Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ACE
Adeguatezza della regolamentazione
Analisi costi-efficacia
Analisi costo-efficacia
Applicabilità diretta
Applicabilità immediata
Buone pratiche di regolamentazione
Buone pratiche in ambito normativo
Deputato dimissionario
Dimissioni di un membro eletto
Durata del mandato
Effetto diretto
Effetto immediato
Efficacia dei freni
Efficacia di frenatura
Efficacia diretta
Efficacia nella pratica
Efficacia reale
Efficacia vincolante
Fuoco d'efficacia
Gabinetto dimissionario
Governance normativa
Governo dimissionario
ITV
Informazione tariffaria vincolante
Informazione tariffaria vincolante europea
Iniziative di regolamentazione
Intervento normativo
Legiferare meglio
Mandato elettivo
Mandato locale
Mandato nazionale
Mandato parlamentare
Mandato rappresentativo
Mandato vincolante
Membro dimissionario
Miglioramento della regolamentazione
Migliore regolamentazione
Misurare l'efficacia del servizio fornito
Qualità della regolamentazione
REFIT
Regolamentazione basata sui risultati
Regolamentazione intelligente
Riforma della regolamentazione
Termine del mandato elettivo
Tiro d'efficacia

Übersetzung für "Efficacia vincolante " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
applicabilità diretta [ applicabilità immediata | effetto diretto | effetto immediato | efficacia diretta | efficacia vincolante ]

unmittelbare Anwendbarkeit [ sofortige Wirkung | unmittelbare Wirkung ]


applicabilità diretta | applicabilità immediata | effetto diretto | effetto immediato | efficacia diretta | efficacia vincolante

sofortige Wirkung | unmittelbare Anwendbarkeit | unmittelbare Wirkung


efficacia di frenatura (1) | efficacia dei freni (2)

Bremswirkung (1) | Wirkung der Bremsen (2)


analisi costo-efficacia (1) | analisi costi-efficacia (2) [ ACE ]

Kosten-Wirksamkeits-Analyse [ KWA ]


tiro d'efficacia (1) | fuoco d'efficacia (2)

Wirkungsschiessen


informazione tariffaria vincolante | informazione tariffaria vincolante europea | ITV [Abbr.]

Europäische verbindliche Zolltarifauskunft | verbindliche Zolltarifauskunft | VZTA [Abbr.]


Efficacia nella pratica | Efficacia reale

Effektivität | Wirksamkeit


mandato elettivo [ deputato dimissionario | dimissioni di un membro eletto | durata del mandato | gabinetto dimissionario | governo dimissionario | mandato locale | mandato nazionale | mandato parlamentare | mandato rappresentativo | mandato vincolante | membro dimissionario | termine del mandato elettivo ]

Wahlmandat [ Ablauf des Wahlmandats | Dauer des Mandats | freies Mandat | gebundenes Mandat | indirektes Mandat | lokales Mandat | Mandatsdauer | nationales Mandat | Parlamentsmandat | repräsentatives Mandat | Rücktrtitt eines Abgeordneten | scheidender Abgeordneter | scheidendes Kabinett | scheidendes Mitglied ]


iniziative di regolamentazione [ adeguatezza della regolamentazione | buone pratiche di regolamentazione | buone pratiche in ambito normativo | governance normativa | intervento normativo | legiferare meglio | miglioramento della regolamentazione | migliore regolamentazione | programma di controllo dell'adeguatezza e dell'efficacia della regolamentazione | qualità della regolamentazione | REFIT | regolamentazione basata sui risultati | regolamentazione intelligente | riforma della regolamentazione ]

