6. plaude al fatto che le vie navigabili interne siano state integrate in sei su nove importanti corridoi di rete della TEN-T e auspica che le strozzature e i collegamenti mancanti vengano affrontati in modo idoneo, dato che il meccanismo per collegare l'Europa incentrerà la spesa sulla rimozione delle strozzature, sulla realizzazione dei collegamenti mancanti e, in particolare, sulle sezioni transfrontaliere della rete principale; ricorda che tra le priorità future del meccanismo per collegare l'Europa vi sarà anche il finanziamento di sistemi applicativi telematici che fungeranno da servizi di informazione fluviale (SIF);
6. begrüßt es, dass Binnenwasserstraßen in sechs der neun Kernnetzkorridore des TEN-V integriert wurden, und hofft, dass angesichts der Tatsache, dass im Rahmen der Fazilität „Connecting Europe“ vorrangig Ausgaben zur Beseitigung von Verkehrsengpässen, zur Schließung von vorhandenen Lücken und insbesondere zur Verstärkung von grenzüberschreitenden Abschnitten des Kernnetzes gefördert werden, geeignete Schritte gegen Verkeh
rsengpässe und vorhandene Lücken unternommen werden; weist darauf hin, dass im Rahmen der Fazilität „Connecting Europe“ auch vorrangig Systeme für Telematikanwendungen, die als Binnenschifffahrtsinformationsdienste (RI
...[+++]S) dienen, gefördert werden;