Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Addetta alla macchina di laminazione della carta
Addetto alla macchina di laminazione della carta
Area verde
Borsellino elettronico
CRA
Carta assegni
Carta bancaria
Carta delle aree allagabili
Carta delle aree esondabili
Carta delle aree inondabili
Carta di credito
Carta di debito
Carta di debito differito
Carta di pagamento
Carta di prelievo in contanti
Carta multifunzionale
Carta reattiva
Carta reattiva per tossici chimici liquidi
Carta verde
Divisa verde
Documenti del veicolo
Documenti di bordo
Libretto di bordo
Libretto di circolazione
Libretto individuale di controllo
Licenza di circolazione
Lira verde
Moneta digitale
Moneta elettronica
Moneta verde
Monetica
Pagamento con moneta elettronica
Pagamento elettronico
Saggio rappresentativo
Sistema della Carta verde
Spazio verde
Superficie verde
Tasso di cambio verde
Tasso di conversione agricolo
Tasso di conversione rappresentativo
Tasso rappresentativo
Tasso verde
Unità di conto agricola
Unità di conto verde
Valore dell'unità di conto agricola

Übersetzung für "Carta verde " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE


sistema della Carta verde | sistema internazionale assicurazione responsabilità civile autoveicoli verso terzi

Grüne-Karte-System | System der Internationalen Kraftverkehrs-Haftpflichtversicherung


documenti del veicolo [ carta verde | documenti di bordo | libretto di bordo | libretto di circolazione | libretto individuale di controllo | licenza di circolazione ]

Fahrzeugpapier [ Fahrtenbuch | grüne Versicherungskarte | Kraftfahrzeugbrief | Kraftfahrzeugschein ]


Gruppo di lavoro Abolizione del controllo della carta verde di assicurazione

Arbeitsgruppe Beseitigung der Kontrolle der gruenen Versicherungskarte


spazio verde | superficie verde | area verde

Grünfläche


moneta elettronica [ borsellino elettronico | carta assegni | carta bancaria | carta di credito | carta di debito | carta di debito differito | carta di pagamento | carta di prelievo in contanti | carta multifunzionale | moneta digitale | monetica | pagamento con moneta elettronica | pagamento elettronico ]

elektronisches Geld [ Chargekarte | Chipkarte | Debitkarte | E-Geld | elektronische Geldbörse | elektronische Zahlung | intelligente Scheckkarte | Kreditkarte | Scheckkarte | Smart Card ]


tasso rappresentativo [ divisa verde | lira verde | moneta verde | saggio rappresentativo | tasso di cambio verde | tasso di conversione agricolo | tasso di conversione rappresentativo | tasso verde | unità di conto agricola | unità di conto verde | valore dell'unità di conto agricola ]

repräsentativer Kurs [ Agrarrechnungseinheit | Agrarumrechnungskurs | Grüne Rechnungseinheit | Grüner Kurs | Grüner Wechselkurs | Grüne Währung | repräsentativer Umrechnungskurs | Wert der Agrarrechnungseinheit ]


carta reattiva (1) | carta reattiva per tossici chimici liquidi (2) | carta reattiva di detenyione per aggressivi chimici (3) [ CRA (3) ]

Nachweispapier | Nachweispapier für flüssige Kampfstoffe [ KNP ]


carta delle aree inondabili | carta delle aree esondabili | carta delle aree allagabili

Überflutungskarte | Überschwemmungskarte


addetto alla macchina di laminazione della carta | addetta alla macchina di laminazione della carta | addetto alla macchina di laminazione della carta/addetta alla macchina di laminazione della carta

Kaschierer in der Papierverarbeitung | Kaschiermaschinenführerin - Papierwarenerzeugung | Kaschierer in der Papierverarbeitung/Kaschiererin in der Papierverarbeitung | Kaschiermaschinenführer - Papierwarenerzeugung
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
È necessario garantire l’indipendenza finanziaria dell’ufficio che rilascia la carta verde in Romania.

Auch die finanzielle Unabhängigkeit des rumänischen „Grüne-Karten-Büros“ muss noch gewährleistet werden.


Se una carta verde è rilasciata per un periodo inferiore, il Bureau che ha autorizzato il rilascio della carta verde deve garantire la copertura ai Bureaux dei paesi per i quali la carta verde è valida per un periodo di quindici giorni a partire dalla data di inizio della sua validità.

Ist eine Grüne Karte für einen kürzeren Zeitraum ausgestellt, garantiert das Büro, das die Ausstellung der Grünen Karte genehmigt hat, Deckung gegenüber den Länderbüros, für die die Karte gültig ist für einen Zeitraum von 15 Tagen, gerechnet ab dem Tag des Beginns der Gültigkeit.


Qualunque carta verde presentata in un paese per il quale essa è valida, che appaia emessa sotto l'autorità di un Bureau, impegna la garanzia di quest'ultimo anche se questa carta verde è falsa, rilasciata o modificata irregolarmente.

