Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Centro ospite di banche dati
Centro server
Coprifuoco
Elaboratore ospite
Elaboratore server
LSO
Legge sullo Stato ospite
Leggi speciali
OSOsp
Ordinanza sullo Stato ospite
Paese ospite
Segretaria di Stato
Segretario di Stato
Sezione dello Stato ospite
Stato
Stato d'assedio
Stato d'emergenza
Stato del porto
Stato di approdo
Stato di calamità
Stato di guerra
Stato di porto
Stato ospite

Übersetzung für "Stato ospite " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE


Ordinanza del 7 dicembre 2007 relativa alla legge federale sui privilegi, le immunità e le facilitazioni, nonché sugli aiuti finanziari accordati dalla Svizzera quale Stato ospite | Ordinanza sullo Stato ospite [ OSOsp ]

Verordnung vom 7. Dezember 2007 zum Bundesgesetz über die von der Schweiz als Gaststaat gewährten Vorrechte, Immunitäten und Erleichterungen sowie finanziellen Beiträge | Gaststaatverordnung [ V-GSG ]


Legge federale del 22 giugno 2007 sui privilegi, le immunità e le facilitazioni, nonché sugli aiuti finanziari accordati dalla Svizzera quale Stato ospite | Legge sullo Stato ospite [ LSO ]

Bundesgesetz vom 22. Juni 2007 über die von der Schweiz als Gaststaat gewährten Vorrechte, Immunitäten und Erleichterungen sowie finanziellen Beiträge | Gaststaatgesetz [ GSG ]




centro ospite di banche dati [ centro server | elaboratore ospite | elaboratore server ]

Hostbetreiber [ Host ]




stato d'emergenza [ coprifuoco | leggi speciali | stato d'assedio | stato di calamità | stato di guerra ]

Notstand [ Ausgangssperre | Belagerungszustand ]


Accordo di cooperazione tra la Comunità economica europea, da una parte, e i paesi aderenti alla Carta del Consiglio di cooperazione per gli Stati arabi del Golfo (Stato degli Emirati arabi uniti, Stato del Bahrein, Regno dell'Arabia Saudita, Sultanato dell'Oman, Stato del Qatar, Stato del Kuwait), dall'altra

Kooperationsabkommen zwischen der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft einer- seits und den Vertragsparteien der Charta des Kooperationsrates der Arabischen Golfstaaten (Vereinigte Arabische Emirate, Staat Bahrein, Königreich Saudi-Arabien, Sultanat Oman, Staat Katar und Staat Kuwait) andererseits


segretario di Stato | segretaria di Stato | segretario di Stato/segretaria di Stato

Staatssekretär | Staatssekretär/Staatssekretärin | Staatssekretärin


Stato del porto | Stato di approdo | Stato di porto

Hafenstaat
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le nuove norme dell'UE modificano, tra l'altro, la direttiva sul riconoscimento delle qualifiche professionali aggiungendo i diplomi croati agli elenchi delle qualifiche professionali nazionali per il riconoscimento da parte di uno Stato membro ospite.

Mit den neuen EU-Vorschriften werden unter anderem die Richtlinie über die Anerkennung von Berufsqualifikationen geändert und die kroatischen Abschlüsse in das Verzeichnis der nationalen Berufsqualifikationen, die von einem Aufnahmemitgliedstaat anzuerkennen sind, aufgenommen.


È stato inoltre apprezzato il ruolo del gruppo ad alto livello di esperti indipendenti sugli oneri amministrativi, il cui presidente Edmund Stoiber è stato ospite della commissione giuridica nel novembre 2009 e nel giugno 2010.

In dem vorliegenden Entwurf wurde zudem die Rolle der Hochrangigen Gruppe unabhängiger Interessenträger im Bereich der Verwaltungslasten gewürdigt, deren Vorsitzender Edmund Stoiber im November 2009 und im Juni 2010 Gast des Rechtsausschusses war.


E' provocata dalla tenia Echinococcus multilocularis (EM) allo stato larvale il cui ospite definitivo abituale è la volpe rossa, mentre i roditori arvicolidi costituiscono specie ospiti intermedie.

Sie wird durch die Larvenstadien des Bandwurms Echinococcus multilocularis (EM) hervorgerufen; Endwirt ist in der Regel der Rotfuchs, als Zwischenwirt dienen Arvicolidae (Nagetiere).


