Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Corso a contanti
Corso d'acquisto
Corso dei titoli
Corso dei valori mobiliari
Corso denaro
Corso di borsa
Corso di cambio a contanti
Corso di cambio in contanti
Corso di formazione
Corso domanda
Corso formativo
Corso in contanti
Danaro
Denaro
Direttore d'ospedale
Direttore di asilo nido
Direttore di casa di cura
Direttore di corsi
Direttore di corso
Direttore di corso di laurea
Direttore di nido d'infanzia
Direttore generale del trasporto marittimo
Direttrice amministrativa di banca
Direttrice d'ospedale
Direttrice del trasporto marittimo
Direttrice di asilo nido
Direttrice di banca
Direttrice di casa di cura
Direttrice di corsi
Direttrice di corso
Direttrice di corso di laurea
Direttrice di istituto di credito
Direttrice di nido d'infanzia
Direttrice generale del trasporto marittimo
Prezzo dei valori mobiliari
Saggio a contanti
Saggio di cambio a contanti
Tasso a contanti
Tasso di cambio a contanti

Traduction de «Direttrice di corso » (Italien → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
direttore di corso (1) | direttrice di corso (2) | direttore di corsi (3) | direttrice di corsi (4)

Kursleiter | Kursleiterin


direttrice di corso di laurea | direttore di corso di laurea | direttore di corso di laurea/direttrice di corso di laurea

Fachbereichsleiter | Institutsleiter | Institutsleiter/Institutsleiterin | Institutsleiterin


direttore di nido d'infanzia | direttrice di nido d'infanzia | direttore di asilo nido | direttrice di asilo nido

Krippenleiter | Krippenleiterin


direttore di casa di cura (1) | direttrice di casa di cura (2) | direttore d'ospedale (3) | direttrice d'ospedale (4)

Krankenhausdirektor | Krankenhausdirektorin


direttrice amministrativa di banca | direttrice di istituto di credito | direttore di banca/direttrice di banca | direttrice di banca

Bankmanager | Bankmanager/Bankmanagerin | Bankmanagerin


direttore generale del trasporto marittimo | direttrice del trasporto marittimo | direttore generale del trasporto marittimo/direttrice generale del trasporto marittimo | direttrice generale del trasporto marittimo

Geschäftsführerin im Bereich des Seetransports | Geschäftsführer im Bereich des Seetransports | Geschäftsführer im Bereich des Seetransports/Geschäftsführerin im Bereich des Seetransports


corso a contanti | corso di cambio a contanti | corso di cambio in contanti | corso in contanti | saggio a contanti | saggio di cambio a contanti | tasso a contanti | tasso di cambio a contanti

Bardevisenkurs | Devisenkassakurs | Kassakurs | Kassa-Wechselkurs


corso d'acquisto | corso denaro | corso domanda | danaro | denaro

Ankaufskurs | Geldkurs | Nachfrage-Zinssatz


corso dei titoli [ corso dei valori mobiliari | corso di borsa | prezzo dei valori mobiliari ]

Wertpapierkurs [ Börsenkurs ]


corso di formazione | corso formativo

Ausbildungskurs | Ausbildungslehrgang
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La direttrice generale dell'Ufficio europeo delle unioni dei consumatori Monique Goyens, nel corso della successiva tavola rotonda, ha dichiarato che delle regole più severe in materia di sicurezza dei prodotti potrebbero servire a far progredire l'innovazione nelle imprese, facendo in modo che per esse la sicurezza abbia costi inferiori a quelli derivanti da incidenti e danni.

Monique Goyens, Generaldirektorin des Europäischen Verbraucherverbands BEUC, vertrat in einer der anschließenden Diskussionsrunden die Auffassung, dass strengere Sicherheitsvorschriften für Lebensmittel auch die Innovation in Unternehmen anregen könnten. Zudem seien die Kosten der Lebensmittelssicherheit für die Gesellschaft langfristig gesehen geringer als Sicherheitsmängel und Gesundheitsrisiken.


Nel corso del convegno è stato discusso il documento Verso un quadro strutturato di dialogo civile europeo, elaborato da alcune delle principali organizzazioni e reti europee della società civile e presentato, in qualità di relatrice, da Carlotta Besozzi, direttrice del Forum europeo sulla Disabilità (EDF).

Diskutiert wurde auf der Konferenz über einen Bericht zum Thema "Hin zu einem strukturierten Rahmen für einen europäischen Zivilen Dialog". Dieser wurde gemeinsam von einigen der wichtigsten Organisationen und Netzen der europäischen Zivilgesellschaft ausgearbeitet, Berichterstatterin ist Carlotta Besozzi, Direktorin des Europäischen Behindertenforums (EBF). Untersucht wird unter anderem, wie die neuen Vertragsbestimmungen im Bereich der partizi­pativen Demokratie effizient umgesetzt werden können.


Il collegamento più conveniente tra l’Adriatico e il Baltico è la direttrice centroeuropea lungo il corso dell’Odra, il cui percorso terrestre termina al porto di Szczecin-Świnoujście.

Die wirtschaftlichste Verbindung zwischen Adria und Ostsee stellt die Balkanroute entlang der Oder dar, deren Überlandstraße am Hafen von Stettin-Swinnemünde endet.


L'Assemblea, nel corso dei suoi lavori, ha accolto i Presidenti del Consiglio, i Commissari, Poul Nielson, Louis Michel, e Pascal Lamy, i sigg. Saïd Djnnit e Kayumba Mazimbaka, membri della Commissione dell'Unione africana, il sig. Philippe Kirsch, Presidente della Corte penale internazionale, e la sig.ra Carol Bellamy, Direttrice generale dell'UNICEF.

Die Versammlung hat während ihrer Tätigkeit die Ratspräsidentschaften, die Kommissionsmitglieder Poul Nielson, Louis Michel und Pascal Lamy, Saïd Djinnit und Kayumba Mazimbaka, Philippe Kirsch, Präsident des Internationalen Strafgerichtshofs, und Carol Bellamy, Generaldirektorin von UNICEF, empfangen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
21. è del parere che l'esecuzione dell'accordo di stabilizzazione e associazione debba essere accompagnata da un Libro bianco, che serva al paese quale precisa linea direttrice nei suoi sforzi di avvicinamento all'"acquis comunitario”, e ritiene che i progressi fatti registrare nel corso dell'esecuzione non devono essere esaminati, nel quadro di una relazione della Commissione, per la prima volta solo dopo cinque anni, ma in modo continuativo e su base biennale;

21. vertritt die Auffassung, daß die Implementierung des Stabilisierungs- und Assoziierungsabkommens durch ein "Weißbuch” begleitet werden sollte, das dem Land als genaue Wegskizze bei seinen Annäherungsbemühungen an den "Acquis Communautaire” dient, und daß die Fortschritte bei der Implementierung nicht nur erstmals nach fünf Jahren in einem Bericht der Kommission geprüft werden sollten, sondern kontinuierlich auf zweijähriger Basis;


w