Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CASE
Commercio ambulante
Commesso
Firmware
Furto di software
Industria del software
Ingegneria del software
Ingegneria del software assistita dal computer
Ingegnerizzazione del software tramite computer
Microprogramma
Personale di vendita
Pirateria di software
Programma di calcolatore
Programma software
Programmazione informatica
Software
Software applicativo
Software d'attuazione
Software di base
Software pirata
Sviluppo di software
Sviluppo informatico
Venditore
Venditore a domicilio
Venditore ambulante
Venditore ambulante di porchetta
Venditore di abbigliamento
Venditore di articoli di moda
Venditore di capi d'abbigliamento
Venditore di moda
Venditore di software
Venditore diretto
Venditore porta a porta
Venditore qualificato
Venditrice ambulante di gelati
Venditrice ambulante di generi alimentari
Venditrice di abbigliamento
Venditrice di articoli di moda
Venditrice di capi d'abbigliamento
Venditrice di moda
Venditrice di software

Traduction de «Venditore di software » (Italien → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
venditore di software | venditrice di software

Softwareverkäufer | Softwareverkäuferin


venditore di articoli di moda | venditrice di articoli di moda | venditore di moda | venditrice di moda

Modeverkäufer | Modeverkäuferin


venditore di abbigliamento | venditrice di abbigliamento | venditore di capi d'abbigliamento | venditrice di capi d'abbigliamento

Kleiderverkäufer | Kleiderverkäuferin


personale di vendita [ commesso | venditore | venditore diretto | venditore qualificato ]

Verkaufspersonal [ Verkäufer ]


venditore ambulante di porchetta | venditrice ambulante di gelati | venditore ambulante di generi alimentari/ venditrice ambulante di generi alimentari | venditrice ambulante di generi alimentari

Eisverkäuferin | Straßenverkäuferin von Lebensmitteln | Eisverkäufer | Straßenverkäufer von Lebensmitteln/Straßenverkäuferin von Lebensmitteln


venditore a domicilio | venditore ambulante

Hausierer | Wandergewerbe/treibender


software [ firmware | industria del software | ingegneria del software | microprogramma | programma di calcolatore | programma software | programmazione informatica | software applicativo | software d'attuazione | software di base | sviluppo di software | sviluppo informatico ]

Software [ Anwendungssoftware | EDV-Programm | Informatikentwicklung | Programmierung | Rechnerprogramm | Software-Engineering | Softwareindustrie | Softwaretechnologie | softwareudvikling | Standardsoftware ]


Ingegneria del software assistita dal computer | Ingegnerizzazione del software tramite computer | produzione di software effettuata con l'aiuto di tecnologie informatiche | CASE [Abbr.]

computergestützte Software-Entwicklungs-Methoden | computergestütztes Software-Engineering


furto di software | pirateria di software | software pirata

Software-Diebstahl | Software-Piraterie


commercio ambulante [ venditore porta a porta ]

ambulanter Handel [ ambulantes Gewerbe | fliegender Händler | Markthändler | Wanderhandel | Wanderhändler ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le configurazioni hardware e software per i server appliance sono personalizzate dal venditore per svolgere un compito specifico, comprese le funzionalità di rete o di stoccaggio, e non sono pensate per eseguire software fornito dall’utente;

Die Hardware- und Softwarekonfigurationen von Server-Appliances werden vom Verkäufer bedarfsabhängig (einschließlich Netz und Speicher) vorgenommen und sind nicht für die Ausführung von Software des Benutzers bestimmt;


Le principali modifiche che il nuovo regolamento introduce, rispetto all'esenzione per categoria che giunge a scadenza, sono le seguenti: - un venditore di sistemi che migliori le modalità di funzionamento del sistema di distribuzione dei dati deve fornire informazioni sui miglioramenti apportati e proporli a tutti i vettori aderenti - Un vettore associato non può rifiutare: . di fornire ad un sistema telematico di prenotazione concorrente le informazioni che fornisce al proprio sistema in materia di orari, tariffe e posti disponibili ...[+++]

Die wichtigsten Änderungen gegenüber der früheren Gruppenfreistellungsverordnung betreffen folgendes: - ein Systemverkäufer, der die Funktionsweise des Datenvertriebssystems verbessert, muß die betreffenden Verbesserungen allen teilnehmenden Luftfahrtunternehmen nicht nur mitteilen, sondern diesen auch anbieten; - ein teilnehmendes Luftfahrtunternehmen darf sich nicht weigern, . einem konkurrierenden computergesteuerten Buchungssystem die Informationen mitzuteilen, die es dem eigenen System über Flugpläne, Tarife und Verfügbarkeit mitteilt. Ebensowenig darf es sich nicht weigern, . Buchungen mit derselben Sorgfalt entgegenzunehmen und zu bestätigen; - ein Systemverkäufer muß in seinem EDV-System die Funktion des Vertriebs von den Funktion ...[+++]


6. Il venditore del sistema non impone all'abbonato l'obbligo di accettare offerte di attrezzatura tecnica o software, ma può richiedere l'utilizzazione di attrezzatura e software compatibili con il suo sistema».

(6) Ein Systemverkäufer darf einen abonnierten Benutzer nicht zur Annahme eines Angebots über technische Ausrüstung oder Software verpflichten, kann aber die Verwendung einer mit seinem eigenen System kompatiblen Ausrüstung und Software verlangen".


Tuttavia, la presente disposizione non obbliga il venditore del sistema a divulgare informazioni di sua proprietà, quali il software».

Aufgrund dieser Vorschrift ist ein Systemverkäufer jedoch nicht verpflichtet, betriebsinterne Informationen, beispielsweise über Softwareprogramme, weiterzugeben".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
considerando che è opportuno che i dati particolareggiati concernenti la commercializzazione, la prenotazione e le vendite siano messi a disposizione dei vettori aderenti su base non discriminatoria e con pari tempestività; che l'identità del consumatore (privato o società) o le informazioni di carattere personale che lo concernono devono rimanere confidenziali; che il venditore del sistema deve pertanto garantire con mezzi tecnici e mediante appropriate misure di sicurezza riguardanti almeno il ...[+++]

Es ist anzustreben, daß den teilnehmenden Luftfahrtunternehmen detaillierte Marketing-, Buchungs- und Verkaufsdaten auf nichtdiskriminierender Grundlage und mit dem gleichen Maß an Aktualität bereitgestellt werden. Daten zur Identität oder persönliche Informationen über die Fluggäste oder die Unternehmen, die das System benutzen, dürfen jedoch nicht weitergegeben werden. Die Systemverkäufer haben daher durch technische Maßnahmen und angemessene Vorkehrungen zumindest im Hinblick auf die Software sicherzustellen, daß kein unerlaubter Zugang zu den Informationen möglich ist.


3. Il venditore del sistema assicura, con mezzi tecnici e/o mediante appropriate misure di salvaguardia riguardanti almeno il software, che le disposizioni di cui ai paragrafi 1 e 2 siano rispettate, facendo sì che uno o più vettori associati non possano in alcun modo accedere alle informazioni fornite o create per i vettori aerei, tranne per quanto consentito dal presente articolo.

(3) Durch technische Maßnahmen und/oder angemessene Vorkehrungen zumindest im Hinblick auf die Software stellt ein Systemverkäufer sicher, daß die Bestimmungen der Absätze 1 und 2 insbesondere in der Weise eingehalten werden, daß ein oder mehrere Mutterluftfahrtunternehmen auf keinen Fall auf die von Luftfahrtunternehmen bereitgestellten oder für sie erstellten Informationen zugreifen können.


w