Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Azienda incaricata della valorizzazione dei rifiuti
Catalogo dei rifiuti
Discarica pubblica
Distruzione dei rifiuti
Elenco dei rifiuti
Eliminazione dei rifiuti
Gestione dei rifiuti
Impianto di trattamento
Impianto di trattamento dei rifiuti
Impianto per i rifiuti
Impianto per lo smaltimento dei rifiuti
Impiego dei rifiuti
Intermediaria nella gestione dei rifiuti
Intermediario nella gestione dei rifiuti
Intermediario nello smaltimento dei rifiuti
Lista dei rifiuti
Minimizzazione dei rifiuti
Raccolta differenziata
Reimpiego dei rifiuti
Riciclaggio dei rifiuti
Riciclo dei materiali
Ricupero dei rifiuti
Riduzione dei rifiuti
Rilascio dei rifiuti
Riutilizzazione dei rifiuti
Riutilizzo dei rifiuti
Scarico dei rifiuti
Smaltimento dei rifiuti
Trasformazione dei rifiuti
Trattamento dei rifiuti
Valorizzazione dei rifiuti
Valorizzazione di rifiuti come materiali

Traduction de «valorizzazione dei rifiuti » (Italien → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
riciclaggio dei rifiuti [ impiego dei rifiuti | raccolta differenziata | reimpiego dei rifiuti | riciclo dei materiali | ricupero dei rifiuti | riutilizzo dei rifiuti | trasformazione dei rifiuti | valorizzazione dei rifiuti ]

Abfallaufbereitung [ Abfallrecycling | Abfallverwertung | getrennte Sammlung | Materialrecycling | Recycling | Rückgewinnung von Stoffen aus Abfällen | stoffliche Abfallaufarbeitung | Verarbeitung von Abfällen | Wiederaufarbeitung von Abfällen | Wiederaufbereitung von Abfallstoffen | Wiedergewinnung von Stoffen aus Abfällen ]


azienda incaricata della valorizzazione dei rifiuti | organo incaricato della gestione dei rifiuti radioattivi

Recyclingbetrieb | Wiederaufbereitungsanlage


riutilizzazione dei rifiuti | valorizzazione dei rifiuti

Abfallverwertung | Müllverwertung | Verwertung von Abfällen | Wiederverwendung von Abfällen


valorizzazione di rifiuti come materiali

Stoffliche Abfallverwertung


elenco dei rifiuti (1) | lista dei rifiuti (2) | catalogo dei rifiuti (3)

Abfallverzeichnis (1) | Abfallkatalog (2)


impianto di trattamento dei rifiuti (1) | impianto di trattamento (2) | impianto per lo smaltimento dei rifiuti (3) | impianto per i rifiuti (4)

Abfallanlage


riduzione dei rifiuti (1) | minimizzazione dei rifiuti (2)

Abfallvermeidung (1) | Vermindern von Abfällen (2) | Vermeidung von Abfällen (3) | Abfallminimierung (4) | Abfallreduzierung (5)


eliminazione dei rifiuti [ distruzione dei rifiuti | rilascio dei rifiuti | scarico dei rifiuti | smaltimento dei rifiuti ]

Abfallbeseitigung [ Abfallverbrennung | Ableitung von Abfallstoffen | Einleitung von Abwässern | Entsorgung | Unschädlichmachen von Abfällen ]


gestione dei rifiuti [ discarica pubblica | trattamento dei rifiuti ]

Abfallwirtschaft [ Abfallbehandlung | Abfallmanagement | öffentliche Deponie ]


intermediaria nella gestione dei rifiuti | intermediario nello smaltimento dei rifiuti | intermediario nella gestione dei rifiuti | intermediario nella gestione dei rifiuti/intermediaria nella gestione dei rifiuti

Abfallmakler | Abfallmakler/Abfallmaklerin | Abfallmaklerin
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
J. considerando che la valorizzazione dei rifiuti organici mediante compostaggio permette di riciclare anche i prodotti biodegradabili e compostabili già oggetto di un'iniziativa comunitaria (Lead Market Initiative),

