Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ASS
Acronym
Ambiente IDE
Ambiente di sviluppo
Ambiente di sviluppo del software
Ambiente di sviluppo del software integrato
Ambiente di sviluppo integrato
Ambiente di sviluppo software
Ambiente software di sviluppo integrato
CCR
Centro comune di ricerca
Commissione mondiale per l'ambiente e lo sviluppo
Commissione mondiale su ambiente e sviluppo
Commissione mondiale sull'ambiente e lo sviluppo
Conferenza di Rio
Firmware
IE
IES
IHCP
IMMR
IPSC
IPSE
IPTS
IRMM
ITU
Industria del software
Ingegneria del software
Integrated development environment
Integrated programming support environment
Istituto dei materiali e misure di riferimento
Istituto dei transuranici
Istituto dell’Ambiente e della Sostenibilità
Istituto dell’Energia
Istituto per le Prospettive Tecnologiche
Istituto per l’ambiente e lo sviluppo sostenibile
JRC
Microprogramma
Programma di calcolatore
Programma software
Programmazione informatica
Software
Software applicativo
Software d'attuazione
Software di base
Supervisionare lo sviluppo di software
Sviluppo di software
Sviluppo informatico
UNCED
Vertice di Rio
Vertice sulla Terra

Traduction de «ambiente di sviluppo del software » (Italien → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ambiente di sviluppo del software [ ASS ]

Software-Entwicklungs-umgebung [ SEU ]


ambiente di sviluppo del software integrato | integrated programming support environment [ IPSE ]

integrierte Software-Entwicklungs-Umgebung | Integrated Programming Support Environment [ IPSE ]




ambiente di sviluppo integrato | integrated development environment | ambiente IDE | ambiente software di sviluppo integrato

Software der integrierten Entwicklungsumgebung | Software für die integrierte Entwicklungsumgebung | IDE-Software | Software für integrierte Entwicklungsumgebungen


software [ firmware | industria del software | ingegneria del software | microprogramma | programma di calcolatore | programma software | programmazione informatica | software applicativo | software d'attuazione | software di base | sviluppo di software | sviluppo informatico ]

Software [ Anwendungssoftware | EDV-Programm | Informatikentwicklung | Programmierung | Rechnerprogramm | Software-Engineering | Softwareindustrie | Softwaretechnologie | softwareudvikling | Standardsoftware ]


Commissione mondiale per l'ambiente e lo sviluppo | Commissione mondiale su ambiente e sviluppo | Commissione mondiale sull'ambiente e lo sviluppo

Weltkommission für Umwelt und Entwicklung




supervisionare lo sviluppo di software

Softwareentwicklung überwachen


Conferenza delle Nazioni Unite sull'ambiente e lo sviluppo [ Conferenza di Rio | UNCED | Vertice di Rio | Vertice sulla Terra ]

Konferenz der Vereinten Nationen über Umwelt und Entwicklung [ Konferenz von Rio | Umweltgipfel von Rio | UNCED ]


Centro comune di ricerca [ CCR [acronym] IE | IES | IHCP | IMMR | IPSC | IPTS | IRMM | Istituto dei materiali e misure di riferimento | Istituto dei transuranici | Istituto dellAmbiente e della Sostenibilità | Istituto dell’Energia | Istituto per la protezione e la sicurezza dei cittadini | Istituto per la Salute e la Protezione dei Consumatori | Istituto per le Prospettive Tecnologiche | Istituto per l’ambiente e lo sviluppo sostenibile | ITU | JRC [ ...[+++]

Gemeinsame Forschungsstelle [ GFS [acronym] IE | IES | IHCP | Institut für den Schutz und die Sicherheit des Bürgers | Institut für Energie | Institut für Gesundheit und Verbraucherschutz | Institut für Referenzmaterialien und -messungen | Institut für technologische Zukunftsforschung | Institut für Transurane | Institut für Umwelt und Nachhaltigkeit | IPSC | IPTS | IRMM | ITU | JRC [acronym] ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
* software, sistemi e servizi con una focalizzazione sullo sviluppo di software distribuito e servizi all'utenza finale e free/open source software.

