Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CART
Contratto di formazione
Corso di aggiornamento per insegnanti
Diploma di cultura generale
Diploma di formazione generale
Duplice formazione
E-formazione
Esperta di formazione sulle TIC
Esperto di formazione IT
Formatore TIC
Formazione a distanza
Formazione degli insegnanti
Formazione dei formatori
Formazione del personale
Formazione della manodopera
Formazione duale
Formazione duplice
Formazione in alternanza
Formazione pedagogica
Formazione preprofessionale
Formazione professionale
Formazione sul posto di lavoro
PETRA
Perfezionamento professionale
Sistema di formazione duale
Sistema di formazione professionale a due pilastri
Sistema duale
Sistema duplice
Sistema triale
Tirocinio per insegnanti
Titolo che sanziona una formazione generica

Traduction de «Formazione duplice » (Italien → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
formazione duale (1) | formazione duplice (2) | duplice formazione (3)

duale Bildung


sistema duale | sistema di formazione duale | sistema di formazione professionale a due pilastri | sistema duplice | sistema triale

duales Berufsbildungssystem | duales Ausbildungssystem | duales System der Berufsbildung | duales System | triales System


formazione professionale [ e-formazione | formazione a distanza | formazione della manodopera | formazione in alternanza | formazione preprofessionale ]

berufliche Bildung [ alternierende Ausbildung | Ausbildung von Arbeitskräften | Berufsausbildung | Berufsbildungsjahr | berufsvorbereitende Ausbildung | E-Berufsausbildung | Fachausbildung | fachliche Ausbildung | Fernausbildung ]


formazione sul posto di lavoro [ contratto di formazione | formazione del personale | perfezionamento professionale ]

Ausbildung am Arbeitsplatz [ Ausbildungsvertrag | betriebliche Weiterbildung | innerbetriebliche Ausbildung | Personalausbildung | Training on the Job ]


relazione annuale generale concernente la formazione PSDC e la formazione connessa alla PSDC | relazione annuale generale concernente la PESD e la formazione attinente alla PESD | relazione annuale generale concernente la PSDC e la formazione attinente alla PSDC | CART [Abbr.]

umfassender Jahresbericht über die ESVP und die ESVP-bezogene Ausbildung | umfassender Jahresbericht über die GSVP- und die GSVP-bezogene Ausbildung | CART [Abbr.]


esperta di formazione sulle TIC | esperto di formazione IT | esperto di formazione sulle TIC/esperta di formazione sulle TIC | formatore TIC

IKT-Schulungskraft | IT-Trainerin | IKT-Trainer/IKT-Trainerin | IKT-Trainerin


titolo che sanziona una formazione di cultura generale (1) | titolo che sanziona una formazione d'insegnamento generale (2) | diploma di cultura generale (3) | titolo che sanziona una formazione generica (4) | diploma di formazione generale (5)

allgemein bildender Abschluss


regime comunitario di controllo delle esportazioni di prodotti e tecnologie a duplice uso | regime comunitario di controllo delle esportazioni, del trasferimento, dell’intermediazione e del transito di prodotti a duplice uso

Gemeinschaftsregelung für die Kontrolle der Ausfuhr von Gütern und Technologien mit doppeltem Verwendungszweck | Gemeinschaftsregelung für die Kontrolle der Ausfuhr, der Verbringung, der Vermittlung und der Durchfuhr von Gütern mit doppeltem Verwendungszweck


programma d'azione per la formazione professionale dei giovani e la loro preparazione alla vita adulta e lavorativa | programma d'azione per la formazione professionale dei giovani e la preparazione dei giovani alla vita adulta e professionale | Programma d'azione per la formazione professionale e la preparazione dei giovani alla vita adulta e professionale | PETRA [Abbr.]

Aktionsprogramm für die Berufsbildung Jugendlicher und zur Vorbereitung der Jugendlichen auf das Erwachsenen- und Erwerbsleben | PETRA [Abbr.]


formazione degli insegnanti [ corso di aggiornamento per insegnanti | formazione dei formatori | formazione pedagogica | tirocinio per insegnanti ]

Lehrerbildung [ Ausbildung der Ausbilder | Lehrerfortbildung | pädagogische Ausbildung ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- Consentire ai giovani durante il periodo di transizione tra la scuola e il mondo del lavoro di conciliare lo "status duplice" di stagista/studente/persona in formazione e lavoratore/dipendente.

- Unterstützung junger Menschen in dem Bemühen, in der Übergangszeit von der Schule zur Berufstätigkeit den ,dualen Status" zu bewältigen, in dem sie zugleich Lehrling / Student / Schüler und Beschäftigter / Arbeiter / Angestellter sind.


Nell'edizione 2016 della relazione di monitoraggio del settore dell'istruzione e della formazione pubblicata oggi, la Commissione europea analizza la situazione dell'Unione europea e dei sistemi nazionali e descrive come gli Stati membri si trovino ad affrontare un duplice compito: garantire investimenti finanziari adeguati e offrire un'istruzione di elevata qualità ai giovani di qualunque estrazione, compresi rifugiati e migranti.

In ihrem heute veröffentlichten Anzeiger für die allgemeine und berufliche Bildung 2016 analysiert die Europäische Kommission, wo die Europäische Union und die nationalen Systeme derzeit stehen; sie zeigt auf, dass die Mitgliedstaaten die doppelte Herausforderung bewältigen müssen, für angemessene Finanzinvestitionen zu sorgen und jungen Menschen – auch Flüchtlingen und Migranten – unabhängig von ihrem Hintergrund ein hochwertiges Bildungsangebot zu machen.