Für jegliche Grüne Karte, die in einem Land, für das sie gültig ist, vorgelegt wird und die angeblich mit der Genehmigung eines Büros ausgegeben wurde, übernimmt dieses Büro die Garantie, selbst wenn sie gefälscht, unbefugt ausgegeben oder widerrechtlich geändert worden sein sollte.


b) la carta internazionale d'assicurazione ("carta verde"), documento ufficialmente riconosciuto dalle autorità dei governi degli Stati che hanno accettato la raccomandazione delle Nazioni Unite, costituisce, in ogni paese attraversato, la prova dell'assicurazione obbligatoria della responsabilità civile relativa all'uso del veicolo a motore che vi è descritto.

b) die internationale Versicherungskarte für Kraftverkehr ("Grüne-Karte"), die von den Regierungsbehörden der Staaten, die die Empfehlung der Vereinten Nationen angenommen haben, offiziell anerkannt wird und in jedem besuchten Land als Nachweis über das Bestehen der gesetzlichen Kraftfahrzeug-Haftpflichtversicherung für den Gebrauch des darin bezeichneten Kraftfahrzeuges dient.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La direttiva si applica anche agli incidenti in uno qualsiasi dei circa 40 paesi aderenti al sistema della carta verde in cui siano coinvolti due parti di Stati membri della UE (per maggiori informazioni, cfr. il sito Internet del Council of Bureaux, l'organismo di gestione del sistema della carta verde:

Darüber hinaus regelt sie Fälle, in denen beide Unfallgegner aus EU-Mitgliedstaaten stammen und der Unfall sich in einem der 43 an das Grüne-Karte-System angeschlossenen Länder ereignet (weitere Informationen unter


Tale direttiva si applica altresì nella quarantina di paesi coperti dal sistema della carta verde ad incidenti in cui le parti in causa provengano entrambe dall'Unione.

Die Richtlinie gilt auch für Unfälle zwischen zwei EU-Parteien in einem der rund 40 Länder, die dem System der „Grünen Karte" angeschlossen sind.


(5) Con il sistema degli Uffici Carta verde è garantita una rapida liquidazione dei sinistri avvenuti nel paese di residenza della parte lesa anche qualora l'altra parte coinvolta nell'incidente provenga da un altro paese europeo.

(5) Durch das System der Grüne-Karte-Büros ist eine problemlose Regulierung eines Unfallschadens im eigenen Land des Geschädigten auch dann gewährleistet, wenn der andere Unfallbeteiligte aus einem anderen europäischen Land kommt.


(6) Il sistema degli Uffici Carta verde non risolve le difficoltà che la parte lesa incontra nel far valere i suoi diritti in un paese diverso dal proprio nei confronti di una controparte ivi residente e di un'impresa di assicurazione autorizzata a operare in tale paese (diritto straniero, lingua straniera, procedura di liquidazione inconsueta per l'interessato e spesso di durata inammissibilmente lunga).

(6) Das System der Grüne-Karte-Büros löst nicht alle Schwierigkeiten eines Geschädigten, der seine Ansprüche in einem anderen Land gegenüber einem dort ansässigen Unfallgegner und einem dort zugelassenen Versicherungsunternehmen geltend machen muß (fremdes Recht, fremde Sprache, ungewohnte Regulierungspraxis, häufig unvertretbar lange Dauer der Regulierung).


Si tratta dei problemi seguenti: * rifiuto da parte dei prestatori di servizi finanziari di offrire servizi finanziari ai non residenti; * limiti imposti dagli Stati membri ospitanti alla gamma dei servizi che possono essere offerti (ad esempio, uno Stato membro proibisce che i conti correnti fruttino interessi); * qualità di servizio mediocre; * mancanza di informazioni e di consulenza professionale (particolarmente per quanto riguarda il settore bancario); * attività fraudolente da parte di intermediari non regolamentati (che prelevano spesso commissioni eccessive e offrono scarse informazioni sui prodotti che propongono); * difficoltà di esecuzione dei contratti (sia nazionali che transfrontalieri) e d'interpretazione dei contratti ...[+++]

Zu diesen zählen: * Weigerung der Anbieter von Finanzdienstleistungen, Finanzdienstleistungen an Nichtgebietsansässige zu verkaufen; * Begrenzung des Spektrums der Dienstleistungen, die angeboten werden können, durch die Aufnahmemitgliedstaaten (beispielsweise, ein Mitgliedstaat untersagt, daß Girokonten verzinst werden); * mäßige Qualität von Dienstleistungen; * Mangel an Information und professioneller Beratung (insbesondere hinsichtlich des Bankensektors); * betrügerische Aktivitäten von nicht regulierten Vermittlern (die häufig überhöhte Vermittlungsgebühren berechnen und wenig Informationen über die von ihnen angebotenen Produkt ...[+++]


Le prime tre direttive hanno sviluppato il sistema della "carta verde", che è stata introdotta per facilitare la liquidazione dei danni in incidenti provocati da un automobilista in uno Stato membro diverso da quello nel quale il veicolo staziona normalmente.

Die ersten drei Richtlinien stützten sich auf das System der "Grünen Karten", das mit dem Ziel eingeführt worden war, die Regulierung von Unfallschäden zu erleichtern, die ein Kraftfahrer in einem anderen Mitgliedstaat als dem, in dem sein Fahrzeug seinen gewöhnlichen Standort hat, verursacht.


w