* Software-, System- und Dienstleistungstechnologien und -technik mit besonderem Schwerpunkt auf der Entwicklung verteilter Software und auf Endbenutzerdiensten unter besonderer Berücksichtigung frei zugänglicher Software / Open Source-Software,


[34] Tra le quali ricordiamo gli ecosistemi marini; le interazioni terraferma-oceani; lo sviluppo di un monitoraggio efficace dei processi costieri per rafforzarne la gestione; la protezione delle coste da inondazioni e dall'erosione; la gestione integrata e l'utilizzo sostenibile delle risorse idriche a livello di bacino idrografico; le città costiere; la ricerca nel campo dell'acquacoltura e gli effetti delle intera ...[+++]

[34] Hierzu gehören die Meeres-Ökosysteme, die Wechselbeziehungen zwischen Land und Meer, die Entwicklung einer wirksamen Überwachung der Küstenprozesse als Grundlage der Bewirtschaftung, der Schutz der Küsten vor Überflutung und Erosion, die integrierte Bewirtschaftung und nachhaltige Nutzung der Wasserressourcen auf der Ebene der Einzugsgebiete, die Küstenstädte, die Aquakulturforschung und die Folgen der Wechselwirkungen zwischen Umwelt, Fischerei und Aquakultur sowie die Entwicklung von Indikatoren der Umweltqualität und von Metho ...[+++]


2. prende atto con preoccupazione che la relazione della Corte ha richiamato l'attenzione sulle questioni legate alla valutazione dei sistemi SIS II, VIS ed Eurodac nei conti dell'Agenzia; rileva inoltre che, sebbene la valutazione non sia all'origine di inesattezze rilevanti, la Corte ha considerato tali questioni essenziali e ha attirato l'attenzione su di esse; osserva che la gestione operativa di questi sistemi costituisce l'attività essenziale dell'Agenzia e che la gestione di questi sistemi è stata trasferita dalla Commissione ...[+++]

2. stellt mit Besorgnis fest, dass in dem Bericht des Rechnungshofs die Probleme in Bezug auf die Bewertung der Systeme SIS II, VIS und Eurodac in der Rechnungslegung der Agentur hervorgehoben werden; weist darüber hinaus darauf hin, dass bei der Bewertung zwar nicht in bedeutendem Maße falsche Angaben gemacht worden sind, der Rechnungshof der Angelegenheit jedoch große Beachtung beigemessen und die Aufmerksamkeit darauf gelenkt hat; weist darauf hin, dass das Betriebsmanagement dieser Systeme die Kernaufgabe der Agentur ist und dass die Kommission im Mai 2013 diese Systeme im Wege einer Transaktion ohne zurechenbare Gegenleistung der Agentur übertragen hat; stellt außerdem fest, dass der Wert dieser Systeme in der Rechnungslegung der Ag ...[+++]


L'adozione di software con codice sorgente aperto consentirebbe ai servizi e ai software ordinati da un singolo Stato membro e ritenuti validi di essere replicati in altri Stati membri, agevolando in tal modo anche lo sviluppo di software in comune in quanto soluzione che a sua volta migliorerebbe l'interoperabilità dei software, ridurrebbe i costi di produzione e aumenterebbe la qualità.

Der Übergang zu Open-Source-Software würde es ermöglichen, Dienste und Softwares, die in einem Mitgliedstaat bestellt wurden und sich bewährt haben, in einem anderen Mitgliedstaat zu kopieren und auch die gemeinsame Entwicklung von Softwares zu vereinfachen, was wiederum deren Interoperabilität verbessern, die Herstellungskosten verringern und die Qualität erhöhen würde.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il ciclo di vita di sviluppo del software, il ciclo di vita di sviluppo dell’hardware e l’integrazione di hardware e software sono stati gestiti ciascuno in accordo a una norma riconosciuta (cfr. nota)

Der Software- und der Hardware-Entwicklungszyklus sowie die Integration von Software und Hardware entsprechen jeweils einem anerkannten Standard (siehe Hinweis).