Ordnungspolitik [ bessere Rechtsetzung | effiziente Rechtsetzung | ergebnisorientierte Regulierung | gute Regulierungspraxis | intelligente Regulierung | leistungsorientierte Regulierung | Programm zur Gewährleistung der Effizienz und Leistungsfähigkeit der Rechtsetzung | REFIT | Reform von Rechtsvorschriften | Regulierung | Regulierungsqualität | Verbesserung des Rechtsrahmens ]


misurare l'efficacia del servizio fornito

Effektivität einer erbrachten Dienstleistung evaluieren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
P. considerando che né le osservazioni critiche contenute in decisioni che chiudono casi irrimediabili di cattiva amministrazione né le raccomandazioni o le relazioni speciali del Mediatore hanno efficacia vincolante, in quanto i poteri del Mediatore non si spingono a porre direttamente rimedio ai casi di cattiva amministrazione bensì hanno la funzione di stimolare l'autoregolamentazione delle istituzioni e degli organi dell'Unione europea,

P. in der Erwägung, dass weder die in Entscheidungen zum Abschluss nicht zu behebender Verwaltungsmissstände enthaltenen kritischen Anmerkungen noch Empfehlungen oder Sonderberichte des Bürgerbeauftragten verbindlich sind, da seine Befugnisse nicht so weit gehen, Missstände in der Verwaltungstätigkeit unmittelbar zu beheben, sondern dazu dienen sollen, zur Selbstregulierung seitens der Organe und Einrichtungen der Europäischen Union anzuregen,


P. considerando che né le osservazioni critiche contenute in decisioni che chiudono casi irrimediabili di cattiva amministrazione né le raccomandazioni o le relazioni speciali del Mediatore hanno efficacia vincolante, in quanto i poteri del Mediatore non si spingono a porre direttamente rimedio ai casi di cattiva amministrazione bensì hanno la funzione di stimolare l'autoregolamentazione delle istituzioni e degli organi dell'Unione europea,

P. in der Erwägung, dass weder die in Entscheidungen zum Abschluss nicht zu behebender Verwaltungsmissstände enthaltenen kritischen Anmerkungen noch Empfehlungen oder Sonderberichte des Bürgerbeauftragten verbindlich sind, da seine Befugnisse nicht so weit gehen, Missstände in der Verwaltungstätigkeit unmittelbar zu beheben, sondern dazu dienen sollen, zur Selbstregulierung seitens der Organe und Einrichtungen der Europäischen Union anzuregen,


La Corte conclude che l’allegato al regolamento n. 622/2003 non ha efficacia vincolante nella parte in cui mira ad imporre obblighi ai privati.

Der Gerichtshof gelangt zu dem Ergebnis, dass der Anhang der Verordnung Nr. 622/2003 keine Bindungswirkung hat, soweit mit ihm den Einzelnen Pflichten auferlegt werden sollen.


Un regolamento comunitario non pubblicato nella Gazzetta ufficiale dell’Unione europea non ha efficacia vincolante nella parte in cui mira ad imporre obblighi ai privati

Eine Verordnung der Gemeinschaft, die nicht im Amtsblatt der Europäischen Union veröffentlicht wurde, hat keine Bindungswirkung, soweit sie dem Einzelnen Pflichten auferlegen soll


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il giudice austriaco ha chiesto alla Corte di giustizia se regolamenti o parti di regolamento non pubblicati nella Gazzetta ufficiale possono tuttavia avere efficacia vincolante.

Dieses österreichische Gericht hat dem Gerichtshof die Frage vorgelegt, ob Verordnungen oder Teile von Verordnungen, die nicht im Amtsblatt veröffentlicht wurden, gleichwohl Bindungswirkung haben können.