(3) Le direttive sul sistema generale consentono che a certe condizioni lo Stato membro ospite esiga misure di compensazione da parte del richiedente, in particolare quando la formazione da lui ricevuta verta su materie teoriche e/o pratiche sostanzialmente diverse da quelle contemplate dal diploma richiesto dallo Stato membro ospite. A norma degli articoli 39 e 43 del trattato, secondo l'interpretazione della Corte di giustizia delle Comunità europee(6), spetta allo Stato membro ospite giudicare se un'esperienza professionale possa v ...[+++]

(3) Die Richtlinien über die allgemeine Regelung gestatten es dem Aufnahmemitgliedstaat, unter bestimmten Voraussetzungen vom Antragsteller Ausgleichsmaßnahmen zu verlangen, insbesondere wenn sich seine bisherige Ausbildung auf theoretische und/oder praktische Fachgebiete bezieht, die sich wesentlich von denen unterscheiden, die von dem Diplom abgedeckt werden, das in dem Aufnahmemitgliedstaat vorgeschrieben ist. Gemäß den Artikeln 39 und 43 des Vertrags in der Auslegung durch den Gerichtshof der Europäischen Gemeinschaften(6) muss der Aufnahmemitgliedstaat beurteilen, ob die in praktischer Erfahrung erworbenen Kenntnisse für den Nachwei ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
'Stato ospite": lo Stato membro dai cui porti, o verso i cui porti un traghetto Ro/Ro da passeggeri effettua un servizio di linea;

'Aufnahmestaat" einen Mitgliedstaat, nach oder von dessen Häfen ein Ro-Ro-Fahrgastschiff im Linienverkehr eingesetzt wird;


nato nel 1938; professore di diritto internazionale e titolare della cattedra Jean Monnet di diritto delle Comunità europee dell'università di Bologna; dottore honoris causa dell'università Carlos III di Madrid; professore ospite presso le università Johns Hopkins (Bologna Center), St. Johns (New York), Georgetown, Paris-II, Georgia (Atene) e l'Institut universitaire international (Lussemburgo); coordinatore dell'European Business Law Paleas Program, organizzato presso l'università di Nimega; membro del comitato consultivo della Commissione delle Comunità europee per gli appalti pubblici; sottosegretario di ...[+++]

Geboren 1938; Professor für internationales Recht und Inhaber des Jean-Monnet- Lehrstuhls für das Recht der Europäischen Gemeinschaften an der Universität Bologna; Ehrendoktor der Universität Carlos III, Madrid; Gastprofessor an den Universitäten Johns Hopkins (Bologna Center), St. Johns (New York), Georgetown, Paris-II und Georgia (Athens) sowie am Institut universitaire international (Luxemburg); Koordinator des an der Universität Nijmegen durchgeführten European Business Law Pallas Program; Mitglied des beratenden Ausschusses der Kommission der Europäischen Gemeinschaften für öffentliche Aufträge; Unterstaatssekretär für Industr ...[+++]


2. Ogni Stato membro, in qualità di stato ospite, deve riconoscere il certificato rilasciato da un altro Stato membro in applicazione della presente direttiva.

(2) Jeder Mitgliedstaat erkennt in seiner Eigenschaft als Aufnahmestaat die von einem anderen Mitgliedstaat aufgrund dieser Richtlinie ausgestellte Bescheinigung an.


2. Ogni Stato membro, in quanto Stato ospite, dovrà provvedere affinché le navi Ro/Ro da passeggeri battenti bandiera di un paese terzo siano pienamente conformi ai requisiti della presente direttiva prima di essere adibite a viaggi da o per i porti di tale Stato membro, conformemente al disposto dell'articolo 4 della direttiva 1999/35/CE.

(2) Jeder Mitgliedstaat gewährleistet in seiner Eigenschaft als Aufnahmestaat, dass Ro-Ro-Fahrgastschiffe, die unter der Flagge eines Nicht-Mitgliedstaats fahren, die Anforderungen dieser Richtlinie vollständig erfüllen, bevor sie zu Fahrten von oder nach Häfen dieses Mitgliedstaats eingesetzt werden, unter Einhaltung der Bestimmungen von Artikel 4 der Richtlinie 1999/35/EG.


3. Ogni Stato membro, nella sua qualità di Stato ospite, accetta il certificato rilasciato da paesi terzi nel quale si certifica che una determinata nave soddisfa i requisiti specifici di stabilità previsti dalla presente direttiva.

(3) Jeder Mitgliedstaat erkennt in seiner Eigenschaft als Aufnahmestaat die von einem Nicht-Mitgliedstaat ausgestellte Bescheinigung an, mit der bescheinigt wird, dass ein Schiff die besonderen Stabilitätsanforderungen erfüllt.


Ove il Consiglio dei ministri ACP effettui acquisti considerevoli di beni immobili o mobili che siano strettamente necessari all'esercizio delle sue attività ufficiali ed il cui prezzo comprenda imposte indirette o tasse sulla vendita, lo Stato ospite prende, ogniqualvolta ciò sia possibile, le opportune disposizioni per la dispensa dal pagamento o il rimborso di dette imposte o tasse.

Erwirbt der AKP-Ministerrat in größerem Umfang für amtliche Zwecke unbedingt erforderliche bewegliche oder unbewegliche Sachen, in deren Preisen indirekte Steuern inbegriffen sind, so erlässt oder erstattet der Aufnahmestaat nach Möglichkeit den entsprechenden Steuerbetrag in geeigneter Weise.




datacenter (19): www.wordscope.ch (v4.0.br)

'Stato ospite' ->

Date index: 2022-01-13
w