Essi includono, senza limitarsi ad essi, lo sviluppo di software di indagine, la ricerca sulla metodologia di indagine nonché lo sviluppo di tecniche di intervista innovative e la loro applicazione sul campo.

Sie umfassen unter anderem die Entwicklung von Erhebungs-Software, die Methodenforschung, die Entwicklung innovativer Interviewtechniken und deren Anwendung im Feld.


La verifica del software consiste nella valutazione dell’esito di un processo di sviluppo del software relativo a dati aeronautici e/o a informazioni aeronautiche, volto a garantirne correttezza e coerenza rispetto ai dati inseriti e agli standard, alle norme e alle convenzioni applicabili utilizzati in detto processo.

Die Prüfung der Software bezeichnet die Bewertung des Ergebnisses der Entwicklung einer Software für Luftfahrtdaten und/oder Luftfahrtinformationen, um die Korrektheit und Konsistenz hinsichtlich der Inputs und der bei diesem Prozess angewandten Softwarestandards, -vorschriften und -konventionen zu gewährleisten.


Software, grid, sicurezza e affidabilità: tecnologie, strumenti e metodi per software, architetture e middleware dinamici e affidabili su cui si basano servizi ad intensità di conoscenze, ivi compresa la loro fornitura in quanto risorse di base; infrastrutture orientate sui servizi, interoperabili e ad invarianza di scala, virtualizzazione di risorse di tipo grid, sistemi operativi "rete-centrici"; piattaforme aperte e strategie collaborative per lo sviluppo di software, servizi e sistemi; ...[+++]

Software, Gitternetze (Grids), Sicherheit und Zuverlässigkeit: Technologien, Werkzeuge und Methoden für dynamische und vertrauenswürdige Software, Architekturen und Middlewaresysteme, die wissensintensive Dienste unterstützen, einschließlich ihrer Bereitstellung als Hilfsinstrumente; dienstorientierte, interoperable und maßstabsfreie Infrastrukturen, gitternetzähnliche Virtualisierung von Ressourcen, netzzentrierte Betriebssysteme; offene Plattformen und kooperative Ansätze für die Entwicklung von Software, Diensten und Systemen; Werkzeuge für den Zu ...[+++]


Software, grid, sicurezza e affidabilità: tecnologie, strumenti e metodi per software, architetture e middleware dinamici e affidabili su cui si basano servizi ad intensità di conoscenze, ivi compresa la loro fornitura in quanto risorse di base; infrastrutture orientate sui servizi, interoperabili e ad invarianza di scala, virtualizzazione di risorse di tipo grid, sistemi operativi "rete-centrici"; piattaforme aperte e strategie collaborative per lo sviluppo di software, servizi e sistemi; ...[+++]

Software, Gitternetze (Grids), Sicherheit und Zuverlässigkeit: Technologien, Werkzeuge und Methoden für dynamische und vertrauenswürdige Software, Architekturen und Middlewaresysteme, die wissensintensive Dienste unterstützen, einschließlich ihrer Bereitstellung als Hilfsinstrumente; dienstorientierte, interoperable und maßstabsfreie Infrastrukturen, gitternetzähnliche Virtualisierung von Ressourcen, netzzentrierte Betriebssysteme; offene Plattformen und kooperative Ansätze für die Entwicklung von Software, Diensten und Systemen; Werkzeuge für den Zu ...[+++]


Le imprese dovrebbero svolgere attività di sviluppo di software dove è disponibile il migliore ambiente per l’innovazione, a prescindere dalla portata della tutela brevettuale in una regione geografica.

Die Wirtschaft wird die Entwicklung von Software dort betreiben, wo das Klima für Innovationen am besten ist, unabhängig vom Grad des Patentschutzes in einer bestimmten geographischen Region.


w