Si è ritenuto a ragione che la realizzazione di moderne autostrade e reti ferroviarie ad alta velocità, che in modo rapido e senza ostacoli attraverseranno gran parte degli Stati membri, come pure la costruzione di moderni porti ed aeroporti internazionali, che agevoleranno la circolazione delle persone, delle merci e dei servizi tra i vari Stati dell’UE e i paesi terzi, fossero il necessario completamento nonché un presupposto fondamentale per il regolare e positivo funzionamento del mercato interno, all’epoca appena varato.
Der Bau moderner Autobahnen und Hochgeschwindigkeitsstrecken für die Eisenbahn, die die reibungslose und schnellstmögliche Durchquerung mehrerer Mitgliedsländer ermöglichen, sowie die Errichtung moderner internationaler Flughäfen und Häfen zur Steigerung der Mobilität von Personen, Waren und Dienstleistungen zwischen den verschiedenen Mitgliedsländern, sowie zwischen Mitgliedsländern und Drittländern wurden vollkommen zu Recht als notwendige Ergänzung, aber auch als unabdingbare Voraussetzung für das reibungslose und erfolgreiche Funktionieren des damals gerade errichteten Binnenmarktes angesehen.