Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alloggiare a pagamento
Alloggiare dietro compenso
Commercio intra UE
Commercio intracomunitario
Componente di inverdimento
Dare alloggio a pagamento
Operazione interna all'Eurosistema
Pagamento di inverdimento
Pagamento in contanti della prestazione d'uscita
Pagamento intra UE
Pagamento intracomunitario
Pagamento mobile
Pagamento per l’ecosostenibilità
Pagamento su dispositivi portatili
Pagamento via GSM
Pagamento via cellulare
Riscuotere i pagamenti dai clienti
Riscuotere i pagamento dei conti
Riscuotere il pagamento del conto
Riscuotere pagamenti in contanti
Scambi all'interno dell'UE
Scambi intra UE
Scambio intracomunitario
Sistema Target
TARGET2
Traffico intracomunitario
Trasporto all'interno dell'UE
Trasporto intra UE
Trasporto intracomunitario
Volo intracomunitario

Traduction de «pagamento intracomunitario » (Italien → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
pagamento intracomunitario

innergemeinschaftliche Zahlung


pagamento intra UE [ operazione interna all'Eurosistema | pagamento intracomunitario | sistema di trasferimento espresso transeuropeo automatizzato di regolamento lordo in tempo reale | sistema Target | TARGET2 ]

Innergemeinschaftlichen Zahlungsverkehr [ innergemeinschaftlicher Zahlungsverkehr | TARGET2 | Target-System | Transaktion innerhalb des Eurosystems ]




trasporto intra UE [ traffico intracomunitario | trasporto all'interno dell'UE | trasporto intracomunitario ]

Innergemeinschaftlichen Transport [ innergemeinschaftlicher Transport | Verkehr zwischen den EG-Ländern ]


scambi intra UE [ commercio intracomunitario | commercio intra UE | scambi all'interno dell'UE | scambio intracomunitario ]

Intra-EU-Handel [ innergemeinschaftlicher Handel ]


pagamento mobile | pagamento su dispositivi portatili | pagamento via cellulare | pagamento via GSM

mobile Zahlung | M-Zahlung


componente di inverdimento | pagamento a favore delle pratiche agricole benefiche per il clima e l’ambiente | pagamento di inverdimento | pagamento per l’ecosostenibilità | pagamento per le pratiche agricole benefiche per il clima e l'ambiente

Ökologisierungskomponente | Ökologisierungszahlung | Zahlung für dem Klima- und Umweltschutz förderliche Landbewirtschaftungsmethoden


dare alloggio a pagamento | alloggiare a pagamento | alloggiare dietro compenso

gewerbsmässig beherbergen | gegen Entgelt beherbergen


pagamento in contanti della prestazione d'uscita | pagamento in contanti della prestazione di libero passaggio

Barauszahlung der Austrittsleistung | Barauszahlung der Freizügigkeitsleistung


riscuotere i pagamenti dai clienti | riscuotere i pagamento dei conti | riscuotere il pagamento del conto | riscuotere pagamenti in contanti

Rechnungen bezahlen lassen | die Bezahlung der Rechnung annehmen | Zahlungen für Rechnungen entgegennehmen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Essa si verifica quando una persona che offre un servizio o vende un bene riceve il pagamento dell'IVA da un acquirente intracomunitario e il pagamento letteralmente sparisce, senza un debito versamento all’erario da parte di questi truffatori e di questi criminali.

So ein Fall liegt vor, wenn eine Person, die eine Dienstleistung anbietet oder eine Ware verkauft, eine Mehrwertsteuerzahlung eines innergemeinschaftlichen Käufers erhält und diese Zahlung dann buchstäblich verschwindet, ohne dass die Betrüger die erforderliche Zahlung an den Fiskus leisten.


È istituito pertanto un dispositivo giuridico che consente agli Stati membri di riscuotere l'accisa dalle persone interessate dal movimento intracomunitario (articolo 7, paragrafo 3), e sono previste disposizioni affinché l'accisa assolta inizialmente nello Stato membro di acquisto sia rimborsata dopo il pagamento dell'accisa nello Stato membro di destinazione (articolo 7, paragrafo 6, e articolo 10, paragrafo 4).

Somit wird ein Rechtsrahmen geschaffen, der den Mitgliedstaaten die Möglichkeit gibt, die Verbrauchsteuer bei den an der innergemeinschaftlichen Beförderung beteiligten Personen zu erheben (Artikel 7 Absatz 3), und es wird außerdem festgelegt, dass die Verbrauchsteuer, die im Erwerbsmitgliedstaat gezahlt wurde, nach Zahlung der Verbrauchsteuer im Bestimmungsmitgliedstaat erstattet wird (Artikel 7 Absatz 6 und Artikel 10 Absatz 4).


w