N. considerando che né le osservazioni critiche contenute nelle decisioni che chiudono i casi irrimediabili di cattiva amministrazione né le raccomandazioni e le eventuali relazioni speciali del Mediatore hanno efficacia vincolante, in quanto i poteri del mediatore sono volti non tanto a rimuovere direttamente gli atti di cattiva amministrazione, quanto a stimolare l'autocontrollo delle istituzioni e degli organismi dell'Unione europea,

N. in der Erwägung, dass weder die in Entscheidungen zum Abschluss von nicht zu behebenden Verwaltungsmissständen enthaltenen kritischen Anmerkungen noch Empfehlungen oder Sonderberichte des Bürgerbeauftragten verbindlich sind, da seine Befugnisse nicht soweit gehen, Missstände in der Verwaltungstätigkeit unmittelbar zu beheben, sondern dazu dienen sollen, zur Selbstregulierung seitens der Institutionen und Organe der Europäischen Union anzuregen,


J. considerando che né le osservazioni critiche contenute nelle decisioni che chiudono i casi irrimediabili di cattiva amministrazione né le raccomandazioni e le eventuali relazioni speciali hanno efficacia vincolante, in quanto i poteri del Mediatore sono volti non tanto a rimuovere direttamente gli atti di cattiva amministrazione, bensì a stimolare l'autoregolamentazione delle istituzioni e degli organismi dell'Unione europea.

J. in der Erwägung, dass weder die kritischen Anmerkungen, die in den Entscheidungen enthalten sind, durch die nicht zu behebende Verwaltungsmissstände abgeschlossen werden, noch die Empfehlungen und die etwaigen Sonderberichte bindende Wirkung haben, da die Befugnisse des Bürgerbeauftragten nicht so sehr darauf gerichtet sind, Missstände unmittelbar zu beheben, sondern die Selbstregulierung der Organe und Einrichtungen der Europäischen Union zu fördern,


Metodo aperto di coordinamento: un'altra possibilità consiste nel perseguire una convergenza delle legislazioni nazionali antifumo mediante orientamenti, obiettivi e scambi di buone pratiche, ma l'efficacia di tali misure dipenderebbe dalla pressione dei pari. Raccomandazione della Commissione o del Consiglio: una simile raccomandazione non avrebbe valore vincolante, ma servirebbe a inserire la problematica nell'agenda politica.

Offene Koordinierungsmethode: Eine weitere Möglichkeit bestünde darin, die Konvergenz der einzelstaatlichen Rechtsvorschriften zur Schaffung rauchfreier Zonen durch Leitlinien, Ziele und den Austausch bewährter Verfahren anzustreben, doch die Wirksamkeit dieser Option würde davon abhängen, wie stark der Druck der anderen Partner ist. Empfehlung der Kommission oder des Rates: Eine solche Empfehlung wäre zwar nicht rechtsverbindlich, würde das Thema aber auf die politische Agenda bringen.


2. Il contratto di cui al paragrafo 1, lettera g) acquista efficacia vincolante quando la spedizione ha inizio e comprende l'obbligo, per il soggetto che organizza la spedizione, di riprendere i rifiuti qualora la spedizione non venga effettuata come previsto o qualora venga effettuata in violazione del presente regolamento .

(2) Der in Absatz 1 Buchstabe g) erwähnte Vertrag muss bei Aufnahme der Verbringung rechtsverbindlich sein und für denjenigen, der die Verbringung veranlasst, die Verpflichtung enthalten, die Abfälle zurückzunehmen, falls die Verbringung nicht in der vorgesehenen Weise durchgeführt wurde oder falls bei dieser Verbringung gegen die vorliegende Verordnung verstoßen wurde.


Sottolineiamo che è nostra convinzione che quest'ultima convenzione sia applicabile con maggiore efficacia mediante l'adozione di uno strumento legalmente vincolante per controllare l'interdizione della messa a punto, produzione e immagazzinamento delle armi biologiche e tossiniche e la loro distruzione.

Wir betonen unsere Überzeugung, dass das B-Waffen-Übereinkommen am Besten durch die Annahme eines rechtlich verbindlichen Instruments zur Überwachung des Verbots der Entwicklung, Herstellung und Lagerung von biologischen Waffen und von Toxinwaffen und zur Überwachung ihrer Zerstörung ausgebaut wird.




datacenter (19): www.wordscope.ch (v4.0.br)

'Efficacia vincolante' ->

Date index: 2022-01-09
w