Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Calendario a blocchetto
Calendario a blocco
Calendario raccolta rifiuti
Calendario rifiuti
Calendario sulla raccolta dei rifiuti
Cassonetto dei rifiuti
Catalogo dei rifiuti
Cestino per i rifiuti
Cestino stradale
Conduttore di impianti di incenerimento rifiuti
Conduttrice di impianti di incenerimento rifiuti
Discarica pubblica
Distruzione dei rifiuti
Elenco dei rifiuti
Eliminazione dei rifiuti
Gestione dei rifiuti
Impiego dei rifiuti
Intermediaria nella gestione dei rifiuti
Intermediario nella gestione dei rifiuti
Intermediario nello smaltimento dei rifiuti
Lista dei rifiuti
Operatrice di impianti di incenerimento rifiuti
Raccolta differenziata
Recipiente per i rifiuti
Reimpiego dei rifiuti
Riciclaggio dei rifiuti
Riciclo dei materiali
Ricupero dei rifiuti
Rilascio dei rifiuti
Riutilizzo dei rifiuti
Scarico dei rifiuti
Smaltimento dei rifiuti
Trasformazione dei rifiuti
Trattamento dei rifiuti
Valorizzazione dei rifiuti

Übersetzung für "calendario rifiuti " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
calendario raccolta rifiuti (1) | calendario rifiuti (2) | calendario sulla raccolta dei rifiuti (3)

Abfallkalender


riciclaggio dei rifiuti [ impiego dei rifiuti | raccolta differenziata | reimpiego dei rifiuti | riciclo dei materiali | ricupero dei rifiuti | riutilizzo dei rifiuti | trasformazione dei rifiuti | valorizzazione dei rifiuti ]

Abfallaufbereitung [ Abfallrecycling | Abfallverwertung | getrennte Sammlung | Materialrecycling | Recycling | Rückgewinnung von Stoffen aus Abfällen | stoffliche Abfallaufarbeitung | Verarbeitung von Abfällen | Wiederaufarbeitung von Abfällen | Wiederaufbereitung von Abfallstoffen | Wiedergewinnung von Stoffen aus Abfällen ]


eliminazione dei rifiuti [ distruzione dei rifiuti | rilascio dei rifiuti | scarico dei rifiuti | smaltimento dei rifiuti ]

Abfallbeseitigung [ Abfallverbrennung | Ableitung von Abfallstoffen | Einleitung von Abwässern | Entsorgung | Unschädlichmachen von Abfällen ]


gestione dei rifiuti [ discarica pubblica | trattamento dei rifiuti ]

Abfallwirtschaft [ Abfallbehandlung | Abfallmanagement | öffentliche Deponie ]


calendario a blocchetto (1) | calendario a blocco (2)

Abreisskalender


conduttore di impianti di trattamento dei rifiuti liquidi | operatrice di impianti di trattamento dei rifiuti liquidi | conduttore di impianti di trattamento dei rifiuti liquidi/conduttrice di impianti di trattamento dei rifiuti liquidi | operatore di impianti di trattamento dei rifiuti liquidi

Steuerin von Flüssigabfallaufbereitungsanlagen | Steuerer von Flüssigabfallaufbereitungsanlagen | Steuerer von Flüssigabfallaufbereitungsanlagen/Steuerin von Flüssigabfallaufbereitungsanlagen


conduttore di impianti di incenerimento rifiuti | conduttrice di impianti di incenerimento rifiuti | conduttore di impianti di incenerimento rifiuti/conduttrice di impianti di incenerimento rifiuti | operatrice di impianti di incenerimento rifiuti

Steuerer von Verbrennungsanlagen | Steuerin von Abfallverbrennungsanlagen | Prozesssteuerungstechnikerin Verbrennungsanlagen | Steuerer von Verbrennungsanlagen/Steuerin von Verbrennungsanlagen


intermediaria nella gestione dei rifiuti | intermediario nello smaltimento dei rifiuti | intermediario nella gestione dei rifiuti | intermediario nella gestione dei rifiuti/intermediaria nella gestione dei rifiuti

