Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Annuncio pubblicitario
Avvertimento relativo ai mezzi d'impugnazione
Campagna pubblicitaria
Certificato di denominazione di origine
Comunicazioni indesiderate
Consulente pubblicitaria
Consulente pubblicitario
Copywriter pubblicitaria
Copywriter pubblicitario
DOC
DOP
Denominazione di origine
Denominazione di origine controllata
Denominazione di origine protetta
Direttore di agenzia pubblicitaria
Direttrice di agenzia pubblicitaria
Doppia indicazione degli importi
Doppia indicazione dei prezzi e dei valori
Duplice indicazione dei prezzi
IGP
Indicazione dei rimedi giuridici
Indicazione del rimedio giuridico
Indicazione delle possibilità di ricorso
Indicazione geografica protetta
Indicazione pubblicitaria
Informazione pubblicitaria
Lancio pubblicitario
Manifesti
Menzione pubblicitaria
Messaggi da gettare
Messaggi elettronici abusivi
Messaggi spazzatura
Posta elettronica commerciale non richiesta
Posta elettronica inquinante
Posta elettronica pubblicitaria non sollecitata
Pubblicità
Pubblicità
Pubblicità commerciale
Pubblicità elettronica non sollecitata
Pubblicità su internet
Raffigurazione pubblicitaria
Rappresentazione pubblicitaria
Reclame
Responsabile della pubblicità
Responsabile di pubblicità e promozioni
Spam

Übersetzung für "Indicazione pubblicitaria " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
pubblicità (1) | menzione pubblicitaria (2) | indicazione pubblicitaria (3)

Anpreisen (1) | Anpreisung (2)


indicazione del rimedio giuridico (1) | indicazione dei rimedi giuridici (2) | avvertimento relativo ai mezzi d'impugnazione (3) | indicazione delle possibilità di ricorso (4)

Rechtsmittelbelehrung


rappresentazione pubblicitaria (1) | raffigurazione pubblicitaria (2)

Werbedarstellung


consulente pubblicitaria | consulente pubblicitario | consulente pubblicitario/consulente pubblicitaria

Werbefachfrau | Werbespezialist | Werbespezialist/Werbespezialistin | Werbespezialistin


copywriter pubblicitaria | copywriter pubblicitario | copywriter pubblicitario/copywriter pubblicitaria

Werbetexter | Werbetexter/Werbetexterin | Werbetexterin


direttrice di agenzia pubblicitaria | responsabile di pubblicità e promozioni | direttore di agenzia pubblicitaria | responsabile della pubblicità

Anzeigenleiter | Werbefachmann | Werbefachfrau | Werbefachmann/Werbefachfrau


pubblicità [ annuncio pubblicitario | campagna pubblicitaria | informazione pubblicitaria | lancio pubblicitario | manifesti | pubblicità commerciale | reclame ]

Werbung [ Reklame | Werbeaktion | Werbeanzeige | Werbefeldzug | Werbeinformation | Werbekampagne | Wirtschaftswerbung ]


doppia indicazione degli importi | doppia indicazione dei prezzi e dei valori | duplice indicazione dei prezzi

Auszeichnung der Preise in zwei Währungen | doppelte Angaben von Preisen und Werten | doppelte Preisauszeichnung | doppelte Preisauszeichnung und Betragsangabe | doppelte Preis-und Betragsangabe


pubblicità elettronica non sollecitata [ comunicazioni indesiderate | messaggi da gettare | messaggi elettronici abusivi | messaggi spazzatura | posta elettronica commerciale non richiesta | posta elettronica inquinante | posta elettronica pubblicitaria non sollecitata | pubblicità su internet | spam ]

unverlangt zugesandte Werbung per E-Mail [ SPAM | unerwünschte Werbemails | unverlangt zugeschickte Massenmail | unverlangt zugeschickte Werbemail | unverlangt zugestellte E-Mail ]


denominazione di origine [ certificato di denominazione di origine | denominazione di origine controllata | denominazione di origine protetta | DOC | DOP | IGP | indicazione geografica protetta ]

