28. ha deciso di prevedere un importo adeguato per la “Associazione degli ex deputati al Parlamento europeo”, onde consentirle di avviare le proprie attività dopo la fondazione; è tuttavia del parere che l'Associazione, in quanto beneficiaria d
i una sovvenzione a titolo del bilancio del Parlamento europeo, sia soggetta agli stessi obblighi che incombono ai gruppi politici, ad es. in fatto di rigore contabile, rendicontazione, controllo e trasparenza; incarica pertanto l'Ufficio di Presidenza di emanare le relative norme; si attende inoltre che l'Associazione, qualora intenda beneficiare regolarmente di un parziale finanziamento a tito
...[+++]lo del bilancio del Parlamento, trasmetta annualmente e tempestivamente all'autorità di bilancio un piano di attività, il bilancio previsionale e il bilancio dell'esercizio finanziario concluso; ritiene inoltre che l'eventuale utilizzo delle strutture del Parlamento da parte dell'Associazione, in particolare delle sale e del servizio di interpretazione, non debbano comportare oneri aggiuntivi per il bilancio; ciò significa che in caso di utilizzo di strutture presso le sedi di lavoro del Parlamento, il relativo costo dovrà essere imputato alla sovvenzione versata all'Associazione, oppure che i gruppi politici dovranno volontariamente mettere le strutture a disposizione dell'Associazione imputandone i costi alla propria quota; 28. hat beschlossen, einen angemessenen Betrag für die Vereinigung der ehemaligen Mitglieder des Europäischen Parlaments vorzusehen, um ihr nach der Gründung die Aufnahme der Aktivitäten zu ermöglichen; ist aber der Ansicht, dass die Vereinigung als Empfänger eines Zuschusses aus dem Haushalt des Europäischen Parlaments denselben Pflichten zu ordnungsgemäßer Buchführung, Rechnungslegung, Kontrolle und Transparenz unterliegt, wie z.B. die Fraktionen, und beauftragt daher sein Präsidium, entsprechende Vorschriften zu erlassen; erwartet im Übrigen, dass die Vereinigung für den Fall, dass sie eine regelmäßige Teilfinanzierung aus dem Haushalt des Parlaments anstrebt, der Haushaltsbehörde jährlich rechtzeitig ihre geplanten Aktivitäten und den
...[+++] Entwurf ihres Haushalts sowie die Bilanz des abgelaufenen Haushaltsjahres übermittelt; erwartet ferner, dass die eventuelle Nutzung der Einrichtungen des Parlamentes, insbesondere der Säle und der Verdolmetschung, durch die Vereinigung zu keinen zusätzlichen Kosten für den Haushalt führt; ist der Ansicht, dass dies bedeutet, dass im Fall der Nutzung von Einrichtungen an den Arbeitsorten des Parlaments entweder der entsprechende Betrag auf den Zuschuss an die Vereinigung angerechnet wird oder die Einrichtungen der Vereinigung seitens der Fraktionen freiwillig aus ihren jeweiligen Kontingenten zur Verfügung gestellt werden müssen;