeschluss


A norma dell'articolo 5 del protocollo n. 22 sulla posizione della Danimarca, allegato al trattato sull'Unione europea e al trattato sul funzionamento dell'Unione europea, la Danimarca non partecipa all'elaborazione e all'attuazione di decisioni e azioni dell'Unione che hanno implicazioni nel settore della difesa. [La Danimarca non partecipa all'attuazione della presente decisione e non contribuisce, pertanto, al finanziamento della presente missione (operazione)] .

Gemäß Artikel 5 des dem Vertrag über die Europäische Union und dem Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union beigefügten Protokolls Nr. 22 über die Position Dänemarks beteiligt sich Dänemark nicht an der Ausarbeitung und Durchführung von Beschlüssen und Maßnahmen der Union, die verteidigungspolitische Bezüge haben.[Dänemark beteiligt sich nicht an der Durchführung dieses Beschlusses und beteiligt sich daher nicht an der Finanzierung dieser Mission (Operation).]


applicazione del diritto dell'UE [ applicazione del diritto comunitario | applicazione del diritto dell'Unione europea | attuazione del diritto comunitario | provvedimento nazionale di attuazione ]

Anwendung des EU-Rechts [ Anwendung des Gemeinschaftsrechts | Anwendung des Rechts der Europäischen Union | nationale Vollstreckungsmaßnahme | Übertreten des Gemeinschaftsrechts | Verstoß gegen das Gemeinschaftsrecht ]


creare prototipi software | elaborare prototipi software | realizzare prototipi software | sviluppare prototipi software

Mockup-Software entwickeln | Software-Mockup entwickeln | Softwareprototyp entwickeln | Software-Prototyp entwickeln


software di navigazione [ browser ]

Browser [ Navigationssoftware ]


concetto d'applicazione (1) | concetto d'attuazione (2)

Umsetzungskonzept
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- proposta, adozione, o attuazione di misure legislative volte a favorire lo sviluppo di un quadro più efficace e armonizzato per i diritti di proprietà intellettuale in Europa, in settori specializzati come le biotecnologie o i programmi software(oppure: il software).

- Vorschlag, Annahme und Durchführung von Gesetzesmaßnahmen zur Entwicklung eines wirksameren und einheitlichen Rahmens für die geistigen Eigentumsrechte in Europa in spezifischen Bereichen wie der Biotechnologie und Software.


[34] Si tratta di un'iniziativa strategica degli Stati membri in cooperazione con la Commissione per l'attuazione della risoluzione del Consiglio del 6 maggio 1996 relativa ai software educativi multimediali.

[34] Es handelt sich um eine strategische Initiative der Mitgliedstaaten in Zusammenarbeit mit der Kommission zwecks Umsetzung der Entschließung des Rates vom 6. Mai 1996 zur Multimedia-Bildungssoftware.


Attuazione e aggiornamento del software del mercato interno dell'energia

Umsetzung und Überarbeitung der „Software“ des Energiebinnenmarktes


50. accoglie con favore l'iniziativa in corso della Commissione per la modernizzazione dei controlli delle esportazioni a duplice uso e la sua intenzione di presentare una nuova proposta legislativa nel primo semestre del 2016 per politiche intelligenti ed efficaci volte a disciplinare le esportazioni commerciali di servizi relativi all'attuazione e all'utilizzo delle tecnologie a duplice uso, comprendendo al contempo tutele efficaci al fine di evitare che tali controlli sulle esportazioni danneggino la ricerca scientifica e nel campo della sicurezza informatica; sottolinea che la proposta dovrebbe anche mirare a migliorare la coerenza ...[+++]

50. begrüßt die laufende Initiative der Kommission zur Modernisierung der Ausfuhrkontrollen von Gütern mit doppeltem Verwendungszweck und ihre Absicht, im ersten Halbjahr 2016 einen neuen Legislativvorschlag vorzulegen, in dem intelligente und wirksame Strategien zur Regulierung kommerzieller Ausfuhren von Dienstleistungen im Zusammenhang mit der Anwendung und dem Einsatz von Technologien mit doppeltem Verwendungszweck enthalten sind und der wirksame Schutzmechanismen umfasst, damit diese Ausfuhrkontrollen die Forschung im Bereich der Wissenschaft und der IT-Sicherheit nicht beeinträchtigen; betont, dass der Vorschlag außerdem darauf abzielen sollte, die Kohärenz und die Transparenz der Ausfuhrkontrollregelung zu verbessern, und dem Wandel ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
53. accoglie con favore l'iniziativa in corso della Commissione per la modernizzazione dei controlli delle esportazioni a duplice uso e la sua intenzione di presentare una nuova proposta legislativa nel primo semestre del 2016 per politiche intelligenti ed efficaci volte a disciplinare le esportazioni commerciali di servizi relativi all'attuazione e all'utilizzo delle tecnologie a duplice uso, comprendendo al contempo tutele efficaci al fine di evitare che tali controlli sulle esportazioni danneggino la ricerca scientifica e nel campo della sicurezza informatica; sottolinea che la proposta dovrebbe anche mirare a migliorare la coerenza ...[+++]

53. begrüßt die laufende Initiative der Kommission zur Modernisierung der Ausfuhrkontrollen von Gütern mit doppeltem Verwendungszweck und ihre Absicht, im ersten Halbjahr 2016 einen neuen Legislativvorschlag vorzulegen, in dem intelligente und wirksame Strategien zur Regulierung kommerzieller Ausfuhren von Dienstleistungen im Zusammenhang mit der Anwendung und dem Einsatz von Technologien mit doppeltem Verwendungszweck enthalten sind und der wirksame Schutzmechanismen umfasst, damit diese Ausfuhrkontrollen die Forschung im Bereich der Wissenschaft und der IT-Sicherheit nicht beeinträchtigen; betont, dass der Vorschlag außerdem darauf abzielen sollte, die Kohärenz und die Transparenz der Ausfuhrkontrollregelung zu verbessern, und dem Wandel ...[+++]


partecipare alla selezione e alla verifica di misure, dispositivi e software di sicurezza tecnica specifici del sistema, per sorvegliarne l'attuazione e assicurarne l'installazione, la configurazione e la manutenzione in modo sicuro conformemente alla relativa documentazione di sicurezza.

Mitwirkung bei Auswahl und Prüfung der systemspezifischen technischen Sicherheitsmaßnahmen, -vorrichtungen und -software mit dem Ziel, deren Implementierung zu übernehmen und zu gewährleisten, dass sie im Einklang mit der einschlägigen Sicherheitsdokumentation sicher installiert, konfiguriert und gewartet werden.


7. sottolinea che il riconoscimento e l'attuazione dei principi della responsabilità sociale delle imprese da parte di fornitori di servizi Internet , sviluppatori di software, produttori di hardware, servizi/media di reti sociali, ecc. sono necessari per garantire la libertà d'azione e la sicurezza dei difensori dei diritti umani nonché la libertà di espressione;

7. betont, dass die Anerkennung und Umsetzung der Prinzipien der sozialen Verantwortung von Unternehmen durch Internetdienstanbieter, Softwareentwickler, Hersteller von Hardware, Dienste/Medien für soziale Netzwerke usw. notwendig ist, um die Handlungsfreiheit und die Sicherheit von Menschenrechtsverteidigern sowie die Meinungsfreiheit zu gewährleisten;


37. valuta positivamente l'introduzione del software di raccolta delle firme online (OCS), sviluppato su iniziativa della Commissione nel quadro del programma ISA per consentire da un lato ai firmatari, dal 1° aprile 2012, di esprimere per via elettronica il loro sostegno a una proposta di iniziativa dei cittadini e dall'altro agli organizzatori di una petizione di gestire la raccolta, l'archiviazione e la presentazione delle firme; auspica pertanto un'attuazione quanto più rapida possibile delle strategie di eGovernment;

37. begrüßt die Einführung der OCS (Online Collection Software), die auf Initiative der Kommission im Rahmen des Programms ISA entwickelt wurde und Unterzeichnenden ab 1. April 2012 die Möglichkeit geben soll, ihre Unterstützung für eine vorgeschlagene Bürgerinitiative online zu übermitteln, und die auch von den Organisatoren einer Petition zur Sammlung, Speicherung und Einreichung von Unterschriften genutzt werden kann; wünscht daher, dass der eGovernment-Aktionsplan möglichst bald umgesetzt wird;


77. riconosce il contributo e il ruolo globale del programma ISA nel definire, promuovere e sostenere l'attuazione di soluzioni e quadri di interoperabilità per le amministrazioni pubbliche europee, nel raggiungere sinergie e promuovere il riutilizzo di infrastrutture, servizi digitali e soluzioni di software e nel tradurre i requisiti di interoperabilità delle amministrazioni pubbliche in specifiche e norme per i servizi digitali; chiede un aumento degli stanziamenti per le soluzioni di interoperabilità tra le amministrazioni pubbli ...[+++]

77. würdigt den Beitrag und die übergreifende Rolle des Programms ISA bei der Festlegung und Unterstützung der Einführung von Interoperabilitätslösungen und Rahmenwerken für europäische öffentliche Verwaltungen, bei der Erzielung von Synergien und der Förderung von Wiederverwendung von Infrastrukturen, digitalen Dienstleistungen und Softwarelösungen und bei der Umsetzung von Anforderungen öffentlicher Verwaltungen an die Interoperabilität in Spezifikationen und Normen für digitale Dienstleistungen und fordert die Erhöhung finanzieller Zuwendungen für Interoperabilitätslösungen zwischen öffentlichen Verwaltungen in der EU (Programm ISA) f ...[+++]


L’ESARR 6 relativo al software dei sistemi ATM contiene una serie di norme di sicurezza per l’attuazione di un sistema di garanzia della sicurezza del software.

Die ESARR 6 „Software in Flugverkehrsmanagementsystemen“ enthalten ein Paket von Sicherheitsanforderungen für die Einführung eines Systems zur Gewährleistung der Software-Sicherheit.


w