23) "duplice carriera".: la formazione sportiva di alto livello associata all'istruzione generale o al lavoro.

"duale Karrieren" die Kombination des Trainings für den Leistungssport mit der allgemeinen Bildung oder der Berufstätigkeit.


Tuttavia, meno della metà segue una formazione duplice che coniughi aspetti teorici e pratici sul luogo di lavoro.

Allerdings absolviert weniger als die Hälfte von ihnen eine duale Berufsausbildung, in der Theorie und Arbeitspraxis kombiniert werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
gli orientamenti europei sulla duplice carriera degli atleti, elaborati dagli Stati membri e dal gruppo di esperti della Commissione «Istruzione e formazione nello sport» su proposta del gruppo ad hoc di esperti sulla duplice carriera, che incoraggiano una serie di azioni strategiche a sostegno della duplice carriera nello sport (1);

die EU-Leitlinien für „duale Karrieren im Sport“ [.], die von den Mitgliedstaaten und der Expertengruppe der Kommission für Bildung und Ausbildung im Sport auf Vorschlag der Ad-hoc-Expertengruppe für duale Karrieren ausgearbeitet wurden und mit denen zu einer Reihe politischer Maßnahmen zur Förderung von dualen Karrieren im Sport aufgerufen wird (1) —


il Consiglio del 20 maggio 2011 ha istituito un piano di lavoro dell'Unione europea per lo sport per il 2011-2014 in cui si evidenzia il ruolo di istruzione, formazione e qualifiche nello sport e ha creato il gruppo di esperti «Istruzione e formazione nello sport» al fine di elaborare una proposta relativa agli orientamenti europei sulla duplice carriera;

dass der Rat am 20. Mai 2011 einen Arbeitsplan der Europäischen Union für Sport 2011-2014 erstellt hat, in dem die Rolle der allgemeinen und beruflichen Bildung sowie der Qualifikationen im Sport hervorgehoben wurde, und dass er die Expertengruppe „Allgemeine und berufliche Bildung im Sport“ eingesetzt und mit der Ausarbeitung eines Vorschlags für europäische Leitlinien für „duale Karrieren“ beauftragt hat;


Il termine «duplice carriera» indica che un atleta può combinare, senza sforzi personali irragionevoli, la propria carriera sportiva con lo studio e/o il lavoro in modo flessibile, mediante una formazione di alto livello al fine di tutelare i propri interessi morali, sanitari, educativi e professionali, senza compromettere alcun obiettivo; particolare enfasi viene posta sul proseguimento dell'istruzione formale dei giovani atleti.

Unter dem Begriff „duale Karriere“ ist der Umstand zu verstehen, dass ein Sportler seine sportliche Karriere durch hochwertiges Training in flexibler Weise mit seiner Ausbildung und/oder seinem Beruf ohne unzumutbaren persönlichen Einsatz so vereinbaren kann, dass seine persönlichen, gesundheitlichen, schulischen oder beruflichen Interessen gewahrt sind, ohne dass er eines der beiden Ziele zurückstellen muss, wobei der Schwerpunkt insbesondere auf der durchgängigen formalen Bildung junger Sportler liegt.


prendere in considerazione, se del caso, la creazione di borse di studio specifiche per la duplice carriera negli istituti di istruzione e di formazione, in modo da consentire agli atleti di conciliare lo studio e lo sport.

gegebenenfalls die Entwicklung von speziellen Stipendien für duale Karrieren in Einrichtungen der allgemeinen und beruflichen Bildung zu prüfen, die es Sportlern ermöglichen, Bildung und Sport zu verbinden.


L'arrivo repentino e l'importanza crescente delle tecnologie dell'informazione e delle comunicazioni (TIC) nella sfera professionale e in quella privata hanno una duplice conseguenza: proporre una revisione completa del sistema d'istruzione europeo e garantire l'accesso alla formazione lungo tutto l'arco della vita.

Zum anderen bedeuten die rasante Ausbreitung der Informations- und Kommunikationstechnologie und ihre wachsende Bedeutung im Berufs- und Privatleben eine doppelte Herausforderung: Das europäische Bildungssystem muss von Grund auf reformiert werden, und die Wahrnehmung von Lernangeboten muss ein ganzes Leben lang möglich sein.


18. invita gli Stati membri a promuovere l'accesso delle donne migranti all'occupazione e a garantirne un'adeguata formazione professionale mediante l'adozione di misure positive volte a combattere la duplice discriminazione sofferta dalle donne migranti sul mercato del lavoro e a creare le condizioni favorevoli perché possano accedere al mercato del lavoro e ad equilibrare la propria vita professionale e privata, soprattutto creando strutture accessibili per la cura dei figli.

18. fordert die Mitgliedstaaten auf, den Zugang der Migrantinnen zur Beschäftigung zu fördern und für eine angemessene Berufsausbildung zu sorgen, durch Verabschiedung positiver Maßnahmen zur Bekämpfung der zweifachen Diskriminierung von Migrantinnen auf dem Arbeitsmarkt und durch Schaffung günstiger Bedingungen für ihren Zugang zum Arbeitsmarkt und für die Vereinbarung von Berufs- und Familienleben, insbesondere durch Schaffung zugänglicher Kinderbetreuungseinrichtungen.


w