Ursprungsbezeichnung [ AOC kontrollierte Ursprungsbezeichnung | AOP geschützte Ursprungsbezeichnung | g.g.A | IGP geschützte geographische Angabe ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
28. sottolinea che, sulla base del modello delle organizzazioni comuni dei mercati (OCM) per i prodotti ortofrutticoli, alle organizzazioni di produttori dovrebbe essere concessa la possibilità di attuare programmi operativi cofinanziati dall'Unione; osserva altresì che nel quadro di questi programmi, le organizzazioni di produttori dovrebbero avere l'opportunità di promuovere l'accesso a nuovi mercati, lo sviluppo dei mercati, il controllo della qualità, l'innovazione produttiva e la promozione pubblicitaria, in particolare per quanto riguarda la nuova indicazione di "prodo ...[+++]

28. betont, dass Erzeugerverbänden nach dem Vorbild der GMO für Obst und Gemüse die Möglichkeit eingeräumt werden sollte, EU-finanzierte operative Programme einzurichten; weist darauf hin, dass Erzeugerverbände in diesem Zusammenhang über die Möglichkeit verfügen sollten, den Zugang zu neuen Märkten, Marktentwicklung, Qualitätskontrolle, Produktinnovation und Werbekampagnen zu fördern, wobei insbesondere die neue Produktbezeichnung „Erzeugnis aus Berggebieten“ oder andere – noch festzulegende – fakultative vorbehaltene Angaben, geschützte Ursprungsbezeichnungen und andere Gütezeichen heranzuziehen sind, und dass die Erzeugerverbände auß ...[+++]


28. sottolinea che, sulla base del modello delle organizzazioni comuni dei mercati (OCM) per i prodotti ortofrutticoli, alle organizzazioni di produttori dovrebbe essere concessa la possibilità di attuare programmi operativi cofinanziati dall'Unione; osserva altresì che nel quadro di questi programmi, le organizzazioni di produttori dovrebbero avere l'opportunità di promuovere l'accesso a nuovi mercati, lo sviluppo dei mercati, il controllo della qualità, l'innovazione produttiva e la promozione pubblicitaria, in particolare per quanto riguarda la nuova indicazione di «prodo ...[+++]

28. betont, dass Erzeugerverbänden nach dem Vorbild der GMO für Obst und Gemüse die Möglichkeit eingeräumt werden sollte, EU-finanzierte operative Programme einzurichten; weist darauf hin, dass Erzeugerverbände in diesem Zusammenhang über die Möglichkeit verfügen sollten, den Zugang zu neuen Märkten, Marktentwicklung, Qualitätskontrolle, Produktinnovation und Werbekampagnen zu fördern, wobei insbesondere die neue Produktbezeichnung „Erzeugnis aus Berggebieten“ oder andere – noch festzulegende – fakultative vorbehaltene Angaben, geschützte Ursprungsbezeichnungen und andere Gütezeichen heranzuziehen sind, und dass die Erzeugerverbände auß ...[+++]


3. Fatte salve le disposizioni di cui agli articoli da 86 a 99 qualunque forma pubblicitaria di un medicinale registrato ai sensi del presente capo reca la seguente dicitura: 'Farmaco vegetale tradizionale indicato per [precisare l'indicazione], di efficacia non provata'.

3. Zusätzlich zu den Bestimmungen der Artikel 86 bis 99 muss jegliche Werbung für ein gemäß diesem Kapitel registriertes Arzneimittel folgende Erklärungen enthalten: „Traditionelles pflanzliches Arzneimittel zur Verwendung für [ein spezifiziertes Anwendungsgebiet].




datacenter (19): www.wordscope.ch (v4.0.br)

'Indicazione pubblicitaria ' ->

Date index: 2024-03-19
w