Abfallmakler | Abfallmakler/Abfallmaklerin | Abfallmaklerin


elenco dei rifiuti (1) | lista dei rifiuti (2) | catalogo dei rifiuti (3)

Abfallverzeichnis (1) | Abfallkatalog (2)


cassonetto dei rifiuti | cestino per i rifiuti | cestino stradale | recipiente per i rifiuti

Abfallbehälter | Abfallbox | Behälter für Straßenabfälle
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2.6. Le aziende acquicole e le aziende specializzate nell'alghicoltura includono nel piano di gestione sostenibile un calendario di riduzione dei rifiuti da porre in essere all'inizio delle attività.

2.6. Unternehmer, die Aquakulturtiere und Meeresalgen produzieren, stellen im Rahmen des Nachhaltigkeitsplans ein Abfallsreduzierungskonzept auf, das bei Aufnahme des Betriebs umgesetzt wird.


Iniziative future: Calendario di azione per l’attuazione della strategia tematica sulla prevenzione e il riciclaggio dei rifiuti e di altri provvedimenti e attività che daranno un contributo

Die nächsten Schritte: Zeitplan für die Umsetzung der thematischen Strategie für Abfallvermeidung und -recycling und andere flankierende Maßnahmen und Aktivitäten


1. chiede che venga individuata con urgenza una soluzione sostenibile rispondente ai criteri dell'Unione europea, ossia che venga attuato un piano per la gestione dei rifiuti nell'ambito del quale, in conformità della direttiva 2008/98/CE, il rispetto della gerarchia del ciclo dei rifiuti costituisca il fondamento centrale; chiede di essere immediatamente e pienamente informato sul contenuto del piano presentato dall'Italia alla Commissione, incluso il calendario previsto per la sua attuazione e sollecita le autorità italiane ad info ...[+++]

1. fordert dazu auf, zügig eine den EU-Kriterien genügende tragfähige Lösung aufzuzeigen, nämlich die Durchführung eines Abfallbewirtschaftungsplans, der die Achtung der Abfallhierarchie in Übereinstimmung mit der Richtlinie 2008/98/EG als wesentliche Grundlage hat; fordert, unverzüglich und in vollem Umfang über den Inhalt des von Italien der Kommission vorgelegten Planes, einschließlich des Zeitplans für seine Umsetzung, informiert zu werden, und fordert die italienischen Behörden nachdrücklich auf, die italienische Öffentlichkeit über den vorgelegten Plan in vollem Umfang zu informieren;


Inoltre, le autorità italiane si sono rivelate incapaci di indicare un calendario chiaro per il completamento e la messa in servizio degli impianti di selezione, delle discariche, degli incineratori e delle altre infrastrutture necessarie per risolvere i problemi dei rifiuti che affliggono la regione.

Außerdem waren die italienischen Behörden nicht in der Lage, einen klaren Zeitplan für Fertigstellung und Inbetriebnahme der Sortieranlagen, Abfalldeponien, Müllverbrennungsanlagen und anderer Einrichtungen zur Behebung der Müllprobleme in der Region vorzulegen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pertanto dobbiamo istituire una gerarchia di obiettivi in cui le priorità siano: la riduzione del volume dei rifiuti, il riutilizzo, il riciclaggio e il recupero, e dobbiamo fissare un calendario preciso di attuazione che sia comune a tutti gli Stati membri.

Unsere Aufgabe ist es daher, eine Hierarchie von Zielsetzungen aufzustellen, die der Reduzierung der Abfallmenge, der Wiederverwendung und dem Recycling Priorität einräumen, und zudem einen konkreten Durchführungszeitplan festzulegen, der für alle Mitgliedstaaten gleich ist.


