Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anionico
BMS
Biometrica
Biometrico
Combustibile nucleare
Combustibile per la fusione
Condizione costitutiva del reato
Dato biometrico
Elemento biometrico
Elemento chimico
Elemento chimico composto
Elemento chimico isolato
Elemento combustibile nucleare
Elemento costitutivo del reato
Elemento costitutivo della fattispecie
Elemento del reato
Elemento delle terre rare
Elemento normativo
Elemento normativo della fattispecie
Elemento normativo giuridico
Esperta in biometria
Esperto in biometria
Identificatore biometrico
Ittrio
Lantanoidi
Materia prima nucleare
Materiale fissile
Materiale nucleare
Metallo delle terre rare
Metodo biometrico
Prodotto nucleare
Relativo ad un elemento chimico negativo
Scandio
Sistema biometrico
Sistema di confronto biometrico
Terre rare

Traduction de «elemento biometrico » (Italien → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
dato biometrico | elemento biometrico | identificatore biometrico

biometrischer Identifikator | biometrisches Datum | biometrisches Merkmal


BMS | sistema biometrico | sistema di confronto biometrico

biometrisches Abgleichsystem | System zur Abgleichung biometrischer Daten


elemento normativo della fattispecie | elemento normativo | elemento normativo giuridico

normatives Tatbestandsmerkmal | normatives Merkmal


elemento costitutivo del reato | elemento del reato | elemento costitutivo della fattispecie | condizione costitutiva del reato

Tatbestandsmerkmal | Tatbestandselement


esperto in biometria | esperta in biometria | biometrico | biometrica

Biometriker | Biometrikerin




elemento chimico [ elemento chimico composto | elemento chimico isolato ]

chemisches Element


terre rare [ elemento delle terre rare | ittrio | lantanoidi | metallo delle terre rare | scandio ]

Seltenerdmetall [ Lanthanoide | Metall der Seltenen Erden | Scandium | Yttrium ]


anionico | relativo ad un elemento chimico negativo

anionisch | das Anion betreffend


combustibile nucleare [ combustibile per la fusione | elemento combustibile nucleare | materiale fissile | materiale nucleare | materia prima nucleare | prodotto nucleare ]

Kernbrennstoff [ Kernmaterial | nukleares Brennelement | radioaktives Spaltprodukt | spaltbares Material | Spaltstoff ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Per eseguire i pagamenti è richiesta una combinazione di almeno due elementi indipendenti, ad esempio un elemento fisico — una carta o un telefono cellulare — combinato con una password o un elemento biometrico, come le impronte digitali

Sie sehen eine Kombination aus mindestens zwei unabhängigen Elementen vor: kombiniert werden kann beispielsweise ein physischer Gegenstand – Karte oder Mobiltelefon – mit einem Passwort oder einem biometrischen Merkmal (z. B. Fingerabdruck).


Il documento votato in commissione comprendeva l’inserimento obbligatorio di una fotografia digitale, pur lasciando agli Stati membri la possibilità di aggiungere un secondo elemento biometrico (un’impronta digitale).

In der vom Ausschuss beschlossenen Fassung sah der Bericht ein digitales Lichtbild als obligatorische Bedingung vor, während die Aufnahme eines zweiten biometrischen Merkmals (digitaler Fingerabdruck) den Mitgliedstaaten überlassen wurde.


Accento posto sul livello di precisione: il ricorso alla biometria a fini di identificazione (confronto tra un elemento e molti altri), che è presentato nella proposta come futura attuazione di un motore di ricerca biometrico, è un aspetto più delicato poiché i risultati di tale processo sono meno accurati che nel caso del ricorso alla stessa a fini di autenticazione o controllo (confronto tra due elementi).

Schwerpunkt Genauigkeitsgrad: Die Verwendung biometrischer Daten zur Identifizierungszwecke (Abgleich „eins zu vielen“), die im Vorschlag als künftige Einsatzmöglichkeit einer „biometrischen Suchmaschine“ vorgestellt wird, ist problematischer, weil der Genauigkeitsgrad der Ergebnisse dieses Prozesses geringer ist als bei einer Verwendung zur Authentikation oder Kontrolle (Abgleich „eins zu eins“).


w