J. in der Erwägung, dass die Nutzung von Bioabfall durch Kompostierung auch die Verwertung von biologisch abbaubaren und kompostierbaren Erzeugnissen ermöglicht, die bereits Gegenstand einer Gemeinschaftsinitiative (Leitmarktinitiative) sind,


J. considerando che la valorizzazione dei rifiuti organici mediante compostaggio permette di riciclare anche i prodotti biodegradabili e compostabili già oggetto di un'iniziativa comunitaria (Lead Market Initiative),

J. in der Erwägung, dass die Nutzung von Bioabfall durch Kompostierung auch die Verwertung von biologisch abbaubaren und kompostierbaren Erzeugnissen ermöglicht, die bereits Gegenstand einer Gemeinschaftsinitiative (Leitmarktinitiative) sind,


146. vede nella valorizzazione energetica dei rifiuti di processo in appositi impianti di termovalorizzazione e nella valorizzazione dei rifiuti differenziati, in particolar modo attraverso la cogenerazione sottoposta a severi controlli delle emissioni, una possibilità di recupero dell'energia con un'elevata resa, una tecnologia affidabile che può essere impiegata per ridurre le emissioni indirette di gas a effetto serra al posto dei combustibili fossili;

146. sieht in der energetischen Verwertung von Restabfall in besonderen Müllverbrennungsanlagen und der Energierückgewinnung aus vorsortierten Abfällen, insbesondere in Kombination mit der Kraft-Wärme-Kopplung bei strikten Emissionskontrollen, eine Möglichkeit der Energierückgewinnung mit hohen Wirkungsgraden, die zuverlässig zur Reduktion indirekter Treibhausgasemissionen genutzt werden kann und fossile Brennstoffe ersetzt;


138.vede nella valorizzazione energetica dei rifiuti di processo in appositi impianti di termovalorizzazione e nella valorizzazione dei rifiuti differenziati, in particolar modo attraverso la cogenerazione sottoposta a severi controlli delle emissioni, una possibilità di recupero dell’energia con un’elevata resa, una tecnologia affidabile che può essere impiegata per ridurre le emissioni indirette di gas a effetto serra al posto dei combustibili fossili;

138. sieht in der energetischen Verwertung von Restabfall in besonderen Müllverbrennungsanlagen und der Energierückgewinnung aus vorsortierten Abfällen, insbesondere in Kombination mit der Kraft-Wärme-Kopplung bei strikten Emissionskontrollen, eine Möglichkeit der Energierückgewinnung mit hohen Wirkungsgraden, die zuverlässig zur Reduktion indirekter Treibhausgasemissionen genutzt werden kann und fossile Brennstoffe ersetzt;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
vede nella valorizzazione energetica dei rifiuti di processo in appositi impianti di termovalorizzazione e nella valorizzazione dei rifiuti differenziati, in particolar modo attraverso la cogenerazione sottoposta a severi controlli delle emissioni, una possibilità di recupero dell'energia con un'elevata resa, una tecnologia affidabile che può essere impiegata per ridurre le emissioni indirette di gas a effetto serra al posto dei combustibili fossili;

sieht in der energetischen Verwertung von Restabfall in besonderen Müllverbrennungsanlagen und der Energierückgewinnung aus vorsortierten Abfällen, insbesondere in Kombination mit der Kraft-Wärme-Kopplung bei strikten Emissionskontrollen, eine Möglichkeit der Energierückgewinnung mit hohen Wirkungsgraden, die zuverlässig zur Reduktion indirekter Treibhausgasemissionen genutzt werden kann und fossile Brennstoffe ersetzt;


Nella risoluzione del 24 febbraio 1997 sulla strategia comunitaria per la gestione dei rifiuti (8), il Consiglio ha confermato che la priorità principale della gestione dei rifiuti dovrebbe essere la prevenzione e che il riutilizzo e il riciclaggio di materiali dovrebbero preferirsi alla valorizzazione energetica dei rifiuti, nella misura in cui essi rappresentano le alternative migliori dal punto di vista ecologico.