1. Gli Stati membri provvedono affinché qualsiasi struttura di deposito dei rifiuti a cui sia stata rilasciata un'autorizzazione o che sia già in funzione il 1o maggio 2008 si conformi alle disposizioni della presente direttiva entro il 1o maggio 2012 ad esclusione delle strutture di cui all'articolo 14, paragrafo 1, per le quali è necessario garantire la conformità entro il 1o maggio 2014 e di quelle di cui all'articolo 13, paragrafo 6, per le quali è necessario garantire la conformità secondo il calendario ivi previsto.

(1) Die Mitgliedstaaten stellen sicher, dass Abfallentsorgungseinrichtungen, für die am 1. Mai 2008 eine Genehmigung erteilt wurde oder die zu diesem Zeitpunkt bereits in Betrieb sind, bis zum 1. Mai 2012 die Bestimmungen dieser Richtlinie erfüllen; hiervon ausgenommen sind Artikel 14 Absatz 1, dem bis 1. Mai 2014 nachzukommen ist, und Artikel 13 Absatz 6, dem entsprechend den darin aufgeführten zeitlichen Vorgaben nachzukommen ist.


Gestione dei rifiuti radioattivi: la Commissione mantiene l'obbligo per ciascuno Stato membro di definire un programma per la gestione definitiva dei rifiuti, corredato del relativo calendario di attuazione, e ribadisce la necessità di intensificare le attività di ricerca e sviluppo in questo settore.

Entsorgung radioaktiver Abfälle: Die Kommission möchte weiterhin jeden Mitgliedstaat verpflichten, ein auf Fristen basierendes Programm zur endgültigen Entsorgung der Abfälle auszuarbeiten sowie Forschung und Entwicklung in diesem Bereich zu intensivieren.


29. chiede di ridurre al minimo la quantità dei rifiuti da eliminare in particolare attraverso un divieto, il più ampio possibile, di discarica di rifiuti recuperabili entro il 2025, e chiede alla Commissione di presentare al riguardo un calendario che potrebbe essere il seguente:

29. fordert, die zu beseitigende Menge an Abfällen auf ein Minimum zu reduzieren, insbesondere durch ein möglichst umfassendes Deponieverbot für verwertbare Abfälle bis zum Jahr 2025, und bittet die Kommission, hierzu einen Stufenplan vorzulegen, der folgende Form haben könnte:


A tal proposito, la Commissione dovrebbe proporre un concreto calendario, in particolare per ciò che riguarda il divieto, il più esteso possibile, dello smaltimento in discarica, affinché i rifiuti possano essere riciclati.

Hier sollte die Kommission einen konkreten Zeitrahmen insbesondere für ein möglichst umfassendes Deponieverbot vorschlagen, damit die Abfälle in den Stoffkreislauf zurückgeführt werden.


Devono includere almeno un inventario dei rifiuti radioattivi e del combustibile esaurito presenti sul territorio e le prospettive future, esaminare le attuali soluzioni, definire le strategie di RS utilizzate per migliorare le attuali soluzioni o svilupparne delle nuove, stabilire un calendario per attuare tali soluzioni, valutarne i costi e i metodi di finanziamento, descrivere il quadro normativo ed i processi decisionali per attuare nuove soluzioni e determinare, infine, le sfere di responsabilità.

Sie müssen mindestens eine Aufstellung der im Hoheitsgebiet vorhandenen radioaktiven Abfälle und abgebrannten Brennelemente und der Zukunftsperspektiven enthalten, die bestehenden Lösungen analysieren, FE-Strategien zur Verbesserung der bestehenden Lösungen oder zur Ausarbeitung neuer Lösungen fest­legen, einen Zeitplan für die Umsetzung dieser Lösungen bestimmen, deren Kosten und die entsprechenden Finanzierungsmöglichkeiten bewerten, den Regelungsrahmen und die Beschlussfassungsverfahren für die Umsetzung neuer Lösungen vorgeben und die Zuständigkeitsbereiche definieren.


w