In seiner Entschließung vom 24. Februar 1997 über eine Gemeinschaftsstrategie für die Abfallbewirtschaftung (8) hat der Rat bekräftigt, dass die Abfallvermeidung die oberste Priorität der Abfallwirtschaft sein sollte und dass Wiederverwendung und stoffliches Recycling den Vorzug vor der energetischen Verwertung von Abfällen haben sollten, wenn und soweit dies unter Umweltschutzgesichtspunkten die besten Optionen sind.


K. considerando che la maggior parte degli Stati membri non ha fornito alcuna indicazione sulle misure prese dal 1997 in materia di prevenzione e valorizzazione dei rifiuti; che rispetto al periodo della relazione precedente (1995-1997) la produzione procapite di rifiuti domestici della popolazione nell'UE è passata da 400 a 500 kg circa; che la produzione di rifiuti pericolosi continua ad aumentare in molti paesi; che il continuo aumento della produzione di rifiuti pone gravi interrogativi in merito all'applicazione dell'articolo 3, paragrafo 1, lettera a) della direttiva quadro sui rifiuti,

K. unter Hinweis darauf, dass die meisten Mitgliedstaaten nicht gemeldet haben, was sie seit 1997 für Abfallvermeidung und Abfallverwertung unternommen haben, und dass die durchschnittliche Menge an Hausmüll pro Kopf in der EU gegenüber dem vorigen Berichtszeitraum (1995‑1997) von rund 400 auf rund 500 kg gestiegen ist sowie unter Hinweis darauf, dass die verursachten Mengen an gefährlichen Abfällen in vielen Ländern noch immer zunehmen und dass die fortdauernde Zunahme der Abfallmengen die Umsetzung von Artikel 3 Absatz 1 Buchstabe a der Abfallrahmenrichtlinie erheblich in Frage stellt,


48. chiede alla Commissione di promuovere un'efficace utilizzazione della biomassa disponibile sotto forma di rifiuti della silvicoltura e dell'agricoltura, nonché le colture energetiche mediante vegetali ad hoc, ad esempio piante legnose a crescita rapida quali il salice, il pioppo, o erbacee quali talune specie di poa, che rispettino le comunità vegetali indigene di ogni Stato membro, allo scopo di generare calore e di contribuire al contempo alla valorizzazione di taluni rifiuti; ...[+++]

48. fordert die Kommission auf, eine wirksame Valorisierung der verfügbaren Biomasse aus land- und forstwirtschaftlichen Abfällen sowie aus Energiepflanzen für bestimmte Zwecke (rasch wachsende Holzgewächse wie Weiden, Pappeln oder Gräserpflanzen wie bestimmte Poaceae) unter Berücksichtigung der in den einzelnen Mitgliedstaaten einheimischen Pflanzen zur Wärmeerzeugung zu fördern und zugleich zur Valorisierung bestimmter Abfälle beizutragen;


(3) considerando che è opportuno incoraggiare la prevenzione, il riciclaggio e la valorizzazione dei rifiuti nonché l'impiego dei materiali e dell'energia recuperati al fine di risparmiare le risorse naturali e di economizzare l'utilizzazione del terreno;

(3) Die Abfallvermeidung, -wiederverwendung und -verwertung sowie die Verwendung wiedergewonnener Materialien und Energie sollten gefördert werden, um die natürlichen Ressourcen zu erhalten und eine sparsame Bodennutzung zu betreiben.


5. Quali sono le misure adottate nel quadro dell'articolo 3 (valorizzazione o riciclaggio dei rifiuti), ivi comprese le modifiche applicate a partire dal 1986?

5. Welche Maßnahmen sind im Rahmen von Artikel 3 (Revalorisierung oder Wiederverwertung) der Abfälle ergangen, einschließlich der seit 1986 eingegangenen